![В Латвии тестируют устройство, позволяющее спасти больных меланомой В Латвии тестируют устройство, позволяющее спасти больных меланомой](https://static.euronews.com/articles/stories/08/31/65/08/1200x675_cmsv2_cc53080b-4cb5-5c38-bfda-52e0f25099dd-8316508.jpg)
В Латвии тестируют устройство, позволяющее спасти больных меланомой
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION
Чехия ставит на инновации с проектом TechTower
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION
Последние обновления:
Видео. В Латвии тестируют устройство, позволяющее спасти больных меланомой
Совместно с
The European Commission
Меланому могут взять под контроль: новое устройство, разработанное двумя университетами Латвии, позволяет проводить быстрый неинвазивный скрининг кожи. В его основе лежит технология, использующая цветные лампы для определения типа поражения - доброкачественного или злокачественного.
Читайте статью полностьюБольше от Smart Regions
Испания и Португалия сообща подготовили пожарных в рамках проекта ЕС
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION
Нидерландские инновации способствуют переходу Европы к "зелёной" энергетике
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION
Историю кипрских СМИ сохранили в цифровом архиве. Проект профинансировал ЕС
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION
Green Win: более экологичные судоходные пути
СОВМЕСТНО С THE EUROPEAN COMMISSION