2022 - год реализации "зелёных планов" Евросоюза

2022 - год реализации "зелёных планов" Евросоюза
Авторское право Euronews
By Méabh Mc Mahon
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Европейский союз обнародовал амбициозный план по предотвращению климатической катастрофы. Но всё ли в нём учтено? И насколько он выполним? Об этом - в программе "О положении Союза".

РЕКЛАМА

Программу "О положении Союза" из Брюсселя ведёт Мейв Мак Махон**.**

Эта рабочая неделя была короткой из-за рождественских праздников. Но министры окружающей среды стран ЕС нашли время, чтобы собраться и обсудить один из главных пунктов своего плана по борьбе с глобальным потеплением -Fit for 55. Это пакет мер по сокращению выбросов на 55% к концу десятилетия при помощи радикальных изменений в энергопотреблении.

Но Варшава требует отложить реализацию плана. Польские власти считают, что его анонсирование привело к росту цен на энергоносители и электроэнергию.

Андрей Визяк, министр окружающей среды Словении:
"Я убеждён, что огромный скачок цен на энергоносители прямо перед началом зимы не имеет абсолютно ничего общего пакетом Fit for 55. Напомню, он был обнародован в середине этого года. Данный аргумент используют власти некоторых государств с целью парализовать в действиях другие страны-члены блока и Еврокомиссию. Я, как и многие, считаю, что нам следует укреплять наши амбиции, связанные с экологией".

А пока европейские министры окружающей среды проводили встречу, здесь - в центре Брюсселя - можно было видеть мёртвых русалок, лежащих в куче пластивого мусора. Таким экоманифестом активисты Ocean Rebellion хотели донести до властей мысль о том, что к 2050 году в морях будет меньше рыбы, чем пластика.

Не игнорировать проблему загрязнения океанов

Шантуру Премкумар, активист Ocean Rebellion:
"Пластик производится в огромных количествах и без каких-либо ограничений. В основном мы обвиняем в этом потребителей. А производство не останавливается, и пластик где-то оседает. Всем известно, что этот материал не разлагается. Он остаётся в морях долгие-долгие годы. Скоро вы и правда увидите целые острова в океанах, усыпанные пластиковыми и прочими бытовыми отходами. Своей акцией мы наглядно показываем, например, что можно закинуть невод и выловить больше мусора, чем рыбы".

НПО требуют от Еврокомиссии ввести ограничения на траление.

Вера Коэльо, представитель НПО Oceana:
"Более 50% европейского шельфа регулярно подвергается донному тралению. Но большая часть улова приходится на очень маленькую зону. Трал оставляет после себя разрушенный ландшафт морского дна. А прибыли от него флоту, как и рыбы для европейских потребителей не так уж много".

Виргиниюс Синкявичюс, комиссар ЕС по вопросам окружающей среды:
"Мы выработали общие для всех цели по борьбе с изменением климата. Но мы не сможем достичь их, если исключим определённые области. Например, брать в расчёт транспорт или энергетику, но при этом игнорировать проблему загрязнения океанов, просто невозможно".

Перейти от дебатов к реализации планов

Журналист Euronews обсудил эту тему  с Анникой Хедберг, главой отдела, занимающегося вопросами устойчивого развития в Центре европейской политики.

Мейв Мак Махон, Euronews:
"Как вы считаете, ЕС в этом году поставил вопрос о климате ребром?"

Анника Хедберг, Центр европейской политики:
"Можно сказать, что в дебатах большое внимание уделяется теме борьбы с изменением климата - идёт ли речь об углеродной нейтральности, о сокращении выбросов на 55% к 2030 году или энергопереходе, вовлечении людей в процесс... Всё это находит отражение в речах, в заявлениях, которые мы слышим. Исходя из этого, можно сказать, что вы правы. Но проблемы возникают, когда дело доходит до реализации планов. Вот тут и становится понятно, на правильном ли мы пути".

Euronews:
"В следующем году председательствовать в ЕС будет Франция, а руководить переговорным процессом - Эммануэль Макрон. Опасаетесь ли вы, что скачок цен на газ может свести на нет его усилия?"

Ускорить энергетический переход

Анника Хедберг:
"Важно понимать, что нынешний рост цен на энергоносители не обусловлен "Зелёной сделкой". Зато есть связь между скачком цен на ископаемое топливо и нашей от него зависимостью. Таким образом, взлетевшие цены должны служить напоминанием о том, для чего нам необходимо ускорить энергетический переход, переход на чистую энергию, для чего нужно инвестировать в энергоэффективность, в возобновляемые источники энергии, в умные сети, чтобы обеспечить должное функционирование рынка электроэнергии".

Euronews:
"Если говорить о загрязнении океанов, есть множество стратегий борьбы с ним. Они не реализуются?"

Анника Хедберг:
"Совершенно верно. Как правило, наши лидеры умеют красиво говорить. Но когда дело доходит до действий, они обычно отстают. Что касается рыболовства в коммерческих целях, то при донном тралении, увы, объёмы вредных выбросов огромны. Это, конечно, серьёзная проблема и для Европы. И, на самом деле, коммерческий рыбный промысел ускоряет изменение климата. К сожалению, говорится об этом очень мало".

Журналист • Надежда Дрямина

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Страны ЕС заключают жёсткое соглашение по украинскому зерну, повышая возможность введения пошлин

Студентам обещают "европейскую степень"

Для избирателей Евросоюза оборона - не главное