Срочная новость

Стивен Галло: "Ситуация с евро станет хуже, прежде чем начнет улучшаться"

 Комментарии
Стивен Галло: "Ситуация с евро станет хуже, прежде чем начнет улучшаться"
Euronews logo
Размер текста Aa Aa

Так что же будет с евро?. Инвесторы устремили свои взоры на слабейшие страны еврозоны. Сочтены ли дни единой европейской валюты?

Сегодня ответ на этот вопрос мы будем искать вместе со Стивеном Галло – рыночным аналитиком из Schneider Foreign Exchange.

Токс Салако, Евроньюс:

Стивен, нынешний кризис был вызван заявлениями Германии. Что может помешать его

распространению на Португалию, Италию, или снова на Грецию?

Стивен Галло, Schneider Foreign Exchange:

Я согласен с вами. Многие потрясения на рынках, связанные с суверенным долгом Ирландии, были вызваны заявлениями Германии. Похоже Германия хотела убедить рынки, что была готова в некоторой степени “снять шерсть” с инвесторов на ряде периферийных рынков суверенного долга. И когда она выложила это на стол, рынки более ли менее единодушно признали, что большая часть этого долга переоценена. Таким образом мы имеем риск распространения кризиса с одной стороны, и политические риски с другой. И все это вызвало проблемы с евро в кпраткосрочной перспективе.

Евроньюс:

Так какие меры, если они возможны, должны принять страны, чтобы избежать распространения кризиса?

Стивен Галло:

Маловероятно, чтобы политики оказались способны полностью предупредить распространение кризиса. Получится так, что евро придется пережить сложные времена, которые продлятся от трех до шести месяцев.

Евроньюс:

Значит ситуация станет хуже, прежде чем исправится?

Стивен Галло:

Совершенно верно. Если этот проект заработает, а я пока считаю, что в долгосрочной перспективе проект с евро выживет, то почти наверняка его поддержание на плаву станет самым дорогостоящим в истории. Очень много денег потребуется перевести из центра Европы, и это приведет к структурным изменениям большого числа экономик. На данный момент, в краткосрочной перспективе, я не вижу для

кого-либо возможностей покинуть зону евро.

Евроньюс:

Так вы думаете, евро выживет?

Стивен Галло:

Да, по моему долгосрочному прогнозу по этому вопросу, выживет. Я думаю, что для ряда стран буквально настанут мрачные времена, особенно на окраинах Европы, если эти страны выйдут из еврозоны. К примеру, если вы посмотрите на потоки иностранных инвестиций, скажем в Ирландии до появления евро, то там был застой. С появлением евро инвестиционные потоки ожили. Появились аэропорты, в Ирландии возникла инфроструктура, которой не могло быть без евро. Поэтому я считаю, что цена выхода из зоны евро пока выше той, которую придется заплатить оставшись в еврозоне.

То же происходит и в основных европейских странах. Германия получает много преимуществ от слабеющего евро, значительные конкурентные преимущества при экспорте. Так что пока ей нет смысла покидать еврозону. Рынок обречен вновь пережить то, что уже было при введении механизма валютных курсов, приведшему к кризису в начале 90 -х годов, который затронул страны одну за другой. Теперь, когда о Греции и Ирландии позаботились на ближайшее время, повидимому, настанет черед Испании или Португалии. Повидимому, Португалии в первую очередь.

Так что мы оказались в своеобразной ситуации, когда положение дел должно ухудшиться прежде чем начнет улучшаться.

Евроньюс более недоступен в Internet Explorer. Этот браузер не обновляется компанией Microsoft и не поддерживает последние технические параметры. Мы рекомендуем использовать другие браузеры, такие как Edge, Safari, Google Chrome или Mozilla Firefox.