Три дня голосования по "брекситу" в Палате общин

Премьер Британии Мэй и представитель ЕС на переговорах по "брекситу" Барнье
Премьер Британии Мэй и представитель ЕС на переговорах по "брекситу" Барнье Авторское право Reuters
By Alasdair Sandford
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button

Что изменилось за последние несколько недель на британском политическом поле? В Палате общин по-прежнему идут оживлённые дебаты о том, как страна должна покинуть ЕС и вообще должна ли. На голосование вновь вынесены вопросы о соглашении по "брекситу" между Брюсселем и Лондоном.

РЕКЛАМА

Неделя с 11 по 15 марта в парламенте Великобритании выдалась "горячая": в течение трёх дней депутаты Палаты общин голосовали по наделавшему столько шума соглашению о выходе страны из ЕС (в английском языке получившем краткое название deal - "сделка"). Голосование прошло два месяца спустя после того, как соглашение потерпело оглушительное поражение при первой попытке голосования в Палате общин.

После нескольких недель безрезультатных переговоров с Брюсселем британский премьер-министр Тереза ​​Мэй заявила, что добилась «изменений правового характера» в борьбе за ирландский "бэкстоп", один из "камней преткновения" в деле развода Великобритании и ЕС.

Каковы основные аргументы сторон?

Премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй настаивает на том, что сделка отвечает национальным интересам, и отражает результаты референдума июня 2016 года. Сторонники сделки утверждают, что это разумный компромисс, уже ввиду того, что как ЕС, так и крупный бизнес понимают, насколько жизненно важно избежать хаотического "брексита".

Спорный вопрос ирландского "бэкстопа" - механизма, который должен гарантировать прозрачную границу на острове Ирландия - был одной из главных причин, по которой депутаты отклонили соглашение в первый раз. Многие сторонники "брексита" утверждают также, что сделка сохраняет слишком тесные связи между Великобританией и ЕС. Некоторые евроскептики в Соединённом Королевстве утверждают, что лучше вообще покинуть Европу без всякой сделки.

В то же время, многие противники "брексита" говорят, что предложенное соглашение даже хуже, чем нынешние условия членства в ЕС, и потому не может должным образом сформулировать будущие отношения. В стане противников выхода из ЕС есть и те, кто хотел бы вынести на общественное обсуждение вопрос об отмене результата референдума 2016 года. Эта позиция подкрепляется результатами последних опросов общественного мнения в Королевстве, которые свидетельствуют о желании остаться в Единой Европе у 56-57% населения. Согласно официальной позиции лейбористов, сделка не соответствует шести принципиальным пунктам "брексита", в том числе, вопросу о будущем таможенного союза с ЕС.

Подробнее на тему:

Почему ирландская граница так важна для "брексита"?

"Брексит", "бэкстоп" и другие неологизмы: словарь Euronews

Президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер объявил, что Лондону были даны "значительные правовые гарантии", пригрозив, что "третьего шанса [у британцев] не будет".

Юридически неоднозначная схема, призванная гарантировать "прозрачную" границу между двумя Ирландиями, стала одной из главных причин, по которой депутаты Палаты общин отказались от сделки в январе.

Парламентское одобрение - одно из условий, необходимых для вступления в силу условий соглашения между Великобританией и Евросоюзом. Согласно намеченному плану, Великобритания должна формально покинуть ЕС 29 марта, хотя за этой датой ещё последует переходный период до конца 2020 года.

Что изменилось?

Поздно вечером, в понедельник 11 марта, Мэй отправилась в Страсбург, чтобы встретиться с председателем Еврокомиссии, Юнкером. На совместной пресс-конференции она рассказал о трёх изменениях, внесённых в соглашение о "брексите":

  • Появился «совместный инструмент», позволяющий Великобритании отказаться от "бэкстопа", если ЕС намеренно попытается удержать Великобританию в нём на постоянной основе в случае провала переговоров по новой торговой сделке.
  • Должно быть сделано «совместное заявление Великобритании и ЕС» в добавок к Политической декларации, которое касается будущих отношений. Данное условие обязывает обе стороны искать альтернативные формы установления ирландской границы и отказу от "бэкстопа" к декабрю 2020 года.
  • Британское правительство выступит с "односторонней декларацией", в которой будет сказано, что ничто не помешает Великобритании выйти из соглашения по "бэкстопу" в одностороннем порядке, если отношения с ЕС потерпят неудачу.

Развитие событий до конца марта

  • Если 12 марта сделка будет одобрена, формальный старт "брекситу" будет дан 29 марта.
  • Если члены парламента проголосуют "против" сделки, то в среду, 13 марта, состоится голосование по выходу из Евросоюза без сделки (так называемый, "жёсткий брексит"). При одобрении этого варианта 29 марта состоится выход из ЕС без какой-либо сделки.
  • Если же в парламенте отвергнут и этот вариант, то 14 марта, в четверг, состоится ещё одно голосование о возможности продления действия статьи 50 Европейского договора. При одобрении этого варианта, Великобритания обратиться в Евросоюз с просьбой об отсрочке. Евродепутаты могут одобрить эту отсрочку уже 21 марта на саммите глав ЕС. В этом случае "брексит" будет отложен на более поздний срок.
  • Если запрос на отсрочку будет отвергнут депутатами в Брюсселе, Великобритания попадёт в патовую ситуацию, которая может закончится либо "жёстким брекситом", либо повторным референдумом, либо иными предложениями.
  • Тем не менее до 29 марта члены Палаты общин ещё успеют проголосовать по вопросу о сделке в третий раз. Это последнее голосование, в случае поддержки со стороны большинства, приведёт к выходу на условиях договора по "брекситу" 29 марта.
  • Наконец, если и последнее голосование окажется безуспешным, Великобритания покинет ЕС "без сделки", если только в последний момент Брюссель не пойдёт на уступки относительно болезненного вопроса границы между двумя Ирландиями.

_[Материал обновлён 22.03.2019]
_

 

 

Теперь вы можете следить за новостями Euronews
на нашем канале в Telegram,
в соцсетях Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

 

 

Журналист • Антон Хмельнов

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Европейцы массово бегут от "брексита"

Мэй развязала "брекситов узел"

Лондон: владельцы собак против "брексита"