Вице-президент Еврокомиссии: это только начало миграционного кризиса

Вице-президент Еврокомиссии: это только начало миграционного кризиса
Авторское право 
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

В Нью-Йорке – съезд мировых лидеров, тех, кому по плечу разрешить насущные проблемы текущего момента. В частности, предоставить помощь сирийский

В Нью-Йорке – съезд мировых лидеров, тех, кому по плечу разрешить насущные проблемы текущего момента. В частности, предоставить помощь сирийский беженцам и решить правовой кризис, в котором оказались многие страны из-за наплыва мигрантов. Евросоюз в штаб-квартире ООН представляет Франс Тиммерманс, вице-президент Еврокомиссии. С ним встретился корреспондент euronews Штефан Гробе.

Кто такой Франс Тиммерманс?

  • Франс Тиммерманс – первый заместитель председателя Европейской комиссии с ноября 2014 года
  • Он был министром иностранных дел Нидерландов в 2012-2014 годах
  • С 1998 по 2007 и снова с 2010 по 2012 он был членом нижней палаты парламента Нидерландов от Партии труда
  • До работы в парламенте он занимал различные должности на дипломатической и гражданской службе на национальном и европейском уровне
  • Франсу Тиммермансу 54 года, у него четверо детей, и он знает шесть европейских языков

euronews: “Господин Тиммерманс, спасибо, что нашли время для “Глобального диалога” здесь, в штаб-квартире ООН. Я начну, если позволите, с личного вопроса. Ваше первое имя Францискус, Франциск – такое же, как и у нынешнего понтифика. То есть, вы – католик, выросший в стране преимущественно протестантской, как и многие здесь, в Америке. Какую роль в вашей жизни и политической карьере играет вера и религия?”

Франс Тиммерманс: “В моей личной жизни религия важна. Я – приверженец римского католицизма, это точнее, чем просто назвать меня католиком. И я родом из региона в Нидерландах, где до конца 60-х годов прошлого века такой вид католицизма исповедовало 80% населения. По крайней мере, так мне говорили. Скажем так, для меня религия не столь значима, наверное, как для моего деда и прадеда. Но она важна! Я черпаю вдохновение в жизнеописании и учении Христа. Но в ежедневной жизни, честно говоря, я не думаю о религии постоянно, я – не ревностный христианин”.

euronews: “Только что Америка принимала папу римского, который в ходе визита поднял вопросы, которые сегодня не могут не волновать и вас, как политика. Это – иммиграция и борьба с бедностью. Он также подверг критике капитализм. Мне интересно, для вас понтифик – соратник, моральный авторитет?”

Франс Тиммерманс: “Абсолютно. И соратник, и моральный авторитет, особенно в том, что касается вопросов о справедливой организации экономического процесса. Я считаю, он очень серьёзно и интересно высказывался о перспективах устойчивого развития, распределения природных богатств, о необходимости беречь природу и друг друга. Понтифик говорил о важности заботы о ближнем – в отдельно взятой стране, общественной группе любого размера. Он также говорил о необходимости помощи тем, кто бежит от войн и конфликтов. Думаю, что послушать идеи, озвученые папом римским, было бы полезно любому современному человеку”.

euronews: “Одна из причин вашего приезда сюда – это то, чем вы занимаетесь в Еврокомиссии – новые цели глобального развития. На ближайшие 15 лет их 17, верно? Если суммировать, то речь идёт о развитии нашей планеты, о мире и благополучии. Как Европа собирается выполнять эти задачи и с каким посланием от европейцев вы прилетели из-за океана?”

