Евроньюс более недоступен в Internet Explorer. Этот браузер не обновляется компанией Microsoft и не поддерживает последние технические параметры. Мы рекомендуем использовать другие браузеры, такие как Edge, Safari, Google Chrome или Mozilla Firefox.
Срочная новость

Как спасти зимние курорты?

 Комментарии
Как спасти зимние курорты?
Euronews logo
Размер текста Aa Aa

Курмайор у подножия массива Монблан с итальянской стороны считается одним из лучших зимних курортов Европы. Но главные составляющие его успеха - холодная зима и обилие снега - оказались под угрозой.

Погода стоит аномально тёплая, находящийся неподалёку ледник Планпиньё стал подтаивать и может обрушиться в любой момент. Тревога была поднята экспертами из регионального правительства Валле-дʼАоста и Fondazione Montagna Sicura (фонд "Безопасная гора").

Туристы отменяют броню в отелях, но и до этого местные предприниматели уже сталкивались с трудностями.

"Люди, приезжавшие сюда в августе, жаловались на жару и на то, что ледник теперь расположен выше. В отелях все теперь просят кондиционер. Так что действительно перемены налицо. Ведь мы в горах, и в кондиционерах мы здесь раньше не нуждались".

Жизненно важную здесь туристическую отрасль перестроить нелегко. Одни готовы пойти на это - другие пытаются как-то приспособиться к новым условиям. Но это не всегда находит понимание у туристов.

Стефано Биджио, один из альпийских гидов, которые веками водили людей по одним и тем же маршрутам, говорит:

"Многие классические альпийские туры сейчас совершать невозможно. Нам нужно будет их изменить, но проблема в том, что люди зачастую не хотят понимать и принимать эти изменения. Это большая проблема как для профессиональных гидов, так и для их клиентов".

Но и в самом Курмайоре в необходимости трансформаций убеждены далеко не все. Хозяин этого бара, который находится в самом центре города, считает, что таяние ледника Планпиньё на южных склонах горы Гранд-Жорас (4208 м) отнюдь не связано с изменением климата:

"Люди паникуют почём зря. Это просто природное явление, естественные циклы. Не думаю, что это связано с климатическими изменениями".

Но открывающийся всего в десяти минутах езды от этого бара пейзаж говорит о другом.

Джорджия Орланди, Euronews:

"Эта церковь позади меня была построена в 1792 году. Именно отсюда и начинался ледник. А сегодня, как вы видите, он отступил далеко и находится уже намного выше по горе".

Мэр Курмайора обеспокоен. В конце октября он примет участие в конференции, открытой для любого, у кого есть идеи о том, как сохранить наплыв туристов, несмотря на ставшие более тёплыми зимы.

"Мы должны воспринять это как стимул для пересмотра нашего будущего. Найти пути развития туризма, совместимые с изменениями, которые происходят в нашем регионе".

Джорджия Орланди, Euronews:

"В связи с нависшей опасностью перекрыты 700 метров дороги между городами Монитаз и Планпиньё, а также сельская дорога в Рошфор, Закрыты рестораны и эвакуировано одно здание. Ледник на город в любом случае не обрушится, но экскреты зафиксировали ускорение движения нижней его части до 50-60 сантиметров в сутки".

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube