На референдуме голоса жителей города, в котором родился Шекспир, разделились, как и по всей стране, на 52% и 48%. Но сегодня все устали от ситуации вокруг "брексита".
Город Стратфорд-апон-Эйвон в английском графстве Уорикшир теперь известен не только тем, что здесь родился поэт и драмутург Уильям Шекспир, но и потому, что на референдуме голоса за и против "брексита" здесь разделились, также как по все стране — в соотношении 52% к 48%.
Но сегодня жителей города объединяет одно чувство: усталость от ситуации вокруг развода Великобритании с ЕС.
Что бы произошло при отмене "брексита"? Советник от консеравтивной партии Молли Гайлс уверена: "Тогда останется подспудный гнев и, вместо того, чтобы решить вопроса "брексита" и оставить всё в прошлом, мы получим глубокую внутреннюю рану, которая будет медленно кровоточить".
Дженет Филд голосовала за "брексит". Она говорит: "Думаю, что мы стали примером: если попробуете себя убрать, тогда вот, что случится с вашей страной. Я также думаю, что госпожа Мэй проявила слабость, и это сочетание привело ко множеству проблем".
В ответ на петицию за отмену "брексита", которую поддержали почти 5,8 млн жителей Соединенного Королевства, правительство заявило, что не намерено просить ЕС об отмене процедуры выхода.
Джонатан Бейкер выступает против "брексита": "Даже если Великобритания всё-таки выйдет из состава Европейского Союза, особенно если покинет ЕС без сделки, то в нашей группе всё равно останется настоящее желание продолжить кампанию за то направление, которое мы считаем правильным для нашей страны".
По данным опроса социологической службы YouGov, 61% британцев не хочет не выхода из Евросоюза, а 80% считают, что правительство плохо справляется с решением вопросов, связанных с разводом Лондона и Брюсселя.