Франс Тиммерманс: “Когда мы готовились к наступлению XXI века, мы говорили о целях тысячелетия. Прежде всего, речь шла о том, как обеспечить развитие тем, кому оно нужно. Сегодня мы меняем угол зрения, признаем, что устойчивое развитие – универсальная задача, оно нужно нам всем в равной степени. Выполнение этих обновлённых задач предполагает большую домашнюю работу на принципах организации экономики, распределения благ. Мы должны перестать бездумно расходовать природные ресурсы, ведь они могут закончиться. Нам нужны экономические реформы. Посмотрите, в Европе средний класс теряет почву под ногами, веру в завтрашний день. Если мы не реорганизуем нашу жизнь, нас всех ждут большие неприятности. И нас, и наших соседей. Поэтому я считаю, что очень важно, чтобы наши глобальные цели выполняли и власти стран, и их жители”.

euronews: “Некоторые критики отмечают, что выполнение или невыполнение некоторых задач трудно отследить и измерить. К примеру, дискриминация женщин, как оценить прогресс в этой области. Что вы скажете?”

Франс Тиммерманс: “Я скажу так: вы всегда найдёте отговорки, если какое-то дело вам не по душе. Вопрос о дискриминации женщин отслеживается очень просто. Вы смотрите – получают ли женщины одинаковую с мужчинами зарплату за аналогичную работу? Здесь всё очень прозрачно и однозначно – либо да, либо нет. Борьба с дискриминацией – это иной подход к видению семьи, это сознание равенства ответственности родителей в плане ухода за детьми и домом. Если отец подключается к домашним делам, то мать может заниматься карьерой. Нам предстоит в этом направлении проделать огромную работу. В частности, изменить культурные стереотипы, в соответствии с которыми, например, женщине нет места во власти. Посмотрите на демографическую ситуацию! Если мы не изменим отношение к семье, мы все пойдём ко дну. Так что это не просто “какой-то там вопрос”. Забота о женщинах важна для благополучия общества в целом”.

euronews: “Несмотря на большие усилия по сотрудничеству между промышленными и развивающимися странами, между старой Европой и её соседями, разрыв по-прежнему велик”.

Франс Тиммерманс: “Совершенно верно”.

euronews: “Если мы оглянемся вокруг, то увидим регион, которому из-за этого разрыва пришлось особенно тяжело. Я имею в виду Ближний Восток. Как вы понимаете, речь идёт о сирийском кризисе, о беженцах. Вы оказались на передовой, ведь именно вы занимаетесь вопросом устройства людей, переговорами, поиском решения миграционного кризиса. Вы с большим энтузиазмом занимались этой проблемой, столько времени и сил потрачено. Расскажите, что для вас лично было самым трудным?”

Франс Тиммерманс: “Иногда у меня вызывало разочарование то, что вещи, которые мне кажутся настолько простыми и логичными, непонятны для моих коллег. Но это зависит от точки зрения конкретного человека. Европа быстро развивается и принимает решения в этой области – гораздо быстрее, чем в любых других. Просто представьте себе, что ещё и месяца не прошло с того времени, как президент Юнкер выступал в Европейском парламенте. И буквально неделю назад Европейский совет принял знаменательное, историческое решение – он согласился на предложения Еврокомиссии по ряду направлений. И, конечно, не всегда все страны-члены ЕС согласны с подобным решением, но, в целом, все действуют очень быстро. Мы полностью пересматриваем принципы политики предоставления убежища в ЕС и я думаю, что мы это делаем довольно быстро, хоти и под давлением. Но опыт последних десятилетий показывает, что Европа движется вперёд только под огромным давлением”.

euronews: “Есть ли объяснение тому, почему Европа была настолько застигнута врасплох? Гражданская война в Сирии идёт уже не первый год и тут вдруг сотни тысяч беженцев приехали к границам ЕС…”

