<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
 <channel>
  <title>Health-news | Euronews RSS</title>
  <link>http://ru.euronews.com</link>
  <language>ru</language>
  <description>Latest news from Euronews</description>
  <copyright>Euronews 2026</copyright>
  <lastBuildDate>Mon, 22 Jun 2026 18:50:49 +0200</lastBuildDate>
  <pubDate>Mon, 22 Jun 2026 18:50:49 +0200</pubDate>
  <ttl>30</ttl>
  <atom:link href="http://ru.euronews.com/rss?level=theme&amp;name=health-news" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <image>
   <url>https://static.euronews.com/website/images/euronews_flatblue.png</url>
   <title>Health-news | Euronews RSS</title>
   <link>http://ru.euronews.com</link>
  </image>
  <item>
   <title>Британская больница объявляет режим критического инцидента из‑за жары</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/uk-hospital-declared-critical-incident-as-heatwave-drives-surge-in-demand</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/uk-hospital-declared-critical-incident-as-heatwave-drives-surge-in-demand</guid>
   <pubDate>Mon, 22 Jun 2026 18:50:49 +0200</pubDate>
   <description>Больница в Великобритании объявила режим чрезвычайной ситуации и обслуживает только угрожающие жизни случаи из-за резкого наплыва пациентов в жару.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Двое детей погибли в машине во время жары на юге Франции</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/two-children-die-in-car-during-heatwave-in-southern-france</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/two-children-die-in-car-during-heatwave-in-southern-france</guid>
   <pubDate>Mon, 22 Jun 2026 18:23:14 +0200</pubDate>
   <description>Двое детей двух и четырёх лет нашли мёртвыми в семейной машине в Карпантра на юго-востоке Франции. По данным прокуратуры, их гибель могла вызвать жара.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Во Франции три человека погибли из-за рекордной жары</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/three-dead-in-france-as-record-breaking-heatwave-grips-country</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/22/three-dead-in-france-as-record-breaking-heatwave-grips-country</guid>
   <pubDate>Mon, 22 Jun 2026 16:44:35 +0200</pubDate>
   <description>Во Франции погибли три человека на фоне беспрецедентной жары: в ряде регионов температура превысила 40 °C, власти предупреждают, что аномальная погода может сохраниться несколько дней.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Лидеры ЕС обсуждают согласованный ответ на рост наркотрафика</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/19/eu-leaders-consider-a-coordinated-response-to-the-increasing-drug-trade</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/19/eu-leaders-consider-a-coordinated-response-to-the-increasing-drug-trade</guid>
   <pubDate>Fri, 19 Jun 2026 17:45:03 +0200</pubDate>
   <description>Европейские лидеры в пятницу призвали Еврокомиссию, страны ЕС и профильные агентства усилить координацию в борьбе с нелегальным рынком наркотиков объёмом 31 млрд евро.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Семья Месси просит «человечности»: у отца капитана сборной проблемы со здоровьем</title>
   <link>http://ru.euronews.com/2026/06/19/messis-family-has-appealed-for-humanity-as-the-father-of-the-argentina-captain-faces-healt</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/2026/06/19/messis-family-has-appealed-for-humanity-as-the-father-of-the-argentina-captain-faces-healt</guid>
   <pubDate>Fri, 19 Jun 2026 14:05:57 +0200</pubDate>
   <description>Семья капитана сборной Аргентины Лионеля Месси сообщила, что его отец Хорхе переживает серьёзные проблемы со здоровьем, призвав к ответственности и сдержанности.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Опрос: у пациентов с редкими заболеваниями в Европе дефицит психпомощи</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/19/europes-rare-disease-patients-face-a-gap-in-mental-health-care-survey-finds</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/19/europes-rare-disease-patients-face-a-gap-in-mental-health-care-survey-finds</guid>
   <pubDate>Fri, 19 Jun 2026 12:52:02 +0200</pubDate>
   <description>Согласно опросу EURORDIS, семь из десяти людей с редкими заболеваниями и их ухаживающих сообщают о плохом психическом здоровье, а три из четырех — о потребности в психологической помощи.</description>
  </item>
  <item>
   <title>План Литвы направлять молодых врачей в регионы вызвал критику</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/lithuanias-plan-to-send-newly-trained-doctors-to-rural-areas-has-sparked-backlash</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/lithuanias-plan-to-send-newly-trained-doctors-to-rural-areas-has-sparked-backlash</guid>
