Мир отмечает 40-летие Чернобыльской катастрофы. Это первая круглая дата, которую Украина встречает в условиях войны. О рисках в связи с украинскими АЭС, перспективах ядерной энергетики в подвергшейся вторжению РФ стране и месте атомной энергии в мире рассказал Euronews видный французский эксперт.
Euronews побеседовал с Бернаром Лапоншем - физиком-ядерщиком и советником министра окружающей среды Доминик Вуане в конце 90-х и начале 2000-х, который стал одним из самых активных противников "мирного атома" во Франции.
В первые дни вторжения армия РФ установила контроль над Чернобыльской АЭС и захватила несколько сотен её сотрудников. Пробыв на станции более месяца, российские военные покинули её, когда командование решило перебросить войска в Донбасс. Согласно главе Украинского агентства по управлению зоной отчуждения, во время оккупации была разрушена транспортная инфраструктура, разграблено оборудование и радиоактивные изотопы, в зоне отчуждения зафиксирован повышенный радиационный фон, воздействию которого подверглись сами российские военнослужащие.
Euronews: Чернобыльская АЭС не имела стратегического значения для российской армии, зачем было занимать её?
Бернар Лапонш: Потому что они вторглись в Украину. Недавно риск увеличился из-за того, что российский беспилотник пробил защитную оболочку и, следовательно, может произойти выброс небольшого количества радиоактивности, но это не сравнимо с тем, что произошло во время аварии 1986 года, конечно.
Euronews: Вы говорите об ударе российского дрона 14 февраля 2025 года, когда в новой металлической защитной оболочке, покрывавшей старый саркофаг, который, в свою очередь, закрывал повреждённый 4-й реактор, образовалась шестиметровая пробоина. На днях в Greenpeace предупредили о возможности неконтролируемого обрушения, несмотря на проведённый ремонт, и риске выброса в атмосферу опасного количества радиоактивных материалов. Удар по Чернобыльской АЭС был нанесён за день до Мюнхенской конференции по безопасности, где вице-президент США должен был встретиться с президентом Украины. С началом российского вторжения в Украину АЭС стали средством политического давления ?
"Ядерные объекты становятся потенциальными целями"
Бернар Лапонш: Вероятно, но существует так много способов давления! До сих пор не было крупной войны в стране, добывающей энергию преимущественно с помощью АЭС. Но в целом это правда. Особенно теперь, когда в войнах применяются беспилотники, ядерные объекты - не только электростанции, но и заводы по производству топлива или перерабатывающие предприятия, такие как завод в Гааге, - становятся потенциальными целями. Просто раньше не было сопоставимых ситуаций.
Euronews: Почему воюющая сторона идёт на такой риск, зная о последствиях аварий на Чернобыльской АЭС и АЭС в Фукусиме? Как международное сообщество может это предотвратить?
Бернар Лапонш: Мы должны отказаться от ядерной энергетики, потому что все эти объекты опасны прежде всего сами по себе! Потому что могут произойти ядерные аварии независимо от военного вмешательства. Авария в Чернобыле была вызвана не военными причинами, как и авария на АЭС в Фукусиме. Причиной аварии на АЭС Три-Майл-Айленд также не были военные действия. Так что по своей сути эти объекты, будь то электростанции или топливные заводы, опасны. Поэтому, по соображениям ядерной безопасности и риска, в случае конфликта следует прекратить использование ядерной энергии.
Euronews: Сегодня 31 страна производит энергию с помощью "мирного атома". Украина в этом списке занимает 10-е место, Россия - восьмое. Вы считаете, что этот призыв реалистичен?
Бернар Лапонш: Известно ли вам, что доля атомной энергетики в мировом производстве электроэнергии достигла своего пика в 1986 году? Тогда она составляла 18%, а сегодня она составляет 8 %! Это очень мало в общем объёме производства электроэнергии. Но это много с точки зрения риска. То есть, если бы мы остановили все атомные электростанции в мире, мы сократили бы производство электроэнергии на 8 %, но устранили бы значительный риск.
Euronews: А как обстоит дело в Украине с ядерными отходами?
Бернар Лапонш: Ядерные отходы - это выработанное топливо из реакторов. Оно хранится в бассейнах, резервуарах, которые находятся рядом с реактором. Это относится, например, к Запорожью. Облучённое топливо очень горячее и очень радиоактивное, поэтому его необходимо охлаждать. В Запорожье проблема с постоянным наличием воды, которая позволяет охладить реакторы, а также резервуары с отработанным топливом. И мы знаем, откуда возникла эта проблема в Украине: потому что Россией там была разрушена плотина. Облучённое топливо в Запорожье также хранится в сухом хранилище по соседству. Существование большого количества отработанного топлива очень опасно, даже если все реакторы остановлены. В случае бомбардировки или удара беспилотника, это может привести к огромному выбросу радиоактивности.
