Business Series Samsung Electronics прогнозирует убытки Из-за прекращения продаж смартфона Galaxy Note 7 южнокорейский концерн Samsung Electronics ожидает сокращения своей операционной прибыли более чем на 3 триллиона вон (это $3 млрд долларов) в течение д 14/10/2016
Markets Morgan Stanley и Goldman Sachs поведут Snapchat на биржу Банки Morgan Stanley и Goldman Sachs поведут Snapchat на биржу. 13/10/2016
Markets Британский фунт упал до минимума за 31 год Техническая ошибка, кризис вокруг "брексита" или и то, и другое? 07/10/2016
Markets AFP: Deutsche Bank договорился с властями США о сокращении штрафа Deutsche Bank удалось снизить с 14 млрд до 5,5 млрд долларов сумму, который требуют с немецкого банка власти США в качестве компенсации за сомнительные операции с ипотечными кредитами перед кризисом 30/09/2016
Markets Deutsche Bank обвалил европейские биржи Станет ли крупнейший банк Германии европейским Lehman Brothers? 30/09/2016
Markets Commerzbank уволит каждого пятого Commerzbank намерен сократить 10 тысяч рабочих мест или пятую часть персонала. 29/09/2016
Economy Инвесторы сомневаются в "сделке ОПЕК" Страны ОПЕК на неформальной встрече в Алжире в среду неожиданно для экспертов договорились об ограничении добычи нефти с конца ноября. 29/09/2016
Markets Уолл-стрит: снижение перед теледебатами Если на прошлой неделе в центре внимания Уолл-стрит была монетарная политика крупнейших мировых центробанков, то сейчас она сфокусировалась на президентской гонке в США, которая выходит на новый… 26/09/2016
Markets Европейские биржи начали неделю падением из-за Deutsche Bank Снижением основных индексов начали новую неделю европейские биржи. 26/09/2016
Markets Биржи обеспокоены: инвесторы опасаются ужесточения денежной политики по всему миру Европейские фондовые рынки закрылись в понедельник снижением в среднем на 1,5%. 12/09/2016
Business Series Samsung подсчитывает потери от скандала с Galaxy Note 7 Во что обойдется Samsung Electronics скандал с самовозгорающимися батареями Galaxy Note 7? 05/09/2016
Economy Убытки Uber в первом полугодии составили 1,2 миллиарда долларов Американская компания Uber, создавшая мобильное приложение для поиска, вызова и оплаты такси или частных водителей, в первом полугодии получила убыток в размере как минимум 1,2 миллиарда… 26/08/2016
Markets Решение Банка Англии рынки встретили с оптимизмом, но фунт рухнул Глава казначейства Великобритании Филип Хэммонд приветствовал решение Банка Англии о смягчении денежной политики – он считает, что эти меры дадут национальной экономике возможность оправиться от шока, 04/08/2016
Markets Экс-трейдер UBS: банки требуют от трейдеров "прибылей любой ценой" Бывший лондонский трейдер Квеку Адоболи, потерявший миллиарды долларов своего банка UBS и осужденный за мошенничество, прервал молчание. 01/08/2016
Economy ЕЦБ держит паузу и анализирует риски "брексита" для зоны евро Европейский Центрбанк не стал смягчать денежную политику. 21/07/2016
Markets Снижение рейтинга Турции: падение биржи и курса лиры Биржа Стамбула в четверг рухнула на 3,5% в ответ на снижение кредитного рейтинга Турции агентством S&P и введение чрезвычайного положения в стране. 21/07/2016
Business Series Продажи Unilever выросли, несмотря на снижение спроса Кому не страшны проблемы мировой экономики? 21/07/2016
Business Line Банк Англии: и один в поле воин В ключевой момент после "брексита" на авансцену вышел управляющий Банка Англии Марк Карни. 06/07/2016
Economy Японский премьер призывает ЦБ принять меры против последствий "брексита" Эхо “брексита” достигло Японии. 29/06/2016
Economy "Брексит": рынки приходят в себя после шока Впервые с тех пор, как стало известно об итогах голосования в Великобритании, мировые фондовые биржи начали расти. 28/06/2016