   <pubDate>Thu, 18 Jun 2026 18:10:23 +0200</pubDate>
   <description>Литва, балтийская страна с населением 2,8 млн человек, намерена бороться с «медицинскими пустынями», направляя молодых врачей в глухие регионы. Ординаторы выступают против, считая это решение популистским.</description>
  </item>
  <item>
   <title>США выделят свыше 700 млн долларов на борьбу с психрасстройствами, ведущими к бездомности</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/us-to-invest-over-700m-to-address-mental-illnesses-that-contribute-to-homelessness</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/us-to-invest-over-700m-to-address-mental-illnesses-that-contribute-to-homelessness</guid>
   <pubDate>Thu, 18 Jun 2026 12:50:42 +0200</pubDate>
   <description>Министр здравоохранения США Роберт Ф. Кеннеди-младший заявил в среду, что планирует выделить свыше 700 млн долларов (610 млн евро) на борьбу с психическими заболеваниями, которые подпитывают рост бездомности по всей Америке.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Жара во Франции: около 5 400 смертей в год и неравенство перед жарой</title>
   <link>http://ru.euronews.com/2026/06/18/heatwaves-in-france-nearly-5400-deaths-per-year-and-inequalities-in-facing-the-heat</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/2026/06/18/heatwaves-in-france-nearly-5400-deaths-per-year-and-inequalities-in-facing-the-heat</guid>
   <pubDate>Thu, 18 Jun 2026 11:52:06 +0200</pubDate>
   <description>Две исследования, на которые ссылается France Info, предупреждают о вреде жары во Франции: риски растут, особенно в плохом жилье и бедных районах.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Жара в Европе: как сохранить прохладу, когда это особенно важно</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/heatwaves-hit-europe-how-to-stay-cool-when-it-really-matters</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/18/heatwaves-hit-europe-how-to-stay-cool-when-it-really-matters</guid>
   <pubDate>Thu, 18 Jun 2026 07:00:48 +0200</pubDate>
   <description>Жара может быть опасной, но простые меры помогают значительно снизить риск заболеваний, связанных с перегревом организма, особенно у пожилых и детей.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Продление монополии на лекарства раскололо министров ЕС в споре об акте о биотехнологиях</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/drug-monopoly-extension-divides-eu-ministers-in-biotech-act-debate</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/drug-monopoly-extension-divides-eu-ministers-in-biotech-act-debate</guid>
   <pubDate>Wed, 17 Jun 2026 16:34:03 +0200</pubDate>
   <description>Министры здравоохранения ЕС раскололись по вопросу допгода защиты для инновационных лекарств; комиссар считает стимул важным для биотехинвестиций в Европе, а будущая ирландская президентура обещает действовать быстро.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Министры ЕС согласовали директиву к акту о биотехнологиях</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/eu-ministers-reach-consensus-on-biotech-act-directive</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/eu-ministers-reach-consensus-on-biotech-act-directive</guid>
   <pubDate>Wed, 17 Jun 2026 16:21:58 +0200</pubDate>
   <description>На фоне стремления Европы наверстать упущенное в сфере биотехнологий министры здравоохранения ЕС договорились, как скорректировать правила для модифицированных микроорганизмов (ГММ) и переработки органов.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Общий дом, общий микробиом: соседи по квартире обмениваются кишечными бактериями</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/shared-home-shared-microbiome-study-suggests-flatmates-exchange-gut-bacteria</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/17/shared-home-shared-microbiome-study-suggests-flatmates-exchange-gut-bacteria</guid>
   <pubDate>Wed, 17 Jun 2026 14:13:54 +0200</pubDate>
   <description>С соседями по квартире вы делите не только кухню: как показало новое исследование Университета Тренто в Италии, совместное проживание сближает состав микрофлоры рта и кишечника.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В каких странах Европы самая чистая вода на пляжах, в озёрах и реках</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/17/which-countries-in-europe-have-the-healthiest-beach-lake-and-river-water</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/17/which-countries-in-europe-have-the-healthiest-beach-lake-and-river-water</guid>
   <pubDate>Wed, 17 Jun 2026 07:00:03 +0200</pubDate>
   <description>Европейские страны демонстрируют высокие показатели качества воды в зонах купания: подавляющее большинство из них признано безопасным для отдыхающих, говорится в новом докладе.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Глава здравоохранения ЕС изучит последствия ценовой реформы Трампа на лекарства</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/16/eu-health-chief-to-investigate-the-effects-of-trumps-drug-pricing-initiative</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/16/eu-health-chief-to-investigate-the-effects-of-trumps-drug-pricing-initiative</guid>
   <pubDate>Tue, 16 Jun 2026 19:42:26 +0200</pubDate>
   <description>Министры здравоохранения ЕС поручили еврокомиссару по вопросам здравоохранения оценить влияние американской политики наибольшего благоприятствования на союз.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Почти все дети страдают от долгосрочных последствий климатического кризиса для здоровья — ЮНИСЕФ</title>
   <link>http://ru.euronews.com/2026/06/16/almost-all-children-are-exposed-to-the-lasting-health-impacts-of-climate-change-unicef-say</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/2026/06/16/almost-all-children-are-exposed-to-the-lasting-health-impacts-of-climate-change-unicef-say</guid>
   <pubDate>Tue, 16 Jun 2026 14:44:18 +0200</pubDate>
   <description>По мере усиления последствий изменения климата дети во всем мире в разной степени сталкиваются с природными и техногенными угрозами, которые могут серьезно повлиять на их жизнь.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ЧМ‑2026: шесть миллионов болельщиков, три страны и команда, предотвращающая вспышки</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/16/world-cup-2026-six-million-fans-three-countries-and-a-team-racing-to-stop-outbreaks</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/16/world-cup-2026-six-million-fans-three-countries-and-a-team-racing-to-stop-outbreaks</guid>
   <pubDate>Tue, 16 Jun 2026 07:00:04 +0200</pubDate>
   <description>Пока шесть миллионов болельщиков будут разъезжать по Северной Америке на ЧМ-2026, службы здравоохранения внимательно отслеживают любые признаки вспышки инфекций.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Подозрение на передачу дерматофилёза между людьми при сексуальных контактах</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/15/suspected-transmission-of-dermatophilosis-from-human-to-human-through-sexual-contact</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/15/suspected-transmission-of-dermatophilosis-from-human-to-human-through-sexual-contact</guid>
   <pubDate>Mon, 15 Jun 2026 19:09:21 +0200</pubDate>
   <description>По данным исследования, инфекции могли передаться во время половых контактов в гей-саунах Лиона. Антибиотики быстро улучшили состояние пациентов.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Жизненно опасная мясная аллергия после укусов клещей: главное</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/15/what-to-know-about-the-life-threatening-meat-allergy-caused-by-tick-bites</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/15/what-to-know-about-the-life-threatening-meat-allergy-caused-by-tick-bites</guid>
   <pubDate>Mon, 15 Jun 2026 14:28:56 +0200</pubDate>
   <description>Малоизвестное заболевание, возникающее после укуса клеща, может вызвать опасную для жизни аллергию на мясо. Что об этом важно знать.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Футбольная лихорадка: почему некоторым болельщикам ЧМ стоит сдерживать эмоции</title>
   <link>http://ru.euronews.com/2026/06/13/too-much-football-fever-why-some-world-cup-fans-should-limit-their-excitement</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/2026/06/13/too-much-football-fever-why-some-world-cup-fans-should-limit-their-excitement</guid>
   <pubDate>Sat, 13 Jun 2026 12:09:09 +0200</pubDate>
   <description>Наблюдение за игрой любимой команды может разогнать пульс так же сильно, как спринт, и для некоторых болельщиков это действительно опасно для здоровья.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Исследование: бедность сильнее, чем воспитание и IQ, влияет на мозг детей</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/poverty-shapes-childrens-brains-more-than-parenting-or-iq-study-says</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/poverty-shapes-childrens-brains-more-than-parenting-or-iq-study-says</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 17:36:40 +0200</pubDate>
   <description>Финансовое положение семьи играет ключевую роль в развитии мозга детей, говорится в новом исследовании, опубликованном в ведущем научном журнале.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ВОЗ: Европа должна принять  меры после 200 000 предотвратимых смертей от жары</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/who-says-europe-must-act-after-200000-preventable-heat-related-deaths</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/who-says-europe-must-act-after-200000-preventable-heat-related-deaths</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 14:13:17 +0200</pubDate>
   <description>От жары в Европе ежегодно умирают тысячи людей — и, по данным ВОЗ, этих смертей можно было бы избежать при более эффективной политике.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Глава ВОЗ по Европе призывает болельщиков наслаждаться ЧМ, США добиваются ограничений на въезд</title>
   <link>http://ru.euronews.com/2026/06/11/who-europe-chief-urges-fans-to-enjoy-world-cup-as-us-pushes-for-travel-restrictions</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/2026/06/11/who-europe-chief-urges-fans-to-enjoy-world-cup-as-us-pushes-for-travel-restrictions</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 13:20:08 +0200</pubDate>
   <description>Пока Вашингтон призывает другие страны ввести ограничения на поездки для прибывающих из пострадавших регионов, европейский директор ВОЗ заявляет, что риск распространения Эболы на турнире остается минимальным.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ИИ в психиатрии: исследование проверяет, могут ли LLM моделировать человеческие эмоции</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/could-ai-transform-mental-health-research-a-new-study-tests-whether-large-language-models</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/11/could-ai-transform-mental-health-research-a-new-study-tests-whether-large-language-models</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 07:00:35 +0200</pubDate>
   <description>Языковые модели ИИ могут имитировать человеческие эмоциональные состояния, что, согласно новому исследованию, открывает новые возможности для исследований психического здоровья.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Можно ли омолодить повреждённые клетки человека? В США тестируют новую генную терапию</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/10/is-it-possible-to-rejuvenate-damaged-human-cells-a-us-biotech-firm-is-testing-a-new-gene-t</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/10/is-it-possible-to-rejuvenate-damaged-human-cells-a-us-biotech-firm-is-testing-a-new-gene-t</guid>
   <pubDate>Wed, 10 Jun 2026 15:31:07 +0200</pubDate>
   <description>Американская биотехнологическая компания впервые испытала на человеке генную терапию, предназначенную для обращения вспять процесса старения.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Медики осваивают ИИ быстрее, чем успевают больницы, говорится в отчете</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/10/clinicians-are-adopting-ai-faster-than-hospitals-can-manage-a-report-finds</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/10/clinicians-are-adopting-ai-faster-than-hospitals-can-manage-a-report-finds</guid>
   <pubDate>Wed, 10 Jun 2026 07:00:21 +0200</pubDate>
   <description>По данным нового отчёта компании Philips, благодаря ИИ медработники ежегодно экономят несколько недель рабочего времени, но системы здравоохранения не успевают за растущим спросом.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Как работает дефибриллятор, защищающий сердце Кристиана Эриксена на поле</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/how-the-icd-protecting-christian-eriksens-heart-on-the-football-pitch-actually-works</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/how-the-icd-protecting-christian-eriksens-heart-on-the-football-pitch-actually-works</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 16:55:25 +0200</pubDate>
   <description>Во второй раз в карьере датский футболист Кристиан Эриксен потерял сознание прямо на поле. Как работает его имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор?</description>
  </item>
  <item>
   <title>Плотоядный паразит дальше распространяется по США, несмотря на десятилетия усилий по искоренению</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/flesh-eating-parasite-spreads-further-in-the-us-despite-decades-of-eradication</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/flesh-eating-parasite-spreads-further-in-the-us-despite-decades-of-eradication</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 13:55:22 +0200</pubDate>
   <description>По данным Министерства сельского хозяйства США, число животных, поражённых паразитической мухой, личинки которой поедают живую плоть, выросло до пяти.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Ежевика, яблоки и зелёный чай: учёные назвали лучшие источники флаванолов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/berry-good-for-you-why-flavanols-are-key-to-a-heart-healthy-diet</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/09/berry-good-for-you-why-flavanols-are-key-to-a-heart-healthy-diet</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 07:00:20 +0200</pubDate>
   <description>Большинство диетических рекомендаций советуют есть по пять порций фруктов и овощей в день, но новые данные показывают: выбор конкретных продуктов не менее важен для здоровья сердца.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Просто жить дольше недостаточно: медицина учится продлевать годы здоровья</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/08/longevity-medicine-the-scientific-challenge-of-adding-life-and-energy-to-the-years</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/08/longevity-medicine-the-scientific-challenge-of-adding-life-and-energy-to-the-years</guid>
   <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 05:50:23 +0200</pubDate>
   <description>По мере того как Испания стареет и входит в число стран с самой высокой продолжительностью жизни, врачи продвигают профилактическую медицину долголетия, стремясь сделать её доступной и оградить людей от мошенничества.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ВОЗ: из-за небезопасной пищи ежегодно умирают 1,5 млн человек</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/07/more-than-15-million-people-die-and-860-million-fall-ill-from-unsafe-food-the-who-warns</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/07/more-than-15-million-people-die-and-860-million-fall-ill-from-unsafe-food-the-who-warns</guid>
   <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 13:16:38 +0200</pubDate>
   <description>Всемирная организация здравоохранения предупреждает: небезопасные продукты ежегодно наносят вред миллионам людей по всему миру, особенно детям.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Наследную принцессу Норвегии внесли в лист ожидания на пересадку легких</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/norways-crown-princess-has-been-placed-on-the-waiting-list-for-a-lung-transplant</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/norways-crown-princess-has-been-placed-on-the-waiting-list-for-a-lung-transplant</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 15:27:52 +0200</pubDate>
   <description>Наследная принцесса Норвегии Метте-Марит внесена в лист ожидания на пересадку лёгких после тяжёлого обострения хронического заболевания лёгких. Euronews Health объясняет, почему требуется такая операция.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Новая универсальная вакцина, созданная ИИ, может защитить людей от неизвестных вирусов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/new-ai-designed-universal-vaccine-could-protect-humans-in-the-future-against-unknown-virus</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/new-ai-designed-universal-vaccine-could-protect-humans-in-the-future-against-unknown-virus</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 13:17:09 +0200</pubDate>
   <description>Новая вакцина, созданная с помощью ИИ и способная защищать от целых семейств вирусов, может радикально изменить подготовку мира к будущим пандемиям.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Не время держаться и терпеть: британки — одни из самых злых в Европе, показал опрос</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/dont-keep-calm-and-carry-on-british-women-are-among-the-angriest-in-europe-survey-reveals</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/dont-keep-calm-and-carry-on-british-women-are-among-the-angriest-in-europe-survey-reveals</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 12:56:09 +0200</pubDate>
   <description>Затяжные очереди и пренебрежительное отношение в системе здравоохранения Великобритании особенно бьют по пожилым британкам, делая их злее и печальнее, чем их ровесниц в остальной Европе.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Проблемы детского ожирения: из школьных буфетов Греции убирают колбасы и газировку</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/problemy-detskogo-ozhireniya-iz-shkolnyh-bufetov-grecii-ubirayut-kolbasy-i-gazirovku</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/problemy-detskogo-ozhireniya-iz-shkolnyh-bufetov-grecii-ubirayut-kolbasy-i-gazirovku</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 12:06:06 +0200</pubDate>
   <description>Цель – чтобы учебный год 2026–2027 начался при полном соблюдении новых правил, а школьная среда стала образцом здорового питания и защиты здоровья учеников.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ИТ-гиганты предупреждают: пробелы в безопасности ИИ облегчают доступ к биоружию</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/tech-giants-warn-that-gaps-in-ai-safety-could-enable-bad-actors-to-gain-access-to-bioweapo</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/05/tech-giants-warn-that-gaps-in-ai-safety-could-enable-bad-actors-to-gain-access-to-bioweapo</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 07:00:00 +0200</pubDate>
   <description>Синтетическая ДНК может служить основой для вакцин, но способна и на создание биологического оружия. Техногиганты и эксперты в биотехнологиях требуют ужесточить регулирование.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В южном Техасе впервые с 1966 года выявлен поедающий плоть паразит, подтвердили власти</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/officials-confirm-flesh-eating-parasite-detected-in-south-texas-for-the-first-time-since-1</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/officials-confirm-flesh-eating-parasite-detected-in-south-texas-for-the-first-time-since-1</guid>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 13:01:21 +0200</pubDate>
   <description>Паразитическая муха, личинки которой поедают живую плоть, вновь обнаружена у крупного рогатого скота на юге Техаса, годы спустя после её ликвидации в стране.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В Испании выявили 111 случаев редкого рака, связанного с грудными имплантами</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/spain-detects-111-cases-of-a-rare-cancer-associated-with-breast-implants</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/spain-detects-111-cases-of-a-rare-cancer-associated-with-breast-implants</guid>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 10:39:47 +0200</pubDate>
   <description>Министерство здравоохранения подтвердило более сотни случаев этого редкого рака, связанного с грудными имплантами. Большинство выявлено у женщин с текстурированными протезами.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Исследование: препараты для похудения снижают риск рака груди</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/weight-loss-drugs-may-reduce-the-risk-of-breast-cancer-by-up-to-30-study-finds</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/04/weight-loss-drugs-may-reduce-the-risk-of-breast-cancer-by-up-to-30-study-finds</guid>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 07:00:28 +0200</pubDate>
   <description>У женщин, принимающих препараты для снижения веса, может быть ниже риск развития рака молочной железы, говорится в новом исследовании.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В Испании рекорд смертей от жары в мае из-за аномальной жары</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/spain-records-a-record-number-of-heat-related-deaths-in-may-following-unusually-high-tempe</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/spain-records-a-record-number-of-heat-related-deaths-in-may-following-unusually-high-tempe</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 13:31:08 +0200</pubDate>
   <description>Экстремальная жара пришла раньше лета и привела в мае к рекордным 101 случаю смерти. Минздрав предупреждает: с каждым градусом выше порога тревоги риск для здоровья растет.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ВОЗ резко снизила число случаев Эболы в Конго: 116 вместо более 1000</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/who-drastically-revises-ebola-case-count-in-congo-down-to-116-from-over-1000</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/who-drastically-revises-ebola-case-count-in-congo-down-to-116-from-over-1000</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 12:31:23 +0200</pubDate>
   <description>ВОЗ подтвердила в ДР Конго 116 предполагаемых случаев заражения вирусом Эбола, что значительно меньше, чем сообщалось ранее по предыдущим оценкам.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Более 60 % людей обращаются к ИИ за поддержкой психического здоровья, но многие им недовольны</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/more-than-60-of-people-use-ai-for-mental-health-support-but-many-are-unhappy-with-it-a-sur</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/03/more-than-60-of-people-use-ai-for-mental-health-support-but-many-are-unhappy-with-it-a-sur</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 07:00:22 +0200</pubDate>
   <description>По мере того как во всём мире растёт число случаев тревоги, стресса и депрессии, всё больше людей обращаются за психподдержкой к чат-ботам ИИ, несмотря на сомнения в качестве их советов.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Минздрав Испании утверждает новый базовый статут медиков вопреки объявленной ими забастовке</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/health-approves-its-framework-statute-despite-the-rejection-of-healthcare-workers-who-call</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/health-approves-its-framework-statute-despite-the-rejection-of-healthcare-workers-who-call</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 19:28:28 +0200</pubDate>
   <description>Правительство заявляет, что «крупнейшие профсоюзы» поддерживают норму, несмотря на месяцы протестов профессионалов по всему идеологическому спектру. Теперь проект закона должен одобрить Конгресс.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Анализ крови рано выявляет риск болезни Альцгеймера: насколько он надёжен?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/a-blood-test-could-indicate-the-risk-of-alzheimers-early-but-how-reliable-is-it</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/a-blood-test-could-indicate-the-risk-of-alzheimers-early-but-how-reliable-is-it</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 16:54:14 +0200</pubDate>
   <description>Учёные разработали анализ крови, который позволяет выявлять ранние признаки болезни Альцгеймера задолго до появления симптомов.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Добрые и вредные комары: как Google борется со смертельно опасными болезнями</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/good-vs-bad-mosquito-what-is-googles-plan-to-fight-pest-borne-deadly-diseases</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/good-vs-bad-mosquito-what-is-googles-plan-to-fight-pest-borne-deadly-diseases</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 14:23:34 +0200</pubDate>
   <description>Google намерена выпустить в США миллионы комаров: новый проект компании предполагает борьбу с заболеваниями через «полезных» насекомых.</description>
  </item>
  <item>
   <title> Как наблюдаемое в Европе резкое повышение температуры сказывается на течении беременности?  </title>
   <link>http://ru.euronews.com/my-europe/2026/06/02/europe-in-motion-premature-births</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/my-europe/2026/06/02/europe-in-motion-premature-births</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 10:11:30 +0200</pubDate>
   <description>Волны жары в Европе становятся все более частыми и интенсивными. В таких условиях беременные женщины становятся более уязвимыми, поскольку возникает риск преждевременных родов. Но одинаков ли этот риск для всех?</description>
  </item>
  <item>
   <title>К 2050 году миру не будет хватать 100 млн специалистов по онкологии — Lancet</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/the-world-will-face-a-shortage-of-100-million-cancer-workers-by-2050-according-to-the-lanc</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/02/the-world-will-face-a-shortage-of-100-million-cancer-workers-by-2050-according-to-the-lanc</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 07:00:17 +0200</pubDate>
   <description>Новый доклад предупреждает: мир движется к кризису онкологической помощи — число случаев стремительно растет, медики не успевают.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Во власти жары: сколько жителей ЕС не могут позволить себе кондиционер?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/my-europe/2026/06/01/vo-vlasti-zhary-skolko-zhitelej-es-ne-mogut-pozvolit-sebe-kondicioner</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/my-europe/2026/06/01/vo-vlasti-zhary-skolko-zhitelej-es-ne-mogut-pozvolit-sebe-kondicioner</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 14:32:52 +0200</pubDate>
   <description>Волны жары становятся главной климатической тревогой европейцев. Насколько континент готов к лету?</description>
  </item>
  <item>
   <title>Здравоохранение: глобальные доноры ускоряют разработку трёх вакцин от Эболы</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/01/global-health-funders-are-fast-tracking-three-ebola-vaccines-as-the-outbreak-continues-to</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/01/global-health-funders-are-fast-tracking-three-ebola-vaccines-as-the-outbreak-continues-to</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 13:24:24 +0200</pubDate>
   <description>Глобальная организация в сфере здравоохранения CEPI ускоряет разработку трёх экспериментальных вакцин против штамма Эболы Бундибуджо, поскольку вспышка в Центральной Африке продолжается.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Французская больница привлекает ослов к лечению психических расстройств — пациенты довольны</title>
   <link>http://ru.euronews.com/health/2026/06/01/a-paris-hospital-enlists-donkeys-in-mental-health-care-and-patients-approve</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/health/2026/06/01/a-paris-hospital-enlists-donkeys-in-mental-health-care-and-patients-approve</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 11:59:26 +0200</pubDate>
   <description>От депрессии до шизофрении единственное во Франции отделение анималотерапии при стационаре доказывает: четыре лапы помогают там, где лекарства бессильны.</description>
  </item>
 </channel>
</rss>