Франс Тиммерманс: “Я думаю, что в Европе наблюдали за ситуацией в Сирии, но думали, что пронесёт, что кто-то другой решит этот вопрос. Недостатком Дублинских соглашений является то, что страны имеют право решать эту проблему самостоятельно. Именно это и привело к проблемам в Греции и Италии. Ведь власти Италии в течение многих лет говорили: “Ситуация выходит из-под контроля, мы не можем сами с ней справиться. Посмотрите, что происходит на Лампедузе. Нам нужны варианты решения этой проблемы”. А им отвечали: “Да, мы знаем, вам тяжело, но сами решайте свои проблемы”. И в какой-то момент они просто сдались и пустили всех мигрантов в Европу. Они не брали у них отпечатки пальцев и не регистрировали. Они просто позволили им ехать дальше, это и привело к огромному росту числа беженцев, которые направлялись в Швецию и Германию. Так мы пришли к выводу – теперь это не только проблема Италии и Греции, а всех стран ЕС. Мы начали искать способы выхода из нынешнего кризиса и нашли – в случае чрезвычайных ситуаций, а сейчас именно такая, все государства-члены ЕС должны подключиться к решению проблемы и разделить между собой поток беженцев. Кроме того, мы усовершенствовали систему регистрации и снятия отпечатков пальцев, а также ввели дифференцированный подход к людям, которые бегут от войны и экономическим мигрантам на стадии их приезда на территорию Евросоюза. Поэтому мы оказываем помощь государствам-членам, которые этим занимаются. Все элементы этого плана очень важны, иначе страны будут чувствовать, что их снова оставили с проблемой один на один”.

euronews: “Для многих огромный наплыв беженцев стал неожиданностью. Как вы думаете, насколько спонтанно всё это произошло?”

Франс Тиммерманс: “Рано или поздно это должно было случиться. Все эксперты, ООН, все остальные учреждения, многочисленные неправительственные организации уже года полтора говорили – люди не смогут так долго терпеть, они скоро все направятся в Европу. Лично я общался с семьями беженцев на острове Кос в Греции, и помню одного из них, он мне тогда сказал: “Знаете, я жил в лагере беженцев в Ливане. Всё у меня было в порядке, но через два года все мои денежные сбережения были потрачены. А мне надо кормить детей. Поэтому я их взял и отправился в Германию, чтобы хоть там их накормить”. Как отец я могу сказать, что поступил бы точно так же. Поэтому мы должны убедиться, что у людей будет долгосрочная перспектива и они не будут ездить из одной страны в другую. Для этого мы и создали целевой фонд для Сирии. Мы надеемся, что нам удастся туда внести миллиард евро. На данном этапе там уже 500 миллионов. И я очень надеюсь на то, что все страны-члены ЕС предоставят свою финансовую помощь и в результате мы насобираем миллиард. Так мы сможем предоставить помощь и уверенность в завтрашнем дне трём миллионам беженцев”.

euronews: “То есть сейчас – это лишь начало кризиса?”

Франс Тиммерманс: “Конечно!”

euronews: “А Европа готова к такому количеству беженцев?”

Франс Тиммерманс: “Если государства-члены ЕС реализуют договорённости, в частности, насчёт распределения потока беженцев между странами. Если всё это будет происходить быстро, то мы сможем взять ситуацию под контроль. Это именно то, чего хочет европейское общество. Мы должны действовать быстро потому, что проблема в ближайшее время не решится”.

euronews: “Министерство внутренней безопасности США подсчитало, что под видом беженцев в Европу проникли около 4000 боевиков-исламистов. Насколько точны эти подсчёты? Не думаете ли вы, что это может угрожать безопасности Европы?”

Франс Тиммерманс: “Я не знаю этих чисел и поэтому не могу их комментировать. Но само собой разумеется, что среди потока беженцев, которые стремятся в Европу, могут быть преступники и террористы. Мне известно, что спецслужбы очень тесно сотрудничают между собой и контролируют эту ситуацию. Кроме того, FRONTEX и Европол более тесно работают, например, с властями Греции. Они проводят собеседование с людьми, которые приехали на территорию ЕС. Таким образом они узнают прямо у мигрантов о том, как построена работа контрабандистов. Кроме того, у беженцев берут отпечатки пальцев, чтобы идентифицировать их. Мне кажется, что все это помогает держать ситуацию под контролем. В то же время мы прекрасно понимаем, что от войны бегут разные люди, далеко не все из них ангелы. Это мы видели в течение десятилетий, преступники тоже бегут от войны”.

euronews: “Вы недавно говорили, что если миграционный кризис не будет решён, то Европу может ожидать всплеск правого экстремизма. Насколько серьёзная ситуация в этом вопросе?”

