Великобритания: двойное гражданство - страховка от последствий "Брексита"

Великобритания: двойное гражданство - страховка от последствий "Брексита"
Авторское право 
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Число заявок на получение французских паспортов в консульстве Франции в Лондоне выросло на 40% после референдума о “Брексите”.

РЕКЛАМА

Число заявок на получение французских паспортов в консульстве Франции в Лондоне выросло на 40% после референдума о “Брексите”.
Журналистка Мелани Гудфеллоу замужем за французом. С недавних пор у нее двойное гражданство. Это позволит ей беспрепятственно ездить по Европе. При этом покидать Британию после ее выхода из Евросоюза она не собирается.

“Я не собираюсь уезжать из Британии, потому что 16 миллионов из нас проголосовали за то, чтобы оставаться европейцами. И я считаю, что мы должны остаться здесь, чтобы это было услышано и понято. Знаете ли, если правительство говорит нам, что мы не можем быть европейцами, это еще ничего не значит. 48% из нас по-прежнему хочет остаться в Европе, и я совсем не уверена, что, если бы мы провели референдум сейчас, результатом голосования был бы выход из ЕС”.

Художница Люси Бекар также имеет мужа француза и двойное гражданство, как и их трое детей. Она рассматривает французский паспорт, как страховку на случай непредвиденных последствий выхода Великобритании из Евросоюза.

“Соглашение о “Брексите” еще не заключено, мы не знаем каким оно будет. Для меня это как дополнительная страховка -знать, что я буду обладать теми же правами, что и французы, оставаться англичанкой, но иметь те же права, что и французы, если придется переехать во Францию.

От того как пройдет развод Великобритании с Евросоюзом во многом зависит судьба 3,5 миллионов граждан ЕС, живущих в Соединенном Королевстве и миллиона британцев, проживающих в странах ЕС.

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Тереза Мэй запустила процедуру "брексита"

Банк Англии проверит фининституты на устойчивость к "брекситу"

"Едины в Европе": лондонцы устроили марш в поддержку ЕС