ЕС передает резервы странам-членам

Совместно с The European Commission
ЕС передает резервы странам-членам
Авторское право euronews
Авторское право euronews
By Euronews
Поделиться статьей
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Структурные фонды ЕС помогут государствам удержаться на плаву во время пандемия и сразу после.

Евросоюз меняет правила распределения средств из фондов сплочения и развития; в новых условиях они частично пойдут на борьбу с коронавирусом в странах-членах. Это позволит государствам больше тратить на медико-санитарные нужды и поддерживать на плаву рынок малый бизнес. Достаточно ли этих решений? Програм ма "Реальная экономика" приглашает разобраться.

Кому, сколько, на что?

355 миллиардов евро структурных фондов ЕС и фонда политики сплочения - основа европейского финансового резерва. Задача этих структур - помогать в устранении экономических перекосов между регионами ЕС.

Сегодня власти Евросоюза выделяют 54 миллиарда евро из бюджета фонда на текущий год на борьбу с коронавирусом и последствиями эпидемии.

Средства в числе прочего пойдут на покрытие медико-санитарных расходов в странах-членах (например, приобретение масок и больничного оборудования). Деньги также помогут поддержать занятость в краткосрочной перспективе. Речь идет не о свежих финансовых вливаниях, а именно о перераспределении средств, которые в обычных условиях либо остались бы неиспользованными и вернулись в бюджет ЕС, либо были бы потрачены позднее.

Польша: маски, комфорт, рабочие места

Один из крупных получателей помощи ЕС на пике эпидемии - Польша, страна, которая испытывает дефицит финансирования. Подсчитано, что каждый шестой носитель коронавируса там - сотрудник системы здравоохранения

В больнице Куявско-Поморского воеводства команда пульмонологов трудится без отдыха. Доктор Чайковская-Малиновская рассказала, что поначалу врачам не хватало материалов. Благодаря инициативе Европейского социального фонда 30 медучреждений смогли приобрести необходимое.

"С покупкой оборудования работать стало комфортнее, - признается врач. - Мы приобрели самые современные устройства, они контролируют состояние пациента прямо у его кровати, передавая данные в центральный офис. Такой мониторинг безопасен для персонала. Поддержка европейских фонд имеет для нас решающее значение, так как Польша, как и другие страны мира, не была готова к пандемии".

Изабелла, медсестра, уже четверть века работает в детском отделении клиники города Торунь. На пике эпидемии она вместе в подругой и коллегой Элизабетой предложила свои услуги в отделении для ковид-пациентов.

О своих буднях Изабела рассказывает так: "Мы надеваем защитные костюмы и не снимаем их целый день. Мы исходим их того, что заражены могут быть все. Когда приближаемся к пациентам, усиливаем защиту - надеваем фартуки, лицевые щитки, маски, перчатки в несколько слоев".

Около 10 миллионов евро из Европейского социального фонда были перераспределены для закупки нового оборудования и средств дезинфекции для медиков. На эти средства работающие с ковид-пациентами врачи и сестры также получили возможность временно обосноваться в гостиницах.

"В гостиничном комплексе мне нравится, я могу по-настоящему отдохнуть после смены, выспаться. У меня нет никаких бытовых обязанностей, еду нам приносят... Мы знаем, что это временное решение", - рассказывает медсестра Элизабета Русович.

По данным министерства регионального развития Польши, ЕС выделил стране свыше 10 миллиардов евро. Эта сумма составляет более 10% текущего бюджета Европейской политики сплочения. Деньги предназначены на борьбу с эпидемией и ее экономическими последствиями.

"Это большая сумма, она может помочь в борьбе с кризисом во многих областях - будь то больничный сектор или частное предпринимательство, - говорит министр регионального развития Малгожата Ясиньская. - Деньги позволяют сохранить полмиллиона рабочих мест. В нынешней ситуации нужно переосмыслить приоритеты политики сплочения. Мы считаем, что европейские усилия следует перенаправить на борьбу с кризисом в пострадавших странах, не допустить там экономического коллапса. Сложившаяся ситуация очень опасна, нужно действовать".

Деньги и солидарность

Euronews попросил прокомментировать решение ЕС о перераспределении средств из структурных фондов профессора экономики Томаса Визера.

Euronews: "ЕС принял решение перераспределить остатки средств на текущих счетах структурных фондов на борьбу с коронавирусом. Такая политика может компенсировать отсутствие солидарности между странами-членами?"

Томас Визер: "Среди самых крупных получателей помощи из фондов ЕС оказались страны, которые ставят под сомнение принципы европейской солидарности, политики сплочения. Именно им выделили самые значительные пакеты. Так что я не вижу никакой связи между фактом получения очень существенных субсидий и причастностью к европейскому духу солидарности. Если я правильно помню, суммы, выделенные некоторым странам-членам, не были напрямую увязаны с тяжестью экономических последствий пандемии коронавируса для этого получателя".

Euronews: "Как следует распределять и расходовать бюджет для подготовки к выходу из пандемии?"

Томас Визер: "На мой взгляд, на эти цели странам понадобится эквивалент 2% валового национального дохода в годовом исчислении. Это больше, чем сегодняшнее предложение. Допустим, им удастся получить от ЕС крупные пакеты в ближайшие пару лет. Очень важно понять, как именно будут распределены деньги. Идет ли речь о грантах, субсидиях финансируемых из бюджета ЕС? Будут ли они выдаваться всем странам с акцентом на регионы, пострадавшие в наибольшей степени? Такое прямое перераспределение финансов для восстановления после пандемии - хорошее решение.

Худшим вариантом будет использование резервов европейского бюджета для выдачи кредитов странам-членам или регионам. Это позволит задействовать большие суммы, они должны быть возвращены. Это никак не отразится на бюджете ЕС за исключением потенциальных рисков, которые никогда не реализуются".

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

Видеомонтаж • Nicolas Coquet

Поделиться статьей

Также по теме

Евросоюз ожидает рецессия "исторического масштаба" - Еврокомиссия

Евросоюз твердит о единстве и солидарности. А на самом деле?