

Мир
Женщина, отчитывающая власть: омбудсмен ЕС Эмили О'Рейли подводит итоги мандата
Европейский омбудсмен ЕС Эмили О'Рейли следит за прозрачностью и подотчетностью Еврокомиссии, не спускает промахов первым лицам и проверяет, чтобы чиновники были неподкупны. Она - гость нашей программы "Глобальный диалог".
Больше по теме: globalconversation


Мир
Саймон Харрис: "ХАМАС - не Палестина, мы видим разницу между ними"
Признание Палестины Ирландией, Испанией и Норвегией вдохнуло новую жизнь в концепцию модели о двух государствах. Гость Euronews, премьер-министр Ирландии Саймон Харрис, считает: только этот вариант даст надежду на устойчивый мир израильтянам и палестинцам.

Мир
Евродепутат от ультраправых Вистисен: "Единственная оппозиция в ЕС – это мы"
Поддержка Украины со стороны Европы, мирные переговоры с Путиным, иностранное влияние, разногласия в стане консерваторов и популистов, прорыв "санитарного кордона", отделяющего их от "мейнстримных" партий – Euronews поговорил об этом с фронтменом ультраправых на выборах в Европарламент.

Мир
Никола Прокаччини: "Евросоюз не должен браться за все, лишь за самое важное"
Европейские выборы в июне могут стать звездным часом для консерваторов и реформистов. Они готовы изменить баланс в новом Европарламенте, где пытаются получить больше мест, чем сейчас. Сопредседатель фракции ECR, евродепутат от партии Fratelli d'Italia Никола Прокаччини - гость нашего канала.


Мир
Николас Шмит: "Нельзя иметь соглашений с ультраправыми"
ЕС нужна смелая социальная программа, чтобы оживить "Зеленую сделку". Миграционная политика тоже нуждается в пересмотре - в том, что касается соглашений с автократиями. В этом убежден Николас Шмит, ведущий кандидат от социалистов и демократов на евровыборах.

Мир
Терри Рейнтке: "Зеленый курс" - ключевой элемент пазла евробезопасности"
Европейские "зеленые" не верят разговорам о том, что общество якобы разочаровано в идее спасения планеты. В канун евровыборов одна из ключевых фигур зеленого фланга Терри Рейнтке рассказала, почему борьба за чистую энергию - еще и борьба за безопасность ЕС.

Мир
Мари-Агнес Штрак-Циммерманн: "Если обещали миллион снарядов, их надо дать"
В канун евровыборов мы побеседовали с Мари-Агнес Штрак-Циммерманн, депутатом немецкого парламента и кандидатом от партии "Обновляя Европу". Реакция ЕС на войну в Украине, деятельность Урсулы фон дер Ляйен, будущее "Зеленой сделки": смотрите наше интервью.



Мир
Ильва Юханссон: "Европе нужны мигранты, но они должны приезжать организованно"
Европарламент одобрил Пакт о миграции и убежище, масштабную реформу миграционной политики ЕС. Но не все этому рады. Некоторые члены ЕС не хотят переселять просителей убежища на свою территорию, а НПО и активисты заявляют о возможном нарушении прав человека. Слово - комиссару ЕС Ильве Юханссон.


Мир
Роберт Хабек: "Я бы не хотел увеличивать расходы на оборону, но придется!"
Крупнейшая экономика Европы, Германия взяла на себя обязательства достичь климатического нейтралитета к 2045. После периода вялого роста страна борется за снижение инфляции. Сможет ли она сбалансировать экономическую и климатическую политику? Слово - вице-канцлеру ФРГ Роберту Хабеку.


Мир
Мицотакис: "То, чего мы добились в Европе, уникально в мировой истории"
Вовлечение граждан в европейские вопросы, общая оборона, спасение не только планеты, но и европейских фермеров – премьер-министр Греции рассказал Euronews о том, что поставлено на карту в ходе июньских выборов в Европарламент.

Мир
Кристалина Георгиева: "Пустите женщин в экономику и власть"
Европа переживает сложный момент, перед ней стоит задача восстановления ценовой стабильности и обеспечения уверенного и экологичного роста. Как сделать процесс инклюзивным, задействуя весь потенциал? Слово - директору-распорядителю МВФ К. Георгиевой.

