<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
 <channel>
  <title>Destinations | Euronews RSS</title>
  <link>http://ru.euronews.com</link>
  <language>ru</language>
  <description>Latest news from Euronews</description>
  <copyright>Euronews 2026</copyright>
  <lastBuildDate>Tue, 23 Jun 2026 07:01:05 +0200</lastBuildDate>
  <pubDate>Tue, 23 Jun 2026 07:01:05 +0200</pubDate>
  <ttl>30</ttl>
  <atom:link href="http://ru.euronews.com/rss?level=theme&amp;name=destinations" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <image>
   <url>https://static.euronews.com/website/images/euronews_flatblue.png</url>
   <title>Destinations | Euronews RSS</title>
   <link>http://ru.euronews.com</link>
  </image>
  <item>
   <title>Европейские «плейкейшены»: альпийские курорты с гольфом</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/23/european-playcations-alpine-ski-resorts-where-you-can-also-play-golf</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/23/european-playcations-alpine-ski-resorts-where-you-can-also-play-golf</guid>
   <pubDate>Tue, 23 Jun 2026 07:00:08 +0200</pubDate>
   <description>Уберите лыжи и достаньте клюшки: потрясающие гольф-курорты в швейцарских и австрийских Альпах.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Путеводитель по Занзибару: чем заняться, где жить и советы туристам</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/21/zanzibar-travel-guide-best-things-to-do-where-to-stay-and-top-tips-for-visitors</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/21/zanzibar-travel-guide-best-things-to-do-where-to-stay-and-top-tips-for-visitors</guid>
   <pubDate>Sun, 21 Jun 2026 12:47:22 +0200</pubDate>
   <description>Островной рай Танзании превратился в одно из самых динамично развивающихся туристических направлений Индийского океана.</description>
  </item>
  <item>
   <title>От дубовых лесов до степных озёр: пять лучших летних направлений в Центральной Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/19/from-oak-forests-to-steppe-lakes-central-europes-five-best-summer-destinations</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/19/from-oak-forests-to-steppe-lakes-central-europes-five-best-summer-destinations</guid>
   <pubDate>Fri, 19 Jun 2026 07:00:13 +0200</pubDate>
   <description>Надоели переполненные пляжи и раскалённые мегаполисы? Откройте для себя озёра, зоопарки и другие уголки Центральной Европы, которые объединяют все поколения.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Где в Европе спастись от жары? Покажет новый индекс Summer Heat Escape</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/17/coolcations-in-europe-new-index-reveals-the-best-places-to-escape-the-summer-heat</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/17/coolcations-in-europe-new-index-reveals-the-best-places-to-escape-the-summer-heat</guid>
   <pubDate>Wed, 17 Jun 2026 08:00:52 +0200</pubDate>
   <description>Популярность «coolcation» продолжает расти на фоне начавшегося с крайне высоких температур лета. Исследование Polarsteps проведено в апреле 2026 года и оценивает по 100-балльной шкале среднюю температуру воздуха , условия для купания, плотность населения. На первом место - Исландия.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Хотите поездку, которая изменит жизнь? Отправляйтесь в эти места</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/15/want-to-book-a-life-changing-holiday-then-travel-to-these-destinations</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/15/want-to-book-a-life-changing-holiday-then-travel-to-these-destinations</guid>
   <pubDate>Mon, 15 Jun 2026 14:02:44 +0200</pubDate>
   <description>Ищете путешествие, которое подарит нечто большее, чем отдых на пляже? Вот направления, которые, по словам туристов, меняют жизнь после возвращения домой.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Греция, Испания и Италия подстёгивают спрос на поездки летом 2026 года</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/15/greece-spain-and-italy-are-driving-the-surge-in-travel-demand-for-summer-2026</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/15/greece-spain-and-italy-are-driving-the-surge-in-travel-demand-for-summer-2026</guid>
   <pubDate>Mon, 15 Jun 2026 11:22:19 +0200</pubDate>
   <description>Новые данные показывают, что этим летом Южная Европа становится самым быстрорастущим туристическим регионом: путешественники выбирают более близкие, привычные и доступные направления на фоне геополитической нестабильности и сбоев в авиации.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Почему путешественники меняют столицы Европы на менее известные вторые города</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/14/why-travellers-are-swapping-europes-capitals-for-these-lesser-known-second-cities</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/14/why-travellers-are-swapping-europes-capitals-for-these-lesser-known-second-cities</guid>
   <pubDate>Sun, 14 Jun 2026 07:00:39 +0200</pubDate>
