Изменение климата: трудно предотвратить, нужно готовиться

Изменение климата: трудно предотвратить, нужно готовиться
Авторское право 
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
РЕКЛАМА

Гигантские волны высотой до 10 метров всю зиму яростно обрушивались на атлантическое побережье Европы. В Португалии, Испании, Франции штормы следовали один за другим, унося жизни, причиняя ущерб и приводя к эрозии береговой линии.

Та же зима превратила значительную часть США в один гигантский каток. Морозы неделями парализовали экономику даже в юго-восточных штатах с их обычно мягким климатом.

На другой стороне планеты рекорды устанавливала жара. В Австралии она спровоцировала гигантские лесные пожары, уничтожавшие все на своем пути. Ряд исследователей пришел к выводу о взаимосвязи этой волны жары и деятельности человека. Подобные выводы содержатся и в последнем докладе Межправительственной группы экспертов по изменению климата.
Говорит ее председатель Раджендра Пачаури:

“Мы исследовали влияние того что происходит на экосистемы и человека на всех континентах и в океанах. И я хотел бы отметить, что никто на этой планете не останется в стороне от последствий климатических изменений.”

Согласно этому докладу потепление климата может начать представлять угрозу здоровью и обострить проблемы продовольственной безопасности, в связи с повторяющимися засухами во многих регионах, как это было в России в 2010 и 2012 годах. По прогнозам специалистов температура на Земле может повысится к концу века почти на 5 градусов Цельсия. Около 200 стран взяли на себя обязательство постараться ограничить потепление климата двумя градусами, нос делать это будет непросто.

Объясняет эксперт по климатической безопасности Института Земли Колумбийского университета Марк Леви:

“Многие меры, необходимые для того, чтобы эффективно бороться с потеплением климата, реализовать будет трудно. Потребуется чтобы государства начали широкомасштабный диалог с гражданами и заинтересованными группами, нужны продуманный план действий, ресурсы. Только так можно добиться успеха”.

Пока же эксперты по изменению климата предлагают в своем докладе правительствам не дожидаясь ни краткосрочных, ни долгосрочных международных соглашений, готовиться к последствиям изменений климата. Поскольку, по их прогнозам, такие природные явления, как наводнения в Англии минувшей зимой, будут повторяться все чаще.

Даниэла Шмидт, главный автор доклада Межправительственной группы экспертов по изменению климата (IPCC) рассказала в интервью euronews о выводах исследований.

euronews: Доклад подробно представляет сегодняшнюю картину. Считаете ли вы, что он способен поставить точку в сомнениях по поводу изменения климата и последствий этого?

Даниэла Шмидт: Наша цель – сделать не только выводы относительно возможных последствий, но и оценить риски для людей во всем мире.

euronews:Но это же общеизвестный факт, что климат всегда менялся и продолжит изменяться.

Даниэла Шмидт: Я геолог, поэтому изменения климата – это моя ежедневная работа. И вы абсолютно правы: сильные изменения наблюдались от одного ледникового периода к другому. Я имею ввиду фазы между охлаждением климата и потеплением. Раньше было гораздо теплее. Но наш доклад показывает, что со времен динозавров не было такого стремительного изменения климата, как сегодня. Масштабы этих изменений очень важны.

euronews: Конфликт в Сирии, территориальные споры на Ближнем Востоке и на Украине, проблемы в мировой экономике. Учитывая этот фон, стоит ли ожидать, что политики изменят свои приоритеты и уделят достаточное внимание проблемам изменения климата?

Даниэла Шмидт: Есть риск, что ничего не изменится. Вы абсолютно правы: у политиков слишком много проблем, которые требуют немедленного решения. Но мы призываем делать то, что изменит наш мир к лучшему – озеленять наши города, улучшать качество воды. Так что это вопросы, которые важны не только в свете изменения климата, но и в целом для мира, в котором мы живем.

euronews: Глобальные проблемы, универсальные темы в определенный момент заставляют каждого из нас задать себе вопрос: что же это значит для меня лично? что мы можем сделать?

Даниэла Шмидт: Ответ будет зависеть от места проживания конкретного человека. Так, например, в Европе изменения климата грозят сильнейшими наводнениями. Это касается, как прибрежных зон, так и разлива рек. Также есть риск высоких температур. Вспомните жару 2003 года в Европе и ее последствия. Изменения коснутся и нашей инфраструктуры, которая на самом деле не приспособлена к такой теплой погоде. В зависимости от того, где человек живет, он будет ощущать на себе тот или иной эффект.

Что можем сделать? Это известно – надо экономить энергию, думать об альтернативных способах ее сохранения. Но также важно оказывать давление на политиков, чтобы они начали принимать масштабные решения.

РЕКЛАМА

euronews: Возможно, в итоге, как вы говорите, мы должны сами измениться, изменить свое отношение.

Даниэла Шмидт: Но мы меняем свое отношение. Сравните мир сто лет назад и сегодня – все изменилось. Раньше мы думали совсем иначе. Это постоянный процесс, мы меняемся. И это не так трудно, как может показаться на первый взгляд.

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Планы Греции по развитию ветроэнергетики - угроза биоразнообразию страны?

В Румынии зафиксирован самый теплый конец марта за последние 77 лет

ВМО: 2023-й стал годом климатических рекордов