Мальта меняется после убийства журналистки

Мальта меняется после убийства журналистки
Авторское право euronews
Авторское право euronews
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Гибель Дафне Каруаны Галиции активизировала гражданское общество и привела к смене власти.

_ Убийство  журналистки Дафне Каруаны Галциии изменило Мальту: гражданское общество  активнее отстаивает свои права, за решеткой - один из фигурантов ее разоблачительных материалов._

По чьему заказу  два года назад убили  мальтийскую журналистку? Популярный  репортер и блогер, Дафне Каруана Галиция в своих материалах раскрывала причастность первых лиц страны к коррупции. Она писала о самых болезненных проблемах мальтийского общества -  торговле паспортами,  наркодилерстве, игорном бизнесе.... Дафне и ее семье систематически угрожали. Через два с лишним года после убийства боль, признается сестра журналистки Коринн, не стала меньше. "Я думаю о сестре  каждый день - говорит женщина. - Еще и потому, что расследование ее гибели идет полным ходом. Вот сегодня я буду присутствовать на слушании в суде".

С осени прошлого года в деле о смерти Дафне зазвучали громкие имена: был арестован  бизнесмен Йорген Фенек, его обвинили в причастности к организации взрыва автомобиля Дафне. Имя Фенека  фигурировало в материалах  журналистки о коррупционных связях теперь уже бывшего премьер-министра страны Джозефа Муската. Фенек отрицает свою причастность к убийству женщины, возлагая  ответственность на бывшего руководителя администрации Муската Кита Шембри.

"Убийство Дафне связано с ее профессиональной деятельностью, - напоминает сестра журналистки Коринн. -   И Шембри был связан с ее работой, его имя называлось в суде. Ясно, что  Мускат не мог не знать обо всех этих делах".

Недовольных материалами Дафне в мальтийском политическом истеблишменте хватало. Бывший премьер Мускат защищал свое окружение до последнего - вплоть до своей отставки, которой добивались и жители Мальты, и некоторые европейские политики.

13 января Мальта получила нового главу правительства. Роберт Абела, сын бывшего президента. Как и Джозеф Мускат, Абела представляет партию лейбористов.  Многие жители страны считали, что прежний премьер-министр тормозил расследование убийства Дафне

"Самое ужасное, что властям удалось настроить общество против моей сестры, она  вне дома нигде не  чувствовала себя спокойно, всегда допускала, что на нее могут напасть, - вспоминает Коринн. - Ее фото были растиражированы, о ней писали в соцсетях в таком ключе, что вот - перед вами злая, бесчеловечная беспринципная женщина, ее изображали в образе ведьмы в телешоу".

Дафне Каруана Галиция сначала работала обозревателем в Times of Malta, затем начала вести свой англоязычный блог Running Commentary, посвященный коррупции. Ее читательская аудитория превышала 400-тысячное население Мальты.

"У нее была жесткая манера изложения, иногда ее статьи опирались на сплетни, но часто она представляла на суд читателей очень сильные, важные материалы, - вспоминает главный редактор Times of Malta  Герман Греч. -  Например, материалы о связях с панамскими оффшорами. Дафне завоевала очень большой авторитет после этих публикаций".

 У одних материалы Дафне вызывали интерес и уважение, у других - страх и ненависть. 16 октября 2017 Дафна погибла: в ее автомобиле сработало дистанционное взрывное устройство.

Мэттью, сын журналистки, вспоминает: "В то время мы вместе пользовались машиной, мама сказала: "Я вернусь и дам тебе ключи". Она вышла из дома и почти сразу я услышал взрыв. Я понял, что это бомба, ничего другого там быть не могло! Я побежал туда, на улицу, увидел эту жуткую сцену. Мне в голову пришла мысль: "Все, отныне наша жизнь навсегда превратится в кошмар". Мы уже жили в кошмаре, но в тот момент я осознал, что он не закончится".

Семья Дафне давно жила с ощущением надвигающейся беды: однажды ночью, когда все спали, их дом подожгли, затем жестко убили собаку. Угрозы Дафне, прозванная в СМИ "женщиной-викиликс", получала постоянно. "Чем ужаснее была ситуация на Мальте, чем хуже шли дела, тем больше сил мама вкладывала в красоту нашего сада", - вспоминает Мэттью.

Старший из трех сыновей он также занимается журналистскими расследованиями. Мэттью сформировал полный архив материалов, вышедших из-под пера его матери за десятилетия карьеры. "Думаю, в другом обществе, в другой стране она была бы менее заметной фигурой, ведь там многие занимаются расследованиями, - считает молодой человек. - У нас же на Мальте она была единственной, уникальной, особенной: моя мама одна на всю Мальту вела журналистские расследования. Я очень горжусь тем, что ее противники, люди о которых она писала, не могли заставить ее замолчать. Для этого им пришлось пойти на абсолютно радикальный шаг - взорвать машину".

По делу об убийстве Дафне проходят высокопоставленные политики. Euronews обратился к властям за комментариями, но запрос остался без ответа.

Саймон Буссутил, бывший лидер оппозиции, не удивлен отсутствием отклика: "Для меня это убийство, спланированное государством. Нашу страну, народ захватила шайка бандитов, они завели нас в этот ужасный тупик. Пора раз и навсегда навести порядок. Мы были нормальной европейской страной и хотим вновь ею стать, мы этого заслуживаем".

 Гибель Дафне нанесла обществу удар, от которого оно не скоро оправится. Особенно остро трагедию переживают журналисты.

"Я думаю, что Мальта изменилась с точки зрения гражданского общества, сегодня люди охотнее  выходят на улицу, активнее высказывают свою точку зрения, причем не только по вопросам, связанным с коррупцией", - мнение  одного репортера.

"После случившегося мы стали сильнее, трагедия заставила журналистов разбираться, кто стоял за  убийством", - еще одна точка зрения.

Саймон Буссутил приводит последние слова Дафне: "Она говорила: "Все  безнадежно, кругом одни аферисты". Думаю, ее смерть сдвинула ситуацию с мертвой точки".

"Просто невероятно, насколько заметно личностью она была, скольких людей вдохновила, скольким коррумпированным политикам испортила карьеру, - размышляет сын Дафне Мэттью - Моя мама изменила страну, ни больше не меньше. Даже из могилы она продолжает влиять на ситуацию".

 Дафне погибла 16 октября. Теперь 16 числа каждого месяца сотни людей требуют ответа у официальной Валетты. Они хотят знать, кто пытался заставить Дафне замолчать, добившись обратного: ее голос сегодня звучит громко, как никогда.

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Выборы на Мальте: лейбористы - в фаворитах, несмотря на коррупционный скандал

Трагическая судьба Дафне Каруаны Галиции - на сцене театра

Борьба с коррупцией на Мальте: полиция задержала политика из команды бывшего премьера