Евроньюс более недоступен в Internet Explorer. Этот браузер не обновляется компанией Microsoft и не поддерживает последние технические параметры. Мы рекомендуем использовать другие браузеры, такие как Edge, Safari, Google Chrome или Mozilla Firefox.
Срочная новость

Мода на бедуинов

Мода на бедуинов
Euronews logo
Размер текста Aa Aa

Популярность культуры арабских бедуинов растет по мере активизации притока туристов в Дубай. Гости эмирата стремятся лучше понять формат и особенности этого традиционного способа обитания в пустыне. Подробности - прямо сейчас на ервоньюс. и африканьюс.

Содержание промо

Ребекка Маклафлин-Истхем

Культура бедуинов привлекают любознательных туристов в Дубай:, чтобы больше узнать о традициях кочевников мы познакомим вас с необычной героиней: энтузиастка из Германии обосновалась в пустыне эмирата 20 лет назад, разводит верблюдов и называет это своей страстью.

Подробнее о и бедуинской культуре Дубая - на этой неделе на евроньюс и африка ньюс.

OPENER @ 0:00 MUSIC

@ 0:10 В.О.

@ 0:21

Глядя на современный Дубай, забываешь, что город построен в пустыне. И тем не менее это так.Культура страны опирается на кочевые традиции и образ жизни бедуинов.

VO @ 0:32 Верблюд, или «корабль пустыни», как известно, является символом региона. Посмотреть на этих животных можно в клубе м Camel Racing Club: этот опыт не оставит равнодушным никого.

VO @ 0:43 Щедрые призы, предлагаемые на ипподроме AlMarmoom, привлекают сюда владельцев верблюдов со всего Аравийского полуострова.

VO @ 0:51 Верблюжьи бега - захватывающее и красочное действие. Владельцы едут на машинах - параллельно своим подопечным, участвующим в гонке. Робот-жокей на спине верблюда управляется дистанционно..... настоящий взрыв эмоций, смесь традиций и новых технологий.

SOUNDBITE (ARABIC) @ 1:06 АЛИ САИД БИН СА РОД, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР И ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР, ДУБАЙ КЕМ КЛУБ РАБОТЫ @ 1:06 приезжающие сюда туристы видят что-то совершенно новое... видят, как люди относятся к верблюдам, как животные соревнуются между собой. Они понимают, насколько эмиратское общество патронирует верблюдов ».

В.О. @ 1:21 А по соседству проходит крупнейшее мероприятие в культурном календаре бедуинов.

МУЗЫКА @ 1:25

PTC @ 1:31 REBECCA MCLAUGHLIN-EASTHAM, EURONEWS

@ @ 1:32 Фестиваль традиций и наследия AlMarmoom ежегодный праздник Дубая, посвященный древней арабской культуре пустыни и ее обитателей.

VO @ 1:41 Традиционный аяла, или танец на палках, исполняется двумя рядами танцоров, стоящих лицом к лицу. Смысловой рисунок танца отражает единство и партнерство между представителями племен.

VO @ 1:55 В древние времена о для кочевников верблюды оставались главными помощниками

PTC @ 2:05 REBECCA MCLAUGHLIN-EASTHAM, EURONEWS

@ 2:06 Верблюд был кормильцем, главным транспортным средством для семьи. От его выносливости зависело благополучие и даже жизнь группы людей.

МУЗЫКА @ 2:15

SOUNDBITE (ARABIC) @ 2:20 АЛИ САИД БИН САРУ, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР И ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР, ДУБАЙ КЕМИ КЛУБ РАБОТЫ @ 2:20 ПЕРЕВОД:

Верблюжьи гонки - естественная среда для нас, мы выросли на этом. Раньше мы были кочевниками. наблюдали, как наши отцы седлали верблюдов. Ну и мы, соответственно, тренировались, объезжали верблюдов, соревновались в скорости. Весь наш опыт сформирован традициями, в которых мы выросли и жили.

VO @ 2:48 на смену кораблям пустыни пришли новые транспортные решения, но о верблюдах в Эмиратах не забыли: продвижению верблюжьих бегов способствовали и местные предприниматели, и власти эмиратов.

SOUNDBITE (арабский) @ 2:59 АЛИ САИД БИН САРОУД, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР И ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР, ДУБАЙ КЕЙМЛ КЛУБ РАБОТЫ @ 2:59Верблюды ценны тем, что представляют нашу традиционную среду обитания. они были частью жизни наших отцов и дедов.

VO @ 3:19 Семья эмира Дубая аль мактум и сегодня покровительствует разведению верблюдов, организует фестивали, продвигающие бедуинские традиции и обычаи предков..

В.О. @ 3:30 Послали местной культуры порой становятся люди, приехавшие издалека. Как Урсула. Немецкая гражданка впервые побывала в Эмиратах в 1993 году , познакомилась с мес кочевой семьей и приняла решение о переезде.... Она живет в пустыне уже 20 лет.

VO @ 3:45 Женщина разводит верблюдов, принимает посетителей, рассказывая им о культуре,которую так полюбила сама.

SOUNDBITE @ 3:51 URSULA ‘USCHI’ MUSCH, CAMEL BREEDER, KAMEL USCHI

@ @ 3:51 Моя страсть, мой посыл - дать гостям, иностранцам возможность прикоснуться к арабскому гостеприимству, к их традициям, культуре. Я хочу приоткрыть завесу перед людьми, у которых не было возможности узнать эту сторону жизни. А вообще верблюды, их разведение - это и мое хобби, и моя страсть, я случайно начала заниматься этим, ездой на верблюдах.

В.О. @ 4:21 В традиции пустынной жизни Урсула погружалась постепенно, прорастая в местные

SOUNDBITE @ 4; 26 URSULA ‘USCHI’ MUSCH, CAMEL BREEDER, KAMEL USCHI @ 4:27

Верблюд дает вам определенную свободу. Это расслабленное животное, гордое животное, жители эмиратов им гордятся. Ну, и я тоже, конечно.

VO @ 4:41 Современный технологичный Дубай в состоянии обойтись без помощи верблюда для жизни и передвижения; однако кораблей пустыни здесь не принято отправлять в запаса; бережное разведение животных - дань уважения к своему вчерашнему дню.