   <description>Забудьте о переполненных столицах и избитых маршрутах: малоизвестные города Европы незаметно становятся самыми интересными направлениями.</description>
  </item>
  <item>
   <title>От Флоренции до Крита: 11 европейских отелей в числе лучших новых в мире</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/12/from-florence-to-crete-11-european-hotels-among-the-worlds-best-new-stays</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/12/from-florence-to-crete-11-european-hotels-among-the-worlds-best-new-stays</guid>
   <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 17:14:21 +0200</pubDate>
   <description>От восстановленных дворцов в Риме и Бухаресте до сельских ретритов в Девоне и на Крите: журнал Afar опубликовал рейтинг новых и обновлённых отелей мира, где отмечены 11 европейских.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Город международной солидарности и китча: 48 часов в Скопье, Северная Македония</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/12/the-city-of-international-solidarity-and-kitsch-48-hours-in-skopje-north-macedonia</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/12/the-city-of-international-solidarity-and-kitsch-48-hours-in-skopje-north-macedonia</guid>
   <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 07:00:04 +0200</pubDate>
   <description>В преддверии того, как Скопье станет Европейской столицей культуры в 2028 году, я отправился туда, чтобы лучше узнать его удивительную историю.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Недооценённые природные чудеса: главные тайны планеты</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/11/these-underrated-natural-wonders-are-the-worlds-best-kept-secrets</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/11/these-underrated-natural-wonders-are-the-worlds-best-kept-secrets</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 17:14:54 +0200</pubDate>
   <description>От ледников Аляски до удалённого шотландского острова, известного тупиками и впечатляющей морской пещерой, новое исследование 54 000 отзывов раскрывает малоизвестные природные чудеса и знаменитые места, не оправдывающие шумиху.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Самый маленький город Австралии продаётся за 243 тыс. евро</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/11/fancy-owning-your-own-town-australias-smallest-settlement-is-up-for-sale-for-243000</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/11/fancy-owning-your-own-town-australias-smallest-settlement-is-up-for-sale-for-243000</guid>
   <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 11:20:34 +0200</pubDate>
   <description>В Куладди, посёлке в глубинке с двумя жителями, придорожным мотелем на четыре номера и неофициальным мэром-барменом и почтмейстером, ищут новых владельцев, готовых принять этот необычный образ жизни.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Свадьбы Дуа Липы и Charli XCX на Сицилии взвинтили интерес к острову</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/dua-lipa-and-charli-xcxs-weddings-in-sicily-have-caused-a-surge-in-searches-for-the-italia</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/dua-lipa-and-charli-xcxs-weddings-in-sicily-have-caused-a-surge-in-searches-for-the-italia</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 16:34:53 +0200</pubDate>
   <description>В Италии число запросов в Google о месте свадьбы певицы за последнюю неделю выросло на 94 %.</description>
  </item>
  <item>
   <title>На фоне войн: самые мирные страны мира для путешествий сейчас</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/as-conflicts-rage-where-are-the-most-peaceful-places-in-the-world-to-travel-to-right-now</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/as-conflicts-rage-where-are-the-most-peaceful-places-in-the-world-to-travel-to-right-now</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 12:12:06 +0200</pubDate>
   <description>Глобальный индекс миролюбия — самый всеобъемлющий в мире ежегодный рейтинг уровней мирности в 163 странах — опубликовал десятку лидеров на 2026 год.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Горы, озёра и морские виды: лучшие маршруты Европы для летних походов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/peaks-lakes-and-coastal-views-here-are-the-best-trails-in-europe-to-hike-this-summer</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/09/peaks-lakes-and-coastal-views-here-are-the-best-trails-in-europe-to-hike-this-summer</guid>
   <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 07:00:26 +0200</pubDate>
   <description>Шнуруйте треккинговые ботинки и меняйте переполненные городские уикенды на вулканические пейзажи, головокружительные вершины и прибрежные тропы по всему континенту.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Парагвай, Палау, Узбекистан: новые популярные направления этого года</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/paraguay-palau-uzbekistan-the-lesser-trod-destinations-travellers-are-flocking-to-this-yea</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/paraguay-palau-uzbekistan-the-lesser-trod-destinations-travellers-are-flocking-to-this-yea</guid>
