В Европарламенте преобладает мнение, что у многолетнего лидера ультраправых больше шансов стать президентом Франции, чем у её более молодого преемника.
Участие Марин Ле Пен в президентской гонке во Франции - плохая новость для противников "Национального объединения".
По словам нескольких центристских и левоцентристских депутатов Европарламента, с которыми связался Euronews, опытная лидер французских ультраправых будет более привлекательна для избирателей, чем молодой евродепутат Жордан Барделла, которого многие прочили ей в преемники в качестве кандидата от "Нацобъединения" на случай, если бы баллотироваться ей запретили.
После того как Ле Пен объявила о намерении баллотироваться на выборах президента Франции 2027 года, несмотря на обвинительный приговор по делу о мошенничестве, а Барделла был обозначен как кандидат на пост премьер-министра, многие во Франции задались вопросом, не лучше ли было бы полностью передать ему эстафету.
Но, несмотря на опросы, согласно которым Барделла мог бы заручиться более широкой поддержкой в первом туре президентских выборов, у законодателей в Брюсселе сомнений нет: у Ле Пен больше шансов стать президентом.
"Французские избиратели не ищут приключений с молодым кандидатом, им нужна уверенность", - сказал Euronews евродепутат от центристского "Демократического движения" Сандро Гоци. По его словам, Ле Пен лучше удается обращаться к потребностям и страхам людей - перед войной, энергетическими проблемами, падением покупательной способности.
Ле Пен и Барделла расходятся и по двум ключевым для французских избирателей экономическим вопросам: плану снизить установленный законом пенсионный возраст до 62 лет и введению разового налога на сверхприбыли энергетических компаний. В обоих случаях Ле Пен занимает более популярную среди населения позицию.
По мнению Гоци, она выстроила всю свою карьеру на идее представлять народ в противостоянии с элитой - до такой степени, что ее даже обвиняли в том, что у нее социалистическая программа. Барделла же стремится завоевать доверие высших слоев общества, и его попытки понравиться им могут оттолкнуть избирателей из рабочего класса.
"В нем все очень тщательно продумано, чтобы распахнуть двери большого бизнеса, даже его любовная история с принцессой", - говорит Гоци, имея в виду роман Барделлы с Марией Каролиной ди Борбоне делле Дуэ Сицилие, дочерью бизнесмена-банкира и потомком короля, правившего Южной Италией.
Наперекор обстоятельствам
Личная история Ле Пен - три неудачные попытки стать президентом и судебная тяжба, едва не помешавшая ей баллотироваться в 2027 году, - также сформировала образ аутсайдера, который вызывает поддержку и сочувствие у обычных французов.
"Люди восхищаются ее шрамами", - говорит Гоци.
Общая точка зрения в Европарламенте такова: решительно настроенная Ле Пен, идущая на четвертую попытку стать президентом, во втором туре французских выборов станет куда более сложным соперником, чем относительный новичок Барделла.
"Она более опытна и готова выдержать президентские дебаты, тогда как он будет очень слаб, если выйти за пределы заученных тезисов", - считает Манон Обри, руководитель делегации левой партии "Непокорённая Франция" в Европарламенте.
Другой евродепутат от партии "Возрождение", пожелавший остаться неназванным, считает, что именно она - худший из возможных соперников, тем более что Ле Пен извлекла уроки из прежних ошибок, в том числе из жестких дебатов с нынешним президентом Эммануэлем Макроном в 2017 году.
Опыт Ле Пен считает ключевым и социалист Брандо Бенифеи, отвергающий предположение о том, что у Барделлы было бы больше шансов благодаря поддержке молодых избирателей.
"У него, возможно, больше подписчиков, но она более привлекательна для поколения, которое демографически весомее", - сказал он Euronews, утверждая, что молодые французы иностранного происхождения не будут голосовать за ультраправых вне зависимости от того, кто их возглавляет.
"Если взвесить все, Ле Пен - более крепкий кандидат для "Национального объединения" и, следовательно, большая проблема для нас", - добавил он.