Франс Тиммерманс: “Меня беспокоит эта ситуация так как преимущество крайне правых в том, что они предлагают очень простые решения для очень сложных проблем. Каждый здравомыслящий человек знает, что эти решения никогда не будут работать. Таким образом, на ответственности всех других партий, политических движений и просто граждан лежит обязанность показать, что сложная ситуация требует комплексных решений. Более того, эти сложные решения могут работать только, если их правильно реализовать. Надо просто, чтобы каждый делал то, что от него требуется”.

euronews: “У меня есть ещё одна ваша цитата. Вы недавно сказали: “Цель Европы должна быть в том, чтобы законы были человечными”. Как это может сосуществовать с заявлениями восточноевропейских стран, которые довольно категорично сказали мусульманам “нет”?”

Франс Тиммерманс: “Если люди бегут от войны, то разве можно спрашивать их какую религию они исповедуют или какой у них цвет кожи? Для беженцев мы всегда найдём место в Европе. По поводу реакции стран Восточной Европы, мне кажется, что всё это сильно преувеличено. Они – не расисты и не ксенофобы, просто их история отличается от нашей. Они не готовы принимать людей разных национальностей в своей стране. Но рано или поздно все страны привыкнут, это не связано с ЕС и миграционным кризисом, это просто глобализация. Каждое общество станет многообразным и людей надо к этому готовить”.

euronews: “Несколько дней назад канцлер Германии Ангела Меркель заявила, что миграционный кризис нельзя решить без помощи США, России и Ближнего Востока. Вы довольны нынешнем уровнем поддержки?”

Франс Тиммерманс: “Международное сообщество начинает постепенно, медленно, шаг за шагом, но вместе искать пути выхода из сирийского кризиса. Как вы знаете, это был конфликт на многих уровнях, своё влияние использовали Саудовская Аравия, Иран и Россия. Так получилось, что многие стороны не были заинтересованы в решении кризиса, это и заблокировало принятие решений в Совете Безопасности ООН. Именно в Совете Безопасности нужно искать приемлемое решение, а для этого нужны совместные усилия всего мирового сообщества. Уже сейчас, шаг за шагом, международное сообщество ищет пути решения проблемы, некоторые инициативы уже высказала Россия, и я убеждён, что рано или поздно будет найден выход из этой ужасной ситуации для всех задействованных сторон. Не только на национальном уровне для Сирии, но и для всего региона, на глобальном уровне. Поэтому свой вклад должны внести и Совет Безопасности, и региональные игроки, все должны объединить усилия”.

euronews: “Последний вопрос – как вы видите себя через пять лет и как вы представляете Европу через пять лет?”

Франс Тиммерманс: “Я был дипломатом прежде, чем стать политиком. Будучи дипломатом, я всегда всё планировал наперёд. Но, когда стал политиком, то понял, что, если ты хочешь ночью спать, иметь время для личной жизни, то не надо думать о своём политическом будущем, а просто жить сегодняшним днём. Поэтому я понятия не имею, где я буду и что буду делать через пять лет. Я лишь надеюсь на, что через пять лет люди скажут – он неплохо потрудился. Поэтому пока лишь надежды, а не конкретные представления о том, чем я буду заниматься через пять лет. Я думаю, что ситуация в Европе будет лучше, надо бороться с нашей неуверенностью в себе, а также с недоверием друг к другу. В целом, абсолютно неприемлемый сам факт существования недоверия между государствами-членами ЕС. Мы должны это преодолеть, только так мы сможем решить проблемы, которые навалились на нас сегодня”.

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Марио Драги прочат в председатели Еврокомиссии

Закон, который помешает евроинтеграции Грузии

Операция Aspides в Красном море: командующий просит у ЕС подкрепление