Неужели мы на пороге новой эпохи, в которой печатную книгу заменит электронная? Сегодня все больше текстов доступно в интернете, и некоторые школы уже начали обеспечивать учеников электронными книгами или ай-пэдами. О том, как правительство Франции проводит эксперимент в школах городка Коррезе, внедряя в классах ай-пэды, как учителя и ученики справляются с этими техническими новинками, расскажет наш первый сюжет.
Ай- пэд: учебник или игрушка?
Двенадцатилетений британец Брануелл живет в Коррезе в центральной Франции. Ему посчастливилось принять участие в проводимом эксперименте вместе с другими учениками, которым раздали в школе ай- пэды.Более трех тысяч электронных планшетов общей стоимостью полтора миллиона евро были переданы школам в Коррезе. Вместо обычной энциклопедии ребята ищут информацию во всемирной сети.
По мнению компании Ordicollege , организовавший этот эксперимент, планшеты ай-пэд , в отличие от ноутбуков, гораздо надежнее. Всего в 1% случаев возникают проблемы с обслуживанием и поломки .
После года испытаний стало очевидно, что главная проблема в обеспечении программами.Так как издатели отчаянно сопротивляются переходу к электронным учебникам, опасаясь за свои доходы, небольшие компании, такие, как Ordicollege , берут на себя ответственность за перевод обучающих программ на французский язык и подготовку преподавателей для самостоятельной работы с ними.
More info:
www.correze.fr/fr/education-jeunesse/ordicollege/index.html
Чтобы книга заняла свое место в мире новых технологий, предстоит долгий и трудный путь, прежде чем исчезнут печатные книги.
Есть ли у печатных книг будущее?
Интервью с директором Центральной Библиотеки Фонда Катара Аланом Гроном.
евроньюз:
“Господин Грон! Действительно ли когда-нибудь привычные нам печатные книги исчезнут? “
Алан Грон:
“ Я думаю, что и у электоронных книг и у печатных есть свои преимущества и недостатки. Сейчас электронные книги только начинают завоевывать своего читателя и должно произойти много событий, прежде чем можно будет говорить о долгосрочных перспективах.”
евроньюз:
“Какие плюсы и минусы у электронных книг?”
Алан Грон:
“Электронная книга помогает легко найти нужную информацию, быстро найти необходимую справку. Но, если я изучаю большое литературное произведение, мне необходимо иметь перед собой все произведение, мне нужен весь текст целиком – в этом главная проблема: иметь перед глазами всю книгу вместо того, чтобы довольствоваться какими то отрывками на экране.”евроньюз:
“А как быть с бедными странами? Электронные книги, такие, как ай-пэд, не по карману жителям некоторых стран. Значит ли это,что разрыв между развитыми и развивающимися странами будет увеличиваться?”
Алан Грон:
“Я не специалист по странам третьего мира, но я думаю, что и им доступно хорошее образование. И доступ к электронным книгам через интернет в этом может помочь. На этом пути им предстоит справиться со многими задачами. Им нужны хорошие учителя, благоприятные условия. Но доступ к информации – это главная часть решения проблемы: учащимся необходима информация, и электронные книги и базы данных обеспечивают доступ в мир идей, в мир информации.”Библиотека на ослике
В некоторых бедных странах населению не только недоступны последние достижения высоких технологий, но даже обычные книги часто находятся вне досягаемости. Благодаря инициативе одного учителя, в Колумбии действует мобильная публичная библиотека, которая снабжает книгами молодых людей в отдаленных районах.
Передвижная библиотека Библиобурро перемещается по Карибскому побережью Колумбии на спинах двух осликов, Альфы и Беты. Эту мобильную библиотеку придумал настоящий подвижник, учитель Луис Сориано.
Сориано увлекся чтением еще в детстве. Учитель начальных классов по профессии, Сориано верит в то, что чтение способно оказывать исцеляющее воздействие на учеников,, тем более, что многие из них стали свидетелями и участниками жестоких конфликтов в раннем детстве.
Конечно, в библиотеке Библиобурро, самые востребованные книжки – это приключения.
Сориано провел в пути более четырех тысяч часов, и не всегда все было безоблачно. Однажды он сломал ногу, упав с одного из осликов. В другой раз подвергся нападению бандитов, которые, узнав, что у него нет денег, привязали его к дереву. Несмотря на подстерегающие его опасности, он полон решимости продолжать свое благородное дело и дальше.
www.nytimes.com/2008/10/20/world/americas/20iht-20burro.17088328.html