NewsletterРассылка новостейEventsСобытияподкасты
Loader
Свяжитесь с нами
РЕКЛАМА

Фанаты "Лестера" - о "человеке из толпы"

Фанаты "Лестера" - о "человеке из толпы"
Авторское право 
By Марика Димитриади
Опубликовано Последние обновления
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

"Он был человеком из толпы", "Он привел нас к чемпионству" - фанаты "Лестер Сити" вспоминают владельца клуба, погибшего при крушении вертолета.

РЕКЛАМА

На борту вертолета, разбившегося вскоре после взлета с поля стадиона "Лестер Сити", помимо владельца клуба Вишая Шривадданапрабха, были еще четыре человека. Катастрофа произошла в субботу вечером после матча против "Вэст Хэма". Через несколько секунд после взлета вертолет потерял управление и врезался в парковку неподалёку.

Тайский бизнесмен купил "Лестер Сити" в 2010 году. Тогда команда выступала во втором дивизионе. Через шесть лет этот клуб обошел всех соперников в премьер-лиге. И сейчас фанаты вспоминают о том, что Шривадданапрабха сделал для их любимой команды.

- До того, как они стали владельцами клуба, мы были скорее командой "чемпионшипа", которая лишь пытается пробиться в премьер-лигу. А сейчас мы важная важная часть АПЛ. У нас есть титул, мы играли в Европе. Они очень многое дали клубу, и за это их любили фанаты. Еще они помогали местным больницам. То есть они делали то, что не делают владельцы других клубов.

- Он был скорее болельщиком, истинным болельщиком, а не просто человеком, который давал деньги. Он был одним из толпы.

- Вы знаете, где мы были до того, как он приобрел клуб. Мы были нигде... Я принес сюда шарф с надписью "чемпионы", потому что именно он сделал из нас чемпионов. Он сам чемпион.

Футболки, шарфы и цветы у входа на стадион... В субботу болельщики "Лестер Сити" пришли сюда, чтобы поддержать свою команду в матче АПЛ, а теперь они идут, чтобы почтить память владельца клуба.

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

"Лестер" подтвердил гибель своего владельца

Британский премьер-министр Кир Стармер обещает "амбициозную" перезагрузку отношений с ЕС

В Сомерсет-хаусе в центре Лондона произошел пожар