В телевизионном выступлении японский монарх объяснил, что ему с возрастом (Акихито идет девятый десяток) становится все труднее справляться с обязанностями…
В телевизионном выступлении японский монарх объяснил, что ему с возрастом (Акихито идет девятый десяток) становится все труднее справляться с обязанностями императора.
> Breaking news: Emperor Akihito of Japan spoke publicly about retirement for the first time https://t.co/7ajEHJSciMpic.twitter.com/0PqlrzSs8D
— The New York Times (@nytimes) 8 août 2016
Месяц назад телекомпания NHK сообщила, что Акихито, который страдает раком предстательной железы и недавно перенёс хирургическую операцию на сердце, уже выражал желание отречься от престола.
> #Japan emperor Akihito hints at abdication, an act not done for 200 years https://t.co/0G6s8GhiY5pic.twitter.com/BAhRSFJeQb
— dwnews (@dwnews) 8 août 2016
И хотя такой поступок не имеет прецедентов в современной Японии, а юридическая процедура такого рода в законодательстве страны не предусмотрена, правительство Японии серьезно относится к словам монарха и считает, что они требуют тщательного осмысления. Об этом журналистам заявил премьер-
министр Синдзо Абэ.
В последний раз японский император отрекался от престола в 1817 году. В прошлом месяце правительство отмечало, что при необходимости может рассмотреть возможность внесения поправок в соответствующее законодательство.
Титул наследника престола Императора Японии имеет старший сын правящего императора, принц Нарухито.