Газета New York Times со ссылкой на официальные лица сообщает, что Иран, возможно, не располагает точными данными о местонахождении всех установленных им мин. Сообщается, что установка мин была произведена беспорядочно и неорганизованно.
Газета New York Times со ссылкой на американских чиновников сообщила, что Ирану становится все труднее вновь открыть Ормузский пролив из-за невозможности обнаружить все морские мины, установленные им во время недавнего конфликта, а также из-за того, что некоторые из них могут быть унесены морскими течениями.
Кризис в Ормузском проливе стал прямым следствием напряженности, возникшей после серии американо-израильских военных операций против стратегических объектов в глубине Ирана, что побудило Тегеран активировать "вариант необходимости", чтобы противостоять воздушному и морскому превосходству противника.
По данным иранских государственных СМИ, 2 марта высокопоставленный представитель КСИР объявил о закрытии водного пути, предупредив, что любое судно, входящее в него, может стать "мишенью". Одно это заявление нарушило работу мировых рынков морских перевозок, привело к резкому росту цен на нефть и усилило неопределенность для судоходных компаний.
С началом установки мин беспорядки усилились: движение танкеров через пролив сократилось, поскольку судовладельцы сделали переоценку рисков, связанных с потенциальным присутствием мин, а также угрозой иранских беспилотников и ракет. Такое совпадение рисков дало Ирану значительные рычаги влияния во время конфликта, что позволило ему оказывать давление на глобальные энергетические потоки и международных игроков.
Правда, впоследствии эта стратегия обернулась против Тегерана: газета New York Times со ссылкой на официальные лица сообщила, что Иран, возможно, не располагает точными данными о местонахождении всех установленных им мин. Сообщается, что установка была случайной и неорганизованной.
Иран пытался справиться с ситуацией, частично сохраняя узкий судоходный путь открытым, позволяя судам проходить через него, несмотря на риск, и в некоторых случаях за плату. КСИР выпустил предупреждения о заминированных районах, а полуофициальные СМИ опубликовали карты с маршрутами, которые считаются более безопасными, но эти маршруты оставались ограниченными, и морское сообщение не вернулось в нормальное русло.
Президент США Дональд Трамп увязал возможность временного прекращения огня с "полным, немедленным и безопасным" возобновлением работы пролива.
Иранские официальные лица косвенно признали наличие трудностей, а министр иностранных дел Аббас Аракчи заявил, что открытие пролива будет происходить "с учетом технических ограничений".
Разминирование моря - одна из самых сложных военных операций. The New York Times указывает на парадокс: даже такие сверхдержавы, как США, располагающие самыми современными судами для поиска мин, не имеют "избытка" таких ресурсов, чтобы в рекордные сроки справиться с разминированием такого огромного и бурного водного пути, как Ормузский пролив. Если это касается самой технологически мощной армии, то ситуация с Ираном становится еще более критической.
Ситуация осложняется тем, что в результате недавних ударов США была уничтожена иранская военно-морская инфраструктура и несколько кораблей. Однако Иран по-прежнему располагает сотнями небольших катеров, способных ставить дополнительные мины или проводить операции преследования, - катеров, которые трудно отследить и которые, вероятно, использовались во время первой кампании.
В результате ни Иран, ни США не имеют четкого представления о том, сколько мин осталось и где они установлены в проливе.
Тем временем президент США Дональд Трамп предупредил Иран, что он может столкнуться с новыми ударами, если переговоры в Пакистане в рамках временного прекращения огня провалятся.
Газета New York Post цитирует слова Трампа: "В настоящее время мы загружаем корабли лучшими боеприпасами, лучшим оружием из когда-либо созданных. Если мы не достигнем соглашения, мы будем использовать их очень эффективно".