Евроньюс более недоступен в Internet Explorer. Этот браузер не обновляется компанией Microsoft и не поддерживает последние технические параметры. Мы рекомендуем использовать другие браузеры, такие как Edge, Safari, Google Chrome или Mozilla Firefox.
Срочная новость

Брюссельское многоязычие

 Комментарии
Брюссельское многоязычие
Авторское право
Reuters
Euronews logo
Размер текста Aa Aa

Брюссель очень подходит для праздновения Международного дня перевода. ООН назначила его на 30 сентября, но в учреждениях Евросоюза каждый день звучит речь и пишутся документы на 24 его официальных языках.

Впрочем, французский журналист сетует на засилие английского:

«Здесь установлен свой режим правления англофонов, говорит корреспондент газеты "Либерасьон" Жан Катрмер. - Если ты не говоришь на английском, на глобальном, натурализованном английском, ты как будто не существуешь».

Между тем, самая большая часть граждан ЕС - 18%, считает свои родным языком немецкий. На английском говорят с детства лишь 13%, живущие на Британских островах. На французском — 12% по другую сторону Ла-Манша, и немного больше — на итальянском. А среди вторых языков преобладают английский, немецкий и французский.

Австрийский еврокомиссар считает важнейшей задачей своего учреждения — устранение лингвистических барьеров между всеми этими людьми.

«Я думаю, процентов 25 наших сотрудников в Брюсселе постоянно выполняют функции переводчиков, - сказал Йоханнес Хан. - Каждый европейский гражданин должен иметь возможность общаться с нами, с европейскими учреждениями, на своем родном языке».

Корреспондент немецкоязычной газеты Бельгии «Гренц-Эхо» признаёт поражение своей общины в языковом соревновании:

«Мы сами виноваты в том, что на немецком здесь говорят мало. Чиновники из Германии охотно говорят на других языках, например на английском, - они полиглоты, - сказал Хайде Ньюсом. - Мы должны настаивать на том, чтобы на немецком говорили больше».

Пленарные сессии Европарламента транслируются на 24 языках. Синхронный перевод на них обсуществляется на многих пресс-конференциях и рабочих встречах.

Английский же может утратить своен влияние, поскольку Соединённое королевство - единственная страна ЕС, где он первый государственный, выходит из Евросоюза.