Euronews: С тех пор Запорожская АЭС была оккупирована Россией в начале марта 2022 года, помимо бомбардировок время от времени, в сентябре 2025 года была выведена из строя внешняя линия электропередачи, и станция работала только на дизельных генераторах. То есть ситуация с безопасностью на АЭС зависит от доброй воли воюющих сторон?
Бернар Лапонш: Послушайте, нет никакой уверенности, что этого не произойдет. Посмотрите, что случилось с Чернобыльским саркофагом. Вот дыра, образовавшаяся из-за удара беспилотника. Кто послал этот беспилотник? Это было сделано намеренно или случайно? Мы не знаем. И в Запорожье может быть то же самое: бомбы или беспилотники упадут в бассейны или хранилища отработавшего топлива, воюющие стороны будут перекладывать вину друг на друга, и в результате произойдет выброс радиоактивности. Наличие облучённого топлива в бассейнах или в сухом виде делает любое место зоной значительного риска. Нападающая сторона, похоже, не осознаёт, какой значительный риск это представляет. Создается впечатление, что российская армия в конечном итоге не справляется с ситуацией.
"Ядерная энергетика освобождает себя от соблюдения международных обязательств"
Euronews: После начала российского вторжения Киев заявил, что полностью отказывается от российского ядерного топлива. Какова ситуация сегодня?
Бернар Лапонш: По моим данным, Украина использует топливо Westinghouse, американское топливо. Компания Westinghouse сменила владельца, но продолжает производить топливо в США. Украина действительно отказалась и прекратила поставки российского топлива. Но что любопытно, эта страна пережила Чернобыль, но активно поддерживает ядерную энергетику. У них есть несколько атомных электростанций. Создается впечатление, что они очень доверяют ядерной энергии.
Euronews: А как обстоит дело с другими странами Европы?
Бернар Лапонш: Если брать пример Франции, то в мире крупнейшим производителем природного урана в настоящее время является Казахстан. Часть обогащённого урана производится Россией. Таким образом, во Франции используется топливо, для которого природный уран поступает из Казахстана, но часть обогащения производится в России "Росатомом". Таким образом, в ядерной области даже сегодня существуют международные связи с Россией.
Euronews: При том, что это страна-агрессор и почти все это признали ?
Бернар Лапонш: Да, да, ядерная энергетика переступает через общепринятые законы.Мы продолжаем торговать с Россией, несмотря на войну. Ядерная энергетика освобождает себя от соблюдения международных обязательств.
Euronews: И почему же?
Бернар Лапонш: Это очень странно, но для некоторых - особенно для Франции - ядерная энергетика настолько в приоритете, что эта страна допускает отношения с Россией. То есть делается всё, чтобы прекратить поставки российского газа и нефти, но в ядерной области это допускается.
Euronews: И что может положить этому конец?
Бернар Лапонш: Было бы достаточно соответствующего решения, но его никто не принимает. Франция - это страна с самым большим количеством реакторов по отношению к населению. Она очень зависима от топлива. Уран теперь полностью импортируется - либо сам уран, либо обогащённый. Таким образом, Франция полностью зависит от импорта.
"Человечеству придётся отказаться от ядерной энергетики"
Euronews: Вы часто приводите Германию в пример в качестве страны, которая (в отличие от Франции) решительно выступила за переход на возобновляемые источники энергии. Но недавний опрос показал, что 53 % немцев выступают против закрытия оставшихся трёх АЭС, а 32 % считают постепенный отказ от атомной энергетики ошибочным шагом.
Бернар Лапонш: Канцлер Фридрих Мерц сказал, что это нежелательно. С другой стороны, немецкие энергетические компании выступают против возобновления атомной энергетики. Поэтому я думаю, что возвращения к ядерной энергетике в Германии не будет.
Euronews: Но война на Ближнем Востоке и блокада Ормузского пролива разве не дают новые аргументы сторонникам ядерной энергетики?
Бернар Лапонш: Нет, на глобальном уровне в области производства электроэнергии, в первую очередь в Китае, в настоящее время развиваются возобновляемые источники энергии. Доля солнечной и ветровой энергии значительно выросла. И если эти энергетические объекты окажутся подвержены военным атакам, это совсем не тот риск. Этот вид энергии в настоящее время используется гораздо больше, чем ядерная энергетика, он начинает опережать даже производство электроэнергии на основе ископаемого топлива.
Euronews: То есть человечество рано или поздно сможет отказаться от ядерной энергетики?
Бернар Лапонш: Дело не в том, что человечество сможет, а в том, что ему придётся. Потому что ядерная энергетика - это не только риски. Производство электроэнергии с помощью ядерной реакции становится всё более дорогим. И в реальности дополнительных мощностей запускается очень мало. В Западной Европе в стадии строительства находятся всего два реактора, и с каждым годом нам объясняют, что сроки сдачи объекта сдвигаются и что процесс становится всё дороже. Так что постепенно ядерной энергии будет всё меньше. Не исключено, что к 2050 году ядерной энергетики практически не останется.