Учебные материалы, украшенные логотипом Shell, формируют представления о том, как дети, начиная с 10 лет, изучают тему изменения климата.
Популярный музей испытывает растущее давление с призывами разорвать отношения с нефтегазовым гигантом Shell после обвинений в том, что он вводит детей в заблуждение относительно климатического кризиса.
Расследование климатической инициативы Comms Declare показало, что австралийский Queensland Museum с 2015 года получил более 10,25 млн австралийских долларов (около 5,84 млн евро) от газового подразделения Shell, компании QGC.
В новом отчете исследователи утверждают, что это обеспечило нефтегазовой компании «потенциальное влияние» на программы, согласованные с учебными планами, и «широкое присутствие» в образовательных материалах, которыми пользуются школьники.
Несмотря на заявления музея о «полной независимости», Comms Declare выяснила, что школьные материалы с брендом Shell, распространяемые под эгидой музея, содержат «систематические умолчания и искажения», которые преуменьшают роль ископаемого топлива в изменении климата.
Чего не рассказывают детям материалы, финансируемые Shell
В отчете анализируются несколько буклетов, выпущенных для детей в рамках программы Queensland Museum Future Makers, чтобы проверить наличие предвзятости.
Выяснилось, что ископаемое топливо не называлось основным фактором глобального потепления изакисления океана, несмотря на подавляющий научный консенсус, говорящий об обратном.
ООН называет сжигание угля, нефти и газа «крупнейшим фактором»изменения климата: на него приходится около 68 процентов глобальных выбросов парниковых газов и почти 90 процентов всех выбросов углекислого газа. Закисление океана в основном вызвано растворением атмосферного CO2 в океане, что понижает pH воды.
Однако в ресурсе «Введение в закисление океана» учащимся предложили сосредоточиться на проектировании собственной технологии улавливания и хранения углерода (CCS), а не обсуждать сжигание угля, нефти и газа.
«Исключая ископаемое топливо из причинно-следственной цепочки и подчеркивая CCS как „решение“, ресурс переосмысливает кризис, вызванный ископаемым топливом, как нейтральную научную задачу», говорится в отчете. «По сути, это корпоративный гринвошинг под видом обучения STEM».
В ресурсе «Состояния вещества: наш согревающийся мир» исследователи не обнаружили связи между глобальным потеплением и ископаемым топливом: выражение встретилось лишь однажды в примечании для преподавателя и не входило в ключевые учебные цели.
В отчете также утверждается, что Shell «перекладывает ответственность» с системных причин на индивидуальное поведение или изобретения, минимизируя корпоративную и политическую ответственность.
Нужно ли отказаться от ресурсов Queensland Museum?
Основательница Comms Declare Белинда Нобл заявляет, что выводы вызывают «неотложные опасения» у родителей Квинсленда из-за того, что их детей учат «предвзятым полуправдам» об изменении климата и энергетическом будущем.
«Это климатический саботаж, замаскированный под образование», добавляет Нобл. «Мы бы не позволили табачным гигантам спонсировать учебные материалы. Компании, добывающие ископаемое топливо, не должны определять, как дети узнают о климате».
Активист Queensland Conservation Council Чарли Кокс считает, что большинство семей Квинсленда были бы «потрясены», увидев, насколько «жестким и вводящим в заблуждение» было влияние Shell на музей штата за последнее десятилетие.
«Эти материалы, финансируемые индустрией ископаемого топлива, оставляют наших детей без научной основы, необходимой, чтобы ориентироваться в мире, который им достанется», говорит она. «Наука должна определять политику, а не наоборот».
Кокс вместе с Comms Declare и другими экозащитниками теперь призывает Queensland Museum прекратить многолетнее партнерство с Shell.
Однако в Queensland Museum заявляют, что их спонсорство направлено на развитие «критического мышления, обучения на основе доказательств и интереса к природной истории Квинсленда» и организовано так, чтобы не влиять на научное содержание.
Euronews Green обратилась за комментариями к Shell Australia и Queensland Museum. Статья будет обновлена, если мы получим ответ.