EventsСобытияподкасты
Loader
Свяжитесь с нами
РЕКЛАМА

Галопом по Европам: итоги поездки по Греции

Галопом по Европам: итоги поездки по Греции
Авторское право 
By Foteini DoulgkeriBryan Carter
Опубликовано Последние обновления
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Корреспонденты Euronews подводят итоги поездки по Греции и вспоминают ее самые яркие моменты за обедом в небольшом греческом ресторанчике.

РЕКЛАМА

Брайан Картер, корреспондент Euronews: Мы добрались до Александруполиса, последнего пункта нашего путешествия по Греции. Фэй, я полагаю, что ты приготовила нам что-то особенное сегодня?

Фэй Дулгери, корреспондент Euronews: Сегодня мы отправимся традиционное греческое заведение и займемся тем, что обычно делает большинство жителей Греции в этот день.

Брайан Картер: Уверен, что сегодняшние блюда будут великолепны, как и повсюду в Греции. Но кое-что тут для меня непонятно. Это фраппе, холодный кофе. Складывается ощущение, что греки его очень любят. Но я предпочитаю традиционный кофе. Все остальное просто великолепно. Это отличная поездка: нам удалось услышать и рассказать столько интересных историй! Мы встретили много интересных людей - владельцев малого бизнеса в Мецове, фермеров в Ларисе, Салониках, и даже здесь в Эвросе, в регионе, граничащем с Турцией. Главная проблема тут, конечно же, миграция. Рассказывать о ней мне было сложнее всего. Мы побывали в лагере мигрантов и беженцев, увидели, в каких условиях приходится жить людям, покинувшим свои страны из-за войны.

Фэй Дулгери: А меня - помимо истории с беженцами - больше всего поразили ответы, которые мы услышали в Салониках, когда спрашивали местных жителей, что для них является главным вопросом перед выборами в Европарламент. Я ожидала услышать о Преспанском соглашении, которое было подписано всего несколько месяцев назад с соседней с нами страной. Но вместо этого люди говорили об экономическом кризисе, финансовой ситуации, безработице среди молодежи. Кстати, у меня есть вопрос и к тебе. В последние несколько лет ты не раз приезжал в Грецию, и вот ты снова здесь. Мы официально вышли из периода, когда страна нуждалась в срочной экономической помощи. Не кажется ли тебе, что у людей появилось чувство, что кризиса больше нет?

Брайан Картер: Нет, как мне кажется, кризис все еще здесь. Я помню, как приезжал в Грецию в 2011 и 2012 годах, когда только начинали вводить первые меры жесткой экономии, тогда было много гнева, протестов, были беспорядки на улицах Афин и других городов. Складывалось ощущение, что это мятеж. А сейчас кажется, что люди словно полностью приняли, признали кризис. Через десять лет он просто стал частью их жизни. Но очевидно, что все они говорят о стандартах жизни, которые изменились. В наши дни они не такие, как были раньше, до кризиса.

Фэй Дулгери: Очевидно и то, что правительство, власти в Греции в целом, должны поддерживать баланс в финансовой сфере, все еще применяя очень строгие меры. Это, я полагаю, не дает людям повода считать, что кризиса больше нет.

Брайан Картер: Как тебе хорошо известно, скоро состоятся выборы в Европарламент, и есть ощущение, что люди будут голосовать на этих европейских выборах исходя не из общеевропейских проблем, а тех, что есть в каждой конкретной стране. И как часто бывает в таких случаях, во время общеевропейских выборов или на референдумах: суть не в том, что спрашивают, а в том, кто задает вопрос. Очевидно, что в Греции особое отношение к блоку "Сириза", и это, скорее всего, скажется на результатах голосования. И конечно, нельзя забывать о выборах, которые состоятся здесь в октябре, я говорю о национальных выборах. У меня такое чувство, что людей больше интересуют эти выборы, а не выборы в Европарламент.

Фэй Дулгери: Мне кажется, что только один человек, грек, живущий в Бельгии, сказал нам, что будет голосовать исходя из европейской повестки.

Брайан Картер: Как ты знаешь, после поездки по Греции я отправляюсь в Болгарию. Мы узнаем, что думают люди, живущие в этой стране. Там я еще не бывал, так что меня ждут большие открытия.

Фэй Дулгери: Желаю тебе удачи, и желаю успехов Апостолосу Стайкосу, моему коллеге из Афин.

Брайан Картер: Большое спасибо!

Подписывайтесь на Euronews в социальных сетях
Telegram, Одноклассники, ВКонтакте,
Facebook, Twitter и Instagram.

Эфир и программы Euronews можно смотреть
на нашем канале в YouTube

Журналист • Михаил Саленков

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Ожидания избирателей: прямая речь

Путешествие по Европе: греческий кризис продолжается

Путешествие по Европе: "Чао, Италия! Ясу, Греция!"