Топливный кризис в Португалии: водители прекратили бастовать

Топливный кризис в Португалии: водители прекратили бастовать
Авторское право 
By Надежда Дрямина
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Переговоры португальского правительства с профсоюзами завершились успешно. Объявив о том, что их требования были услышаны, водители бензовозов прекратили стачку, из-за которой в стране был объявлен энергетический кризис.

РЕКЛАМА

Путь выхода Португалии из энергетического кризиса найден. Не иначе как "победой" назвали в правительстве результаты переговоров с профсоюзами, с подачи которых три дня назад водители бензовозов объявили бессрочную забастовку. Из за чего запасы топлива в стране почти иссякли. Нехватка бензина привела к закрытию сотен автозаправочных станций. У тех, что продолжали работать, автомобилисты выстраивались в длинные очереди.

Национальная ассоциация грузовых перевозчиков, власти и профсоюзы сумели договориться в четверг. Объявив о том, что их требования были услышаны, водители прекратили стачку.

"Одним из требований было присвоение специальной категории водителям, перевозящим огнеопасные материалы. Другое - касалось зарплаты. Мы выступали за то, чтобы вдвое был увеличен минимальный оклад, которого мы добились ещё 20 лет назад и который с тех пор не менялся. Мы хотим получать субсидии в связи с риском нашей работы не от случая к случаю, а ежемесячно", - пояснил Хосе Рего, координатор, "Объединение первозчиков опасных грузов".

"Это были главные претензии, которые португальские водители, перевозящие опасные грузы, предъявили властям, - передаёт наш корреспондент Филипа Соарес. - Они начали бастовать в понедельник и вынудили правительство объявить энергетический кризис во вторник вечером. Как мы наблюдали вчера, многие жители по всей стране столкнулись с серьёзными трудностями при заправке своих автомобилей. Без топлива остались порядка 40% АЗС. Была затронута работа аэропортов. Теперь португальцы, которые собирались отправиться в путешествие, чтобы провести праздник Пасхи с семьями, могут вздохнуть с облегчением".

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

В Германии бастуют бортпроводники и машинисты

В Южной Корее вот уже три недели бастуют врачи-интерны

Мир отмечает Международный женский день шествиями и забастовками