Всеобщая забастовка в Португалии

Всеобщая забастовка в Португалии
Авторское право 
By Мария Горковская
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
Скопировать линк для интеграции видеоCopy to clipboardCopied

Всеобщая забастовка в Португалии: на работы ну вышли учителя, врачи и коммунальщики.

РЕКЛАМА

Всеобщая забастовка в Португалии. Школы закрыты. Коммунальщики не вывозят мусор. На работу не вышла значительная часть медперсонала больниц. Сотни операций отменены. Профсоюзы требуют от правительства увеличить зарплаты работников госструктур.

"Мы зарабатываем меньше, чем в 2010 году. Наше время разворовывают - мы этого терпеть больше не можем", - говорит участница акции.
"Более 90% школ по всей стране закрыты. К нашей акции присоединились столько педагогов, что в итоге уроки пришлось отменить. Это очень символично. Работники госучреждений, особенно учителя, протестуют против сокращения финансирования в сфере образования", - отмечает глава профсоюза FENPROF Марио Ногейра.

Профсоюзы заявляют, что зарплаты примерно 600 тысяч госслужащих не увеличивались с 2009 года. Чтобы предотвратить дефолт в 2011 году Лиссабон был вынужден принять ряд мер жесткой экономии в обмен на финансовую помощь стран еврозоны.


Теперь вы можете следить за новостями Euronews на нашем канале в Telegram и в соцсети "Одноклассники".

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Португалия: нам не страшен популизм

Школы в Украине: уроки по обнаружению мин и психологическая помощь

В Германии бастуют бортпроводники и машинисты