Newsletter Рассылка новостей Events События подкасты Видео Africanews
Loader
Свяжитесь с нами
Реклама

Штрих-код когда-то «сделал мировую экономику», но грядёт новая революция

Штрих-код когда-то «сделал мировую экономику», но грядёт новая революция
Авторское право  Euronews
Авторское право Euronews
By Hannah Brown
Опубликовано
Поделиться Комментарии Подпишитесь на Euronews в Google
Поделиться Close Button
Скопировать линк для интеграции видео Copy to clipboard Ссылка скопирована!

Каждый день сканируется больше штрих-кодов, чем выполняется поиск в Google. Но долго они не продержатся, вот что будет дальше.

Ежедневно в мире сканируют десять миллиардов штрих-кодов. С момента своего появления 50 лет назад они произвели революцию в ведении бизнеса.

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

Но по мере того как растёт спрос на более подробную информацию о продуктах, настало время для новой революции. По крайней мере, так считают в глобальном агентстве по стандартизации штрих-кодов GS1.

В этом выпуске The Big Question к Ханне Браун присоединился Рено де Барбуа, президент и генеральный директор GS1, чтобы обсудить будущее штрих-кодов.

Являются ли QR-коды следующей революцией в розничной торговле?

В конце 2027 года начнёт действовать разработанный GS1 штрихкод следующего поколения. По сути, это QR-код, внутри которого спрятан штрих-код.

Розничные продавцы смогут сканировать QR-код, чтобы отслеживать уровень запасов и сроки годности, а потребители — получать более подробную информацию об ингредиентах, цепочке поставок, использовании и переработке.

«Одно сканирование, бесконечные возможности», — с гордостью заявил господин Рено.

GS1 уже привлекло к переходу ряд мировых гигантов розничной торговли. Такие компании, как Carrefour, Lidl, Procter and Gamble, L'Oreal, PepsiCo и Nestlé, подписали совместное заявление в поддержку перехода на QR-коды.

Зачем нам нужно менять штрих-код?

В конечном итоге переход на новую инфраструктуру всегда сопряжён с определёнными затратами, но господин Рено уверен, что это вполне достижимо для предприятий любого размера и принесёт быструю отдачу.

«Первой в мире небольшой розничной сетью, внедрившей QR-коды на базе GS1, стал магазин деликатесов в Бразилии с тремя филиалами».

«За два месяца при поддержке GS1 и поставщиков решений они внедрили технологию, а выгодой для них стало улучшение управления запасами — они сократили отходы на 50%».

Помимо эффективности бизнеса, GS1 надеется, что новые QR-коды окажут положительное влияние и на окружающую среду.

Например, производители могут внедрить QR-код во время следующего регулярного редизайна продукции, а благодаря размещению всей информации в Интернете, доступной через QR-код, её можно легко обновить в любое время без необходимости перепечатывать упаковку продукта.

Компания по производству воды в Южной Корее полностью отказалась от пластиковых этикеток на своих бутылках, добавив QR-код на крышку бутылки.

«Мы считаем, что, получив больше информации, потребители смогут принимать более разумные решения [...] и это повлияет на продукцию, а продукция постепенно станет более экологичной», — сказал господин Рено.

Революция в здравоохранении

Наряду с QR-кодами, разработанными для розничной торговли, GS1 использует ту же технологию в сфере здравоохранения, создав так называемую матрицу данных GS1.  

«В 70 странах мира действуют правила, требующие использования матрицы данных GS1 для идентификации фармацевтической продукции или медицинских изделий», — поясняет господин Рено.  

«Вы не только экономите деньги, улучшая логистические процессы в больнице, но и повышаете безопасность пациентов, поскольку точно знаете, какое лекарство и кому было выдано. Таким образом, вы получаете полную прослеживаемость, и в конечном итоге это помогает улучшить результаты лечения пациентов». 

The Big Question — это серия передач от Euronews Business, в которых мы встречаемся с лидерами индустрии и экспертами, чтобы обсудить важные темы на повестке дня.

Видео выше — полный эпизод о будущем технологии штрихкодов.

Видеомонтаж • Vassilis Glynos

Перейти к комбинациям клавиш для доступности
Поделиться Комментарии Подпишитесь на Euronews в Google

Также по теме

Автоперевозки: невидимые двигатели торговли сталкиваются с дорогим топливом и старением кадров

«Сломанный рынок»: что такое устойчивость к антибиотикам и как она бьёт по экономике

Детский труд, эксплуатация и вырубка лесов: таков ли настоящий вкус шоколада?