Мир
Надя Кальвиньо: "Долг ЕИБ - сопровождать экономику в 'зеленом переходе'"
Крупнейший многосторонний кредитор в мире, Европейский инвестиционный банк выделяет средства на "зеленые" проекты, финансирует восстановление Украины и поддерживает инновации в Европе. Мы побеседовали с новым президентом банка Надей Кальвиньо в программе "Глобальный диалог".


Мир
Время роста: в Давосе обсудили, почему ЕС вновь пора активно расширяться
Новая геополитическая повестка и дальнейшее расширение ЕС: что думают об этом представители заинтересованных стран, политики и крупный бизнес? Наш канал организовал дебаты с участием гостей из Черногории, Украины, Болгарии.

Мир
Посланник ЕС по вопросам санкций: "прогноз для российской экономики не очень хороший"
Запад продолжает режим санкций против России, но некоторые компании поставляют Москве продукты и технологии, запрещенные Брюсселем, США и Великобританией. Дэвид О'Салливан, посланник ЕС по вопросам санкций, следит за тем, чтобы ограничения работали.


Мир
Шарль Мишель: "Россия предала армянский народ"
Очаги напряженности множатся близ самых границ ЕС, и 27 стран ищут дипломатические, политические и экономические решения. О приоритетах, сомнениях и болевых точках этого процесса рассказал в интервью нашему каналу Шарль Мишель, председатель Европейского Совета.

Мир
Юрген Шток: "Как представить мир без Интерпола?"
Организованная преступность переживает настоящую глобализацию, теснее вплетаясь в политику и экономику. Это ставит новые задачи для международных организаций и правоохранительных органов. Какие именно? Смотрите интервью с главой Интерпола Юргеном Штоком в столетний юбилей этой организации.

Мир
Алиев: "Победа в войне была миссией моей жизни". Пашинян: "Баку грубо нарушает договорённости"
Будущая граница между Арменией и Азербайджаном, карабахские армяне перед "выбором", "Лачинский тупик", игры посредников и долгий путь к миру – лидеры двух стран рассказали Euronews о своём видении одного из самых затяжных конфликтов в Евразии.

Мир
Еврокомиссар Тьерри Бретон: "Мы должны быть хорошими гражданами в любой стране планеты"
Гость программы "Глобальный диалог" - еврокомиссар по вопросам внутреннего рынка Тьерри Бретон. Мы говорим о развитии туристического сектора, влиянии на него искусственного интеллекта, последствиях пандемии и войне в Украине.

Мир
Вера Йоурова: "Мы - на информвойне, и в ней не место компромиссам"
Вице-председатель Еврокомисии Вера Йорурва - гость программы "Глобальный диалог". Она рассказала,что действия Кремля и других зарубежных игроков вынуждают требовать больше прозрачности от лиц и организаций, которые обслуживают в ЕС интересы внешних сил.




Мир
Жозеп Боррель: "Самое важное - то, как закончится эта война"
Главный дипломат ЕС Жозеп Боррель - гость программы "Глобальный диалог". Он ответил на вопросы канала о главных решениях и достижениях ЕС в последние месяцы, подчеркнул, что "чувствует себя немного министром обороны". Интервью прошло во Флоренции в рамках ежегодной конференции о будущем Евросоюза.



Мир
Восемь миллиардов жителей Земли: "бесконечные возможности" и серьезные вызовы
О выводах нового доклада Фонда ООН в области народонаселения Euronews побеседовал с директором-исполнителем фонда Наталией Канем и вице-президентом Европейской комиссии по вопросам демократии и демографии Дубравкой Шуйца.





Мир
Премьер-министр Хорватии: "В рядах ЕС ещё никогда не было такого единства"
Андрей Пленкович рассказал Euronews об исторических переменах в Хорватии, которая привыкает к жизни с новой валютой и новым реалиями на границах, а также об "уроках" югославского урегулирования в контексте войны в Украине.

Мир
Анджей Дуда: "Россия должна понести максимально суровое наказание"
Польский президент Анджей Дуда - гость программы "Глобальный диалог". На полях Форума в Давосе он рассказал, как война в соседней Украине изменила его страну, почему помощь украинцам остается приоритетом и чего не ожидал от Запада Владимир Путин.

Мир
Пандемия не завершена: в Давосе ученые и бизнесмены призывают не успокаиваться
В рамках форума в Давосе наш корреспондент Саша Вакулина стала модератором дебатов, посвященных оценке пандемии на текущем этапе. Ведущие ученые считают, что объявлять коронавирус побежденным преждевременно, и призывают не забывать о рисках новых эпидемий.