Newsletter Рассылка новостей Events События подкасты Видео Africanews
Loader
Свяжитесь с нами
Реклама

Всеобщая забастовка в Португалии

Всеобщая забастовка в Португалии
Авторское право 
By Мария Горковская
Опубликовано
Поделиться Комментарии
Поделиться Close Button
Скопировать линк для интеграции видео Copy to clipboard Ссылка скопирована!

Всеобщая забастовка в Португалии: на работы ну вышли учителя, врачи и коммунальщики.

Всеобщая забастовка в Португалии. Школы закрыты. Коммунальщики не вывозят мусор. На работу не вышла значительная часть медперсонала больниц. Сотни операций отменены. Профсоюзы требуют от правительства увеличить зарплаты работников госструктур.

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА
"Мы зарабатываем меньше, чем в 2010 году. Наше время разворовывают - мы этого терпеть больше не можем", - говорит участница акции.
"Более 90% школ по всей стране закрыты. К нашей акции присоединились столько педагогов, что в итоге уроки пришлось отменить. Это очень символично. Работники госучреждений, особенно учителя, протестуют против сокращения финансирования в сфере образования", - отмечает глава профсоюза FENPROF Марио Ногейра.

Профсоюзы заявляют, что зарплаты примерно 600 тысяч госслужащих не увеличивались с 2009 года. Чтобы предотвратить дефолт в 2011 году Лиссабон был вынужден принять ряд мер жесткой экономии в обмен на финансовую помощь стран еврозоны.


Теперь вы можете следить за новостями Euronews на нашем канале в Telegram и в соцсети "Одноклассники".

Перейти к комбинациям клавиш для доступности
Поделиться Комментарии

Также по теме

Португалия: нам не страшен популизм

В Португалии сбои в работе общественных служб из-за первой за 12 лет всеобщей забастовки

Португалия готовится к первой за 12 лет всеобщей забастовке против нового пакета трудовых реформ