Пандемия как возможность для "зеленого" перехода

Пандемия как возможность для "зеленого" перехода
Авторское право euronews
Авторское право euronews
By Shona Murray
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Комиссар ЕС по вопросам окружающей среды, океана и рыболовства Виргиниюс Синкявичюс - гость нового выпуска программы "Глобальный диалог"

ЕС и остальной мир вынуждены ускорить борьбу с изменением климата и загрязнением окружающей среды. Мы связались с комиссаром ЕС по вопросам окружающей среды, океана и рыболовства Виргиниюсом Синкявичюсом. 

Шона Мюррей, Euronews: "У вас очень амбициозные цели в том, что касается прекращения загрязнения почвы, моря, воздуха. Но как именно вы собираетесь их реализовать?"

**Виргиниюс Синкявичюс, комиссар ЕС по вопросам окружающей среды, океана и рыболовства: "**Самый эффективный способ борьбы с загрязнением - это, конечно, сделать так, чтобы этого не происходило, потому что в противном случае ситуация становится очень сложной. И именно в такой ситуации мы находимся. Загрязнение вызывает преждевременные смерти. Есть болезни, связанные с загрязнением. Есть экосистемы, разрушение которых связано с загрязнением. И это происходит не где-то далеко. Это происходит здесь, в ЕС. Поэтому мы должны действовать быстро. 

Я рад, что Еврокомиссия недавно приняла план действий "Нулевое загрязнение". Под этим мы подразумеваем, прежде всего, снижение уровня загрязнения - чтобы оно не вредило здоровью наших граждан, не причиняло вреда экосистемам. Цель, конечно, амбициозная. Ее достижение потребует времени. Мы планируем сделать это к 2050 году. Но, конечно, уже к 2030 году предстоит проделать большую работу. Например, если говорить о загрязнении моря, микропластике, наш план состоит в том, чтобы уменьшить загрязнение от микропластика на 30 процентов - с помощью различных мер. Я думаю, что эта пандемия - важный сигнал тревоги для всех и действительно момент для того, чтобы подумать о том, что мы можем вести бизнес по-другому".

Euronews: "Вы сказали, что пандемия - хорошая возможность, потому, что выбросы углекислого газа сократились благодаря снижению промышленного производства, уменьшению количества автомобилей на улицах и так далее. Но когда все это закончится и все будут привиты, особенно в некоторых частях Европы, не приведет ли это к возвращению к прежнему? Ведь реальных амбиций, по крайней мере, в сфере промышленности, нет".

**Виргиниюс Синкявичюс: "**Вы абсолютно правы. Если мы ничего не будем делать, цифры снова подпрыгнут и, возможно, даже значительно увеличатся, потому что мы действительно видим тенденцию к росту. Поэтому мы и приняли, как я уже сказал, горизонтальный план действий по нулевому загрязнению, который затрагивает различные области. Три основные области, которыми мы занимаемся, это, конечно, энергетика, транспорт и химикаты. Это те секторы, на которых мы особенно сосредоточены, и, например, когда мы говорим о транспорте, я думаю, что здесь есть целый ряд инструментов.

Во-первых, это очень тесное сотрудничество с муниципалитетами и правительствами, инвестиции в транспортную систему, которые делают ее более привлекательной для граждан, инвестиции в решения микромобильности. И Еврокомиссия, конечно, готова помочь. Но самое главное, конечно, уникальная возможность появляется благодаря государственному финансированию - создание нашего Фонда восстановления и устойчивости позволит каждому государству-члену получить внушительную сумму денег, которые будут инвестированы в основном в восстановление и повышение устойчивости".

**Euronews: "**Прежде чем мы перейдем к Фонду восстановления, поскольку это действительно важные, существенные элементы, приведите нам пример. Вот вы говорили о химикатах. Приведите примеры того, как промышленность должна будет измениться, чтобы обеспечить меньшее загрязнение? Будет ли больше законов в отношении вредных химикатов, пестицидов, будут ли новые законы в отношении производства автомобилей и так далее?"

**Виргиниюс Синкявичюс: "**Если говорить конкретно о химических веществах, то речь идет, конечно же, о том, чтобы отказаться от вредных веществ, заменить их - если не доказано, что в каких-то продуктах их нельзя заменить. Но даже в этом случае мы, конечно, поощряем инвестиции в исследования и разработки, чтобы попытаться найти замену. Но наша цель, конечно, состоит в том, чтобы заменить или полностью исключить вредные химикаты с нашего рынка, из продукции. 

У нас до сих пор существует, я бы сказал, очень неравное законодательство, когда в некоторых продуктах они уже давно запрещены, а в других - нет. И эти продукты легко доступны детям, женщинам, пожилым людям. Поэтому, конечно, есть группы, которые более уязвимы, которые мы должны защищать в первую очередь. Поэтому будет проведен серьезный анализ нашего законодательства по химическим веществам. Но мы поддерживаем очень тесный контакт с заинтересованными сторонами. Они также понимают, что перемены неизбежны. Но это также дает преимущество первопроходцам и возможность быть самыми передовыми в области исследований и разработок".

**Euronews: **"Существовала обеспокоенность по поводу "брексита" и того факта, что ЕС и Великобритания конкурируют за торговые сделки. В связи с этим возникло опасение, что пойдет игра на понижение, когда дело дойдет до ужесточения стандартов. Что Великобритания снизит свои стандарты, чтобы привлечь больше бизнеса. Будет ли ЕС лидером в поддержании стандартов, несмотря на то, что это может означать сокращение торговли?"

Виргиниюс Синкявичюс: "Я бы сказал, что есть четкие доказательства того, что мы сохраняем наше лидерство и даже укрепляем его. Мы только что обсудили химикаты, но есть много других секторов, которые мы также рассматриваем. После летних каникул, в сентябре, мы собираемся представить одну из наших крупных инициатив - по обезлесению, в рамках которой мы хотим полностью рассмотреть цепочки поставок, чтобы исключить продукты, связанные с обезлесением. Так что я думаю, что это большой прорыв, опять же, поднимающий планку наших стандартов".

Euronews: "Вы говорили о Фонде восстановления. Очевидно, что это огромная сумма денег, беспрецедентная. И мы знаем, что "Зеленая сделка", очевидно, связана с тем, как будут расходоваться эти деньги. Но как нам убедиться, что государства-члены действительно используют эти деньги для коренного изменения своей позиции в вопросах устойчивого сельского хозяйства или устойчивого производства и промышленности, а не просто для "зеленого отмывания", в чем ЕС довольно часто обвиняют экологические организации?"

Виргиниюс Синкявичюс: "Конечно, прежде всего, экологические организации и НПО в целом внимательно следят за планами восстановления и устойчивости, которые представляют государства-члены. Но Еврокомиссия также очень тесно сотрудничает с государствами-членами. И мы хотим быть уверены в том, что наша цель по климатической проблематике помогает. У нас есть шесть конкретных мер, которые мы, конечно, внесем в план. Кроме того, государства-члены также договорились о принципе "не наноси существенного вреда", который будет применяться и рассматриваться во всех проектах, предлагаемых в рамках планов. Мы не хотим делать шаг вперед, а затем два шага назад - эти планы должны быть согласованы с нашими целями, с нашим цифровым и "зеленым" переходом".

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

ЕС разрешил прививать подростков старше 12 лет вакциной Pfizer/BioNTech

Ильва Юханссон: "Европе нужны мигранты, но они должны приезжать организованно"

Члена ультраправой партии "АдГ" подозревают в продвижении за деньги кремлевской пропаганды