Сорбонна: «поколение Батаклана»

Сорбонна: «поколение Батаклана»
Авторское право 
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Студенты и преподаватели обретают надежду в единстве

РЕКЛАМА

Памятные мероприятия в Сорбонне — как и во всех общественных местах сегодня во Франции — прошли под пристальным вниманием служб безопасности.

Студенты и преподаватели старейшего университета вспоминают погибших друзей:

— Я учусь в Сорбонне, многие студенты отсюда погибли… Я француженка, я люблю свою страну, я была шокирована тем, что произошло. Я пришла сюда потому, что хочу понять, что случилось, хочу разделить боль с теми, кто потерял близких, хочу помочь им зажечь луч надежды.

— Сейчас важно собраться вместе и вспомнить, что мы разделяем общие ценности, они остаются с нами несмотря ни на что. Разделить наши чувства, объединиться… Я считаю, что это важно для того, чтобы продолжать жить дальше.

Как сообщает наш корреспондент Фабьен Фарж,

— Вместе со всей Францией студенты и преподаватели Сорбонны собрались, чтобы минутой молчания почтить память жертв парижских атак. Президент Франсуа Олланд присоединился к ним, послав тем самым молодым французам сигнал о своей решимости бороться с терроризмом — мощный сигнал для тех, кого теперь называют «поколением Батаклана».

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Они прошли "Батаклан"

Град в Шабли: год без вина?

Полиция разогнала лагерь беженцев перед мэрией Парижа