В ЕС готовы оплатить сплоченнность

В ЕС готовы оплатить сплоченнность
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Все знают, как важен обмен идеями. Для экономики – тоже. Программа “Реальная экономика” познакомилась с программами и инициативами по сплочению

Все знают, как важен обмен идеями. Для экономики – тоже. Программа “Реальная экономика” познакомилась с программами и инициативами по сплочению, которые помогают возродить города, создать новые рабочие места.

Гость программы – Корина Крецу, комиссар ЕС по региональной политике. Она напомнила, что партнерство по-европейски власти понимают как постоянный диалог между муниципалитетами и европейским центром, бизнесом и гражданским обществом. Не утопия ли это?

“Нет, – отмечает комиссар Крецу. – Речь всего-навсего идет о привлечении всех желающих работать. Мы не можем решать все из Брюсселя, указывать, что нужно регионам, государствам-членам. Поэтому так важно работать сообща. Сейчас мы закладываем проекты, инвестиционные программы на семь следующих лет, определяем, кто будет за них отвечать. В прошлые годы с планированием у нас было немало проблем. В конце концов все упирается в политику. А не всегда местные власти были за сотрудничество, в том числе и с нами, европейским центром. Когда мы программировали бюджет в прошлом году, я боялась, что некоторые государства будут абсорбировать средства из наших фондов просто потому, что они им положены и их надо на что-то потратить. А ведь возможен иной подход – вместе с бизнесменами, местными властями, энтузиастами решить, что нужно твоей стране, твоему региону. И разработать соответствующий проект!

У нас есть регионы, куда мы инвестируем много, но не видим роста, не видим новых рабочих мест. И есть такие регионы, которые очень быстро показывают результат. Абсолютно любой европейский регион может рассчитывать на деньги ЕС. И Нидерланды, и Германия, и Франция…. Я была в Берлине, и меня поразило, как хорошо они организовали прием беженцев. Это вызывает гордость. Я смотрела берлинские окраины, места расселения малоимущих (в Париже, кстати, тоже) – и опять там очевидны результаты. Я призываю страны-члены ЕС как можно активнее обращаться к нам со своими проектами”.

Пример удачного рывка благодаря сильным партнерам показывает Ливерпуль. Этот портовый город в 18 -19 веках был центром торговли и предпринимательства, а с середины 20-го века стал приходить в упадок. Ситуация усугублялась рецессией в Великобритании в 1970-х годах.

В течение последующих десятилетий Ливерпуль жил с ощущением, что его лучшие дни остались в прошлом. Город получил новую возможность активного роста благодаря связям, поддержке со стороны, грамотному сотрудничеству и планированию. Эпоха Возрождения Ливерпуля началась относительно недавно, пару десятилетий назад, когда было решено выстроить гибкую систему финансирования городских предприятий – с привлечением частных и государственных инвесторов.

На помощь городу пришла Европа (всего Европейский фонд регионального развития и Европейский социальный фонд выделили Великобритании на семь лет около 20 миллиардов евро, из них 220 миллионов предназначены этому портовому городу).

“Местное деловое партнерство” – так называется структура, созданная при поддержке муниципалитета Ливерпуля. Задача структуры – свести воедино потенциальных деловых партнеров. Марк Барнетт – ее глава: “В рамках нашего партнерства трудятся и городские власти, и известные бизнесмены. Они ищут наши самые сильные стороны, чтобы затем думать, как развивать их. В чем преимущества Ливерпуля на внутреннем и внешнем рынках? Какую стратегию стоит избрать, чтобы преуспеть?”

В обновленном центре города за место под солнцем соревнуются молодые компании, стартапы – детища возрожденного Ливерпуля.
Гари Карни – владелец и управляющий независимого универмага, ассортимент которого поставляют местные оптовики. “Реакция на наши инициативы была быстрой и благосклонной, – рассказывает Гарри. – Каждый понимает, что мы придумали важное дело. Ну, как видите, магазин заполнился очень быстро”.

Несмотря на увеличение возможностей и производительности в Ливерпуле, в городе по-прежнему хватает малообеспеченных. Однако и на их улице будет праздник, обещает Маркс Баснетт: “Вы начинаете с создания правильной экономической инфраструктуры, где есть рабочие места для людей, которые рвутся работать. Проходит время, система стабилизуется и в ней уже есть место для всех членов общества”.

Итак, интересная идея, энергия, энтузиазм – и вот вы уже получает хороших партнеров, а с ними деньги и успех. Эта схема, похоже, может оказаться универсальной для европейских городов и регионов. Греция, Италия, Германия, Финляндия, Португалия – эти и другие страны ЕС решили объединить усилия на пике кризиса вокруг беженцев. Они присоединились к европейской программе обмена опытом и идеями в сфере городского управления URBACT.

Карла Таварес, мэр португальского города Амадора, комментирует: “Никто не знает всего наперед, так что нам необходимо учиться, делиться наработками, опытом решения проблем, с которыми мы сталкиваемся каждый день”.

Андреас Карадакис из муниципалитета Салоник согласен: “Греция ведь не является окончательным пунктом, а только транзитной страной на пути мигрантов в Северную Европу”.

Хуан Франсиско Рубио Иборра, представитель проекта из Испании: “Эти программы действительно важны, поскольку позволяют просчитать заранее, что может произойти”.

Хеннеле Лаутиола из Финляндии подчеркивает: “В Финляндии было примерно 3000 ищущих убежища в год. В этом году мы уже имеем 30 000.”

Подсчитано, что около 70% жителей ЕС проживают в городах с пятитысячным и более населением. Именно такие города являются ключевыми генераторами экономического роста Ервопы. Они же остаются основными получателями помощи от программы и URBACT.

More projects are needed using EU_Regional</a> funds for integrating migrants says <a href="https://twitter.com/CorinaCretuEU">CorinaCretuEU in #realeconomyeuronews</a> episode on 10/11</p>&mdash; Maithreyi (maithreyi_s) 5 Novembre 2015

#realeconomy team in #lisbon filming #arrivalcitiesURBACT</a> <a href="https://twitter.com/maithreyi_s">maithreyi_spic.twitter.com/C49a6EoavQ

— Monica Pinna (@_MonicaPinna) 29 Octobre 2015

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Свинец под контролем: ЕС уменьшит взаимодействие человека с токсичным металлом

Точка опоры: как ЕС интегрирует мам и детей из Украины?

Путинизм и расширение ЕС: Албания ускорила подготовку к вступлению на фоне войны в Украине