Коронавирус бьет по туризму Европы

Коронавирус бьет по туризму Европы
Авторское право AP
Авторское право AP
By Вероника Доваль
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Коронавирус сильно ударил по мировому туризму. Сначала из-за него пострадали азиатские страны по соседству с Китаем. Затем его волны с отменами турпоездок обрушились на европейские страны.

РЕКЛАМА

Коронавирус сильно ударил по мировому туризму. Сначала из-за него пострадали азиатские страны по соседству с Китаем. Затем его волны с отменами турпоездок обрушились на европейские страны.

На Санторини, любимом острове китайцев, выбирающих Грецию для своих отпусков, ощущается "эффект домино".

Антонис Илиопулос, глава компании Santorini Hoteliers: "Отмены достигли 60-70% за февраль и март. Но мы боимся, что в следующем месяце, в апреле, у нас будет 100-процентное аннулирование, так как консульства прекратили выдавать туристические визы. У нас есть клиенты со всего мира, которые планировали отправиться на Санторини. Теперь они звонят в отели и спрашивают, будут ли в отеле китайцы".

Подобное сейчас происходит по всей Европе. Туристы из разных стран, особенно из США, отменяют свои поездки, когда узнают, что будут отдыхать рядом с китайцами.

В Греции местные жители держатся от гостей из Азии на расстоянии. Во время нашего интервью с туристом из Южной Кореи проезжавший мимо водитель крикнул ему: "Вы должны носить маску!".

"У меня в сумке есть маска, но я ее не ношу", - говорит этот турист.

Ли Фанг прибыл в Афины из Пекина два дня назад. Мы спросили у него, чувствует ли он, что местные жители относятся к нему с опаской.

"Может быть. Я говорю, может быть. Но люди в этом городе добрые. Таксисты, официанты и многие другие, все добры к нам. Никто нас не преследует", - говорит Ли Фанг.

Напряжённость на греческих островах ощущается оттого, что местные жители боятся заразиться короновирусом, а китайские туристы не желают проводить свой отпуск в масках, и несмотря на гневные требования, ходят повсюду без них.

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Туризм в Европе: что еще можно спасти

Парижские бистро под угрозой исчезновения

Олимпиада вопреки эпидемии: Япония намерена провести ОИ-2020