   <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 15:04:53 +0200</pubDate>
   <description>Новый доклад Всемирной туристской организации ООН подробно описывает, как изменяется рынок путешествий в 2026 году во всем мире.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Time Out назвал лучшие гастрономические города мира: четыре в Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/the-worlds-best-cities-for-food-have-been-revealed-by-time-out-and-four-of-them-are-in-eur</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/the-worlds-best-cities-for-food-have-been-revealed-by-time-out-and-four-of-them-are-in-eur</guid>
   <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 13:00:58 +0200</pubDate>
   <description>Составленный на основе опроса более чем 24 тыс. жителей в 150 городах, этот список подскажет гурманам, куда отправиться в следующее путешествие.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Романтические вечера и книжные лавки: Дуа Липа делится гидом по Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/date-nights-bookshops-and-perfect-prishtina-dua-lipa-shares-her-european-travel-recommenda</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/date-nights-bookshops-and-perfect-prishtina-dua-lipa-shares-her-european-travel-recommenda</guid>
   <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 10:32:56 +0200</pubDate>
   <description>Ваши планы на летний отпуск нуждаются в новых правилах? Дуа Липа составила в Google Картах список, куда поехать, где поесть и что посмотреть, и его уже можно скачать.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Планируете поездку в Бельгию? Эксперт делится главными советами туристам</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/travelling-to-belgium-an-expert-shares-her-top-tips-for-visitors</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/08/travelling-to-belgium-an-expert-shares-her-top-tips-for-visitors</guid>
   <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 07:00:31 +0200</pubDate>
   <description>Эксперт по Бельгии Анджела Данби делится лучшими советами для путешественников: что посмотреть, какие блюда и напитки обязательно попробовать.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Гвадалахара: путеводитель по городу-хозяину ЧМ‑2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/07/guadalajara-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/07/guadalajara-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 07:00:21 +0200</pubDate>
   <description>Второй по величине город Мексики принимает уже третий мужской чемпионат мира по футболу: ранее здесь проходили матчи в 1970 и 1986 годах.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Торонто: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/07/toronto-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/07/toronto-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 06:00:27 +0200</pubDate>
   <description>Крупнейший город Канады примет у себя шесть матчей футбольного чемпионата мира, в том числе стартовую встречу сборной страны-организатора.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Филадельфия: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/06/philadelphia-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/06/philadelphia-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Sat, 06 Jun 2026 07:00:51 +0200</pubDate>
   <description>Филадельфия примет пять матчей группового этапа чемпионата мира, а также встречу 1/8 финала 4 июля — ровно через 250 лет после подписания Декларации независимости в этом историческом городе.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Ванкувер: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/06/vancouver-a-travel-guide-to-the-host-city-of-the-2026-world-cup</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/06/vancouver-a-travel-guide-to-the-host-city-of-the-2026-world-cup</guid>
   <pubDate>Sat, 06 Jun 2026 06:00:25 +0200</pubDate>
   <description>Стадион BC Place в центре Ванкувера примет семь матчей чемпионата мира, включая два поединка сборной Канады на групповом этапе.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Мечтаете жить автономно? Удалённый шотландский остров с домиком продаётся за €405 000</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/want-to-live-off-grid-this-remote-scottish-island-with-a-cabin-could-be-yours-for-405000</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/want-to-live-off-grid-this-remote-scottish-island-with-a-cabin-could-be-yours-for-405000</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 12:59:55 +0200</pubDate>
   <description>Уединённый частный остров с домиком на солнечных батареях выставлен на аукцион дешевле средней цены жилья в Великобритании. Он спрятан в отдалённых Летних островах Шотландии и даёт редкий шанс получить автономное убежище среди впечатляющей природы.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Европа 2026: самые дешёвые и дорогие страны для аренды жилья в отпуск</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/revealed-europes-cheapest-and-most-expensive-countries-for-holiday-rentals-in-2026</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/revealed-europes-cheapest-and-most-expensive-countries-for-holiday-rentals-in-2026</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 07:00:19 +0200</pubDate>
   <description>Новые данные о краткосрочной аренде показывают огромный разрыв в стоимости жилья по Европе: в части Балкан ночь стоит менее 40 €, а в самых популярных местах континента — свыше 200 €.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Сиэтл: путеводитель по городу-хозяину ЧМ‑2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/seattle-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/seattle-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 06:30:04 +0200</pubDate>
   <description>Сиэтл, известный как Изумрудный город, впервые примет матчи чемпионата мира, включая второй матч сборной США в группе D.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Сан-Франциско-Бэй-Эриа: путеводитель по региону-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/san-francisco-bay-area-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/03/san-francisco-bay-area-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 06:00:26 +0200</pubDate>
   <description>Стадион «Ливайс» в Санта-Кларе примет шесть матчей ЧМ по футболу: пять игр группового этапа и одну встречу стадии 1/16 финала.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Собираетесь на Кабо-Верде: что нужно знать об островном государстве</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/02/travelling-to-cabo-verde-heres-what-you-need-to-know-about-the-island-nation</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/02/travelling-to-cabo-verde-heres-what-you-need-to-know-about-the-island-nation</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 08:35:47 +0200</pubDate>
   <description>Помимо дебюта на чемпионате мира, Кабо-Верде манит не только футболом: тут и свежие дары моря, и безмятежные пляжи, и богатое культурное наследие.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Бостон: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/02/boston-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/02/boston-a-travel-guide-to-the-2026-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 06:00:09 +0200</pubDate>
   <description>Сборные Франции, Англии, Шотландии и Норвегии проведут матчи группового этапа чемпионата мира на стадионе «Бостон» в Фоксборо.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Работаете удалённо во время ЧМ? Лучшие города‑организаторы для цифровых кочевников</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/planning-to-work-remotely-during-the-world-cup-these-are-the-best-host-cities-for-digital</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/planning-to-work-remotely-during-the-world-cup-these-are-the-best-host-cities-for-digital</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 10:51:42 +0200</pubDate>
   <description>От скоростного Wi‑Fi и коворкингов до недорогого жилья и дешёвого пива — новое исследование показало, какие города‑хозяева ЧМ‑2026 лучше всего подходят фанатам, совмещающим работу и футбол.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Монтеррей: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/monterrey-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/monterrey-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 07:00:31 +0200</pubDate>
   <description>Мексиканский город примет четыре матча предстоящего летом чемпионата мира: три игры группового этапа и встречу 1/16 финала.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Мехико: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/heading-to-mexico-city-for-the-world-cup-heres-where-to-go-and-what-to-see</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/06/01/heading-to-mexico-city-for-the-world-cup-heres-where-to-go-and-what-to-see</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jun 2026 06:00:52 +0200</pubDate>
   <description>Знаменитый мексиканский стадион «Ацтека» этим летом примет пять матчей футбольного чемпионата мира.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Лос-Анджелес: путеводитель по городу-хозяину ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/31/los-angeles-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-host-city</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/31/los-angeles-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-host-city</guid>
   <pubDate>Sun, 31 May 2026 07:00:12 +0200</pubDate>
   <description>Стадион SoFi в Инглвуде, вмещающий 70 тысяч зрителей, примет восемь матчей нынешнего летнего чемпионата мира.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