Звуки музыки Средиземноморья на концерте в Женеве

Звуки музыки Средиземноморья на концерте в Женеве
Авторское право 
By Елена Караева
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

15 исполнителей, представляющих 12 стран.

РЕКЛАМА

15 исполнителей, представляющих 12 стран. Место концерта – Женева. В сопровождении Королевского симфонический оркестр Марокко, которым дирижировал Тони Куэнка.

Колыбель цивилизации, колыбель современной культуры, Средиземноморское побережье протянулось на почти четыре тысячи километров, вобрав в себя и оконечность Португалии, и ливанские пляжи, и итальянские бухты, и отмели Марокко.

В концерте принимали участие братья Джубран Самир, Аднан и Виссам. Они родились в Назарете в артистической семье, их мама – певица, их отец – мастер, изготовляющий струнные инструменты.

Говорит Самир Джубран: “Нам важно принимать участие в таком важном событии, и потому, что сегодня Средиземноморье – не слишком спокойно, и мы должны с помощью искусства смягчать нравы, и используя музыку, стараться наводить мосты между странами и народами. Поразительно, насколько мозаика может быть прихотливо исполненной, в ней каждый кусочек смальты составляет часть целой картины. Так и с нашим сегодняшним концертом, я думаю”.

“Мы все – дети одной культуры, дети одной воды – я говорю о море, мы делим пищу, которую нам дарит Средиземноморье, мы все-таки сможем когда-нибудь говорить на одном языке, как вы думаете?”, – задаёт вопрос Аднан Джубран.

Мариа дель Мар Боне родилась и выросла на Майорке.

“Музыка – одни из лучших способов вести диалог или хотя бы его начать. Я работала с коллегами из Сирии, из Туниса, из Турции, я всю жизнь сценическую веду с ними разговор о том, что нас объединяет, что нас связывает, и что наша сила – в общности наших ценностей и интересов”, – говорит она.

Исполнительница из Марокко Айша Редуан восхитила всех своей вокальной техникой и тембром голоса. А Ара Миликян – ливанец с армянскими корнями – выступил, исполнив несколько произведений для струнного инструмента.

Комментарий дирижёра Тони Куэнки: “Музыкантов объединяет ритмы, нотный стан, партитуры, ноты. Фламенко и фольклорная арабская музыка имеют гораздо больше общего, чем принято думать. А неаполитанские народные песни могут исполнять певцы из других стран и на других языках. Средиземноморье – настоящий плавильный котёл культур и обычаев, которые людей не разъединяют, а, наоборот, помогают найти общий язык”.

Марракеш – ее родина. Франция – страна в которой она живёт. А ее творческий псевдоним – имя древнегреческой поэтессы.

“Я пою на арабском, на английском, на французском, и для меня языки – возможность протянуть мосты между разными культурами и странами. Я хочу, чтобы люди разных наций и народностей лучше бы понимали друг друга. Это для меня не только цель, сколько творческое кредо. Для искусства нет барьеров и границ, а у нас есть миссия – помочь людям разрушить стены непонимания”, – завершает Сафо свой комментарий.

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Art Paris 2024: в центре внимания французская арт-сцена во всём ее многообразии и молодые таланты

Balkan Trafik!: группа Kolay Sesleri поедет на фестиваль от Молдавии

Модное искусство среди виноградников: Дэмьену Хёрсту дали карт-бланш в Шато Ла Кост