This content is not available in your region

Все, что вы хотели знать о референдуме в Шотландии

Access to the comments Комментарии
 Euronews
Все, что вы хотели знать о референдуме в Шотландии

<p>Шотландцы примут участие в голосовании в четверг 18 сентября “за” или “против” идеи независимости Шотландии от Великобритании. Эта часть Соединенного королевства заключила союз с Англией в 1707 году, но в последние десятилетия в Шотландии наблюдался рост националистических настроений. </p> <p><div style="width:300px; float:right; margin-left:8px;margin-bottom:8px;margin-right:8px;"><div style="background-color:#e8e8e8; font-size:12px; padding:6px;border-radius:8px;"><br /> <h3>ФАКТЫ И ЦИФРЫ </h3></p> <p><img src="https://static.euronews.com/articles/280014/1000x600_1009-scotland-flag.jpg" width="290" height="174"></p> <p><b>ГЛАВНОЕ: </b><br /> <ul style="list-style-type:none"><br /> <li>* <b>Столица </b> Эдинбург</li><li>* <b>Самый крупный город</b> Глазго</li><li>* <b>Население</b>5,2 млн</li><li>* <b>Территория</b>78,772 кв. км</li><li>* <b>Плотность населения</b> 67.2 /кв.км</li><br /> </ul><br /> <b>ЭКОНОМИКА</b><br /> <ul style="list-style-type:none"><br /> <li>* <b>Валюта</b> фунт стерлингов</li><li>* <b>Доля ВВП на душу населения</b> 20,013 ф.ст. (Англия – 21,937)</li> <li>* <b>Трудоспособное население</b> 2.49 млн (2010 г.) </li><li>* <b>Безработица</b> 6.4% (Англия – 6.8%)</li><li>* <b>Главные статьи экспорта</b> продукты питания и напитки (включая виски), химикаты, оборудование, технологии в области энергетики и инженерии, услуги в сфере бизнеса и финансирования. </li><li>* <b>Основные направления экспорта</b> США, Нидерланды, Франция, Германия, Бельгия. </li><li>* <b>Уровень занятости</b> 73.5% (Англия – 72.9%)</li><br /> </ul><br /> <b>ЭТО ИНТЕРЕСНО</b><br /> <ul style="list-style-type:none"><br /> <li>* <b>Маленькая Шотландия</b> В США больше людей говорят о своих шотландских корнях, чем население самой Шотландии</li><br /> <li>* <b>Сложно переварить?</b> Одно из самых известных блюд шотландской кухни – хаггис: бараньи потроха (сердце, печень и легкие), порубленные с луком, толокном, салом, приправами и солью и сваренные в бараньем же желудке.</li><br /> <li>* <b>“Рыжий, рыжий, конопатый”</b>В Шотландии больше всего в мире проживает людей с рыжим цветом волос – 13% от общего населения.</li><br /> </ul></p> <p></div><br /> </div></p> <p><a href="http://www.scotland.gov.uk/About/Factfile/18060/11550" rel="external">Шотландским избирателям</a> предстоит ответить “да” или “нет” на вопрос: “Должна ли Шотландия быть независимым государством?” </p> <p>По данным на март этого года, в плебисците могут принять участие 4,12 млн граждан старше 18 лет, а также – 100 тысяч подростков в возрасте 16 и 17 лет. </p> <p></br></p> <p><strong>КТО ЕСТЬ КТО ?</strong></p> <p><a href="http://www.yesscotland.net/" rel="external"><img src="https://static.euronews.com/articles/280014/270x66_scotland-independence.jpg"></a></p> <p><a href="http://www.yesscotland.net/" rel="external">Yes Scotland</a> (“Да, Шотландия”), сторонники отделения: группа объединяет Шотландскую Националистическую партию (<span class="caps">SNP</span>), Шотландскую партию Зеленых и Шотландскую Социалистическую партию. Источники финансирования – партийная касса <span class="caps">SNP</span> и супружеская пара Вейр Колин и Кристин, которые выиграли в лотерею несколько лет назад 184 млн евро.</p> <p><a href="http://bettertogether.net/" rel="external"><img src="https://static.euronews.com/articles/280014/270x73_better-together.jpg"></a></p> <p><a href="http://bettertogether.net/" rel="external">Better Together</a> (“Лучше вместе”), “юнионисты” – альянс шотландских отделений общебританских партий: консерваторов, лейбористов и либеральных демократов. После своего образования противники отделения от Великобритании получили более миллиона фунтов стерлингов, в которые входят 500 тысяч, пожертвованные Иеном Тейлором, нефтяным магнатом и известным сторонником тори.</p> <p>Помимо главных участников предвыборной кампании, есть и группы помельче, например, такие как <a href="http://www.labourforindy.com/tour_of_fife?splash=1" rel="external">Labour for Independence</a> (“Лейбористы за независимость”) и <a href="https://www.letsstaytogether.org.uk/" rel="external">Let’s Stay Together</a> (“Давайте останемся вместе”), которые получают поддержку со стороны ряда знаменитостей и стремятся дать возможность высказаться на референдуме и шотландцам, проживающим за границей.</p> <p></br></p> <p><img src="https://static.euronews.com/articles/280014/606x581_scotland-population-EN.jpg"></p> <p><strong>ВОЗМОЖНЫЕ СЦЕНАРИИ И ВАЖНЫЕ ВОПРОСЫ</strong></p> <p><strong>Что произойдет, если большинство скажет “нет” отделению от Великобритании?</strong></p> <p>Победа противников отделения не будет означать победу над шотландским национализмом, по мнению политолога Имрана Майана. “Если политики Вестминстера считают негативный ответ на референдуме окончательной победой, их ждет неприятный сюрприз, – пишет он в своем блоге. – <span class="caps">SNP</span> перестроится после этого и вместе с новыми законами о налогообложении, которые приходят в Шотландский парламент уже в 2015 году, сможет еще быстрее претворить свои идеи в жизнь”. </p> <p>*Почему тори хотят заблокировать путь Шотландии к независимости вместо того, чтобы усилить свое присутствие в органах местной власти? *</p> <p>В парламенте Шотландии лишь одно место занимает депутат от Консервативной партии. В случае отделения позиции тори в британском парламенте усилятся за счет выхода десятков депутатов-лейбористов. </p> <p>Позиция Дэвида Кэмерона, озвученная 10 сентября, предельно ясна: </p> <p>“Меня беспокоит гораздо больше судьба моей страны, чем судьба моей партии”. </p> <p>“Я больше всего думаю о нашей замечательной стране, Соединенном королевстве, которое мы будем строить все вместе”.</p> <p>“Мое сердце разорвется, если наша семья народов, объединенная нами, – ведь это мы добились этого замечательного результата, все вместе, – если эта семья распадется” <br /> <blockquote class="twitter-tweet" lang="fr" align="center"><p>My message to the Scottish people is simple: 'We want you to stay.' Please read and share this article with friends: <a href="https://t.co/LlDNPw238e">https://t.co/LlDNPw238e</a></p>— David Cameron (@David_Cameron) <a href="https://twitter.com/David_Cameron/status/509613373630464000">10 Septembre 2014</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <p><strong>Разрешат ли голосовать шотландцам, живущим за границей?</strong></p> <p>В референдуме могут принимать участие граждане Великобритании и Евросоюза, постоянно проживающие на территории Шотландии. Впервые смогут отдать свой голос и те, которым исполнилось 16 и 17 лет. </p> <p>Но те шотландцы, которые проживают за границей, например, знаменитый “Джеймс Бонд” Шон Коннери, к участию в плебисците не допускаются. Всего за пределами Шотландии проживают около 800 тысяч уроженцев этой части Британии. </p> <p></br></p> <p><strong>КТО ПОБЕДИТ?</strong></p> <p>Алекс Салмонд и сторонники независимости еще полгода назад серьезно отставали от своих соперников. Но в августе “юнионисты” потеряли 14 пунктов в опросах, а в сентябре и вовсе уступили свои позиции. Последние опросы (6 сентября) показывают небольшой перевес в сторону тех, кто поддерживает идею независимости</p> <p></br></p> <p><blockquote class="twitter-tweet" lang="en" align="center"><p>Latest YouGov <a href="https://twitter.com/hashtag/IndyRef?src=hash">#IndyRef</a> poll for the Sunday Times: <span class="caps">YES</span> 51% (+4), NO 49% (-4) – <a href="http://t.co/Byl40sBuiS">http://t.co/Byl40sBuiS</a> <a href="http://t.co/6wR4h0nD9X">pic.twitter.com/6wR4h0nD9X</a></p>— YouGov (@YouGov) <a href="https://twitter.com/YouGov/status/508353366154833922">September 6, 2014</a></blockquote><br /> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <p></br></p> <p>*ЛУЧШЕЕ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ *</p> <p>Знаменитости объясняют, почему поддерживают кампанию за сохранение Шотландии в составе Великобритании. </p> <div align="center"> <iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/F9qjomKLtBA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> <p></br></p> <div align="center"> <iframe width="500" height="380" src="//www.youtube.com/embed/gApwpSWAhbQ" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> <p></br></p> <div align="center"> <iframe src="//player.vimeo.com/video/103424713" width="500" height="281" frameborder="0" webkitallowfullscreen mozallowfullscreen allowfullscreen></iframe> <p><a href="http://vimeo.com/103424713">Elaine C. Smith on the Referendum</a> from <a href="http://vimeo.com/solusproductions">Solus Productions</a> on <a href="https://vimeo.com">Vimeo</a>.</p> </div> <p><strong><span class="caps">TWITTER</span></strong></p> <p><blockquote class="twitter-tweet" data-partner="tweetdeck" align="center"><p><a href="https://twitter.com/hashtag/ScotlandDecides?src=hash">#ScotlandDecides</a> Ruth Davidson says if you're under 56 then you never voted for EU.Well I'm under 307 years old and I've never voted for UK</p>— Jim Cowin (@JimCowin) <a href="https://twitter.com/JimCowin/status/506899140803309568">September 2, 2014</a></blockquote><br /> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <p></br></p> <p><blockquote class="twitter-tweet" data-partner="tweetdeck" align="center"><p>Did Lord George Robertson really just describe Scotland as a 'minor entity in North Britain'? <a href="https://twitter.com/hashtag/Scotland2014?src=hash">#Scotland2014</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/indyref?src=hash">#indyref</a></p>— Nicola Sturgeon (@NicolaSturgeon) <a href="https://twitter.com/NicolaSturgeon/status/507651980089913344">September 4, 2014</a></blockquote><br /> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <p></br></p> <p><blockquote class="twitter-tweet" data-partner="tweetdeck" align="center"><p>If <a href="https://twitter.com/hashtag/Scotland?src=hash">#Scotland</a> votes for independence next week, the Union Jack might look like this <a href="http://t.co/c6z7ovV0uZ">pic.twitter.com/c6z7ovV0uZ</a> v <a href="https://twitter.com/EerikNKross"><code>EerikNKross</a></p>&mdash; Nikolaus von Twickel (</code>niktwick) <a href="https://twitter.com/niktwick/status/508540539114106880">September 7, 2014</a></blockquote><br /> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <p></br></p> <p><blockquote class="twitter-tweet" data-partner="tweetdeck" align="center"><p>If Scotland gets a Yes vote I'm going round all the Aldi stores and spray painting a ' Y ' in front of their shop name. <a href="https://twitter.com/hashtag/ScotlandDecides?src=hash">#ScotlandDecides</a></p>— Rob Kane (@JustRobKane) <a href="https://twitter.com/JustRobKane/status/508524156418527232">September 7, 2014</a></blockquote><br /> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>