Евроньюс более недоступен в Internet Explorer. Этот браузер не обновляется компанией Microsoft и не поддерживает последние технические параметры. Мы рекомендуем использовать другие браузеры, такие как Edge, Safari, Google Chrome или Mozilla Firefox.

Срочная новость

Срочная новость

Вашингтон и Лондон на рандеву

 Комментарии
Вашингтон и Лондон на рандеву
Размер текста Aa Aa

От вашего стола - к нашему: второй день визита Трампа завершился торжественным ужином, который дал американский президент в резиденции посла США. Как и в первый день визита, первая леди выбрала платье от французского дома моды. Для приема наследника престола принца Чарльза с супругой, она алое платье от Givenchy.

Фото Рейтер
Мелания предпочитает французских модельеровФото Рейтер
Фото Рейтер
Мелания и дональд Трамп приветствуют принца ЧарльзаФото Рейтер

На состоявшемся ранее круглом стола с участием корпораций обеих стран Трамп заявил, что после "брексита" Лондон и Вашингтон смогут заключить новое соглашение о свободной торговле.

То же самое он заявил и после переговоров на Даунинг-стрит: "Поскольку Соединенное Королевство готовится к "брекситу", то мы со своей стороны предполагаем после этого выхода заключить с Британией содержательное и справедливое соглашение о свободной торговле".

Фото Рейтер
Трамп и Мэй на последнем для британского премьера рандевуФото Рейтер

Наблюдатели отметили, что Мэй, ссылаясь на разговор с Трампом, называла его просто по имен: "У нас с Дональдом всегда идет откровенный обмен мнениями, даже когда наши точки зрения диаметрально противоположны. Я придерживаюсь той позиции , что сотрудничество и поиски компромисса - основа таких прочных и взаимовыгодных отношений, которые у нас имеются с США".

Протесты против визита Трампа и политики США получили название "Карнавал сопротивления". Несмотря на многочисленные призывы выйти на улицы, нынешняя численность их в разы уступает прошлогодним.

Фото Рейтер
Протесты в Лондоне против визита ТрампаФото Рейтер

Лидер лейбористов Джереми Корбин назвал их "живым воплощением демократического общества". А Трамп заявил, что протесты - "вранье" и "фейковые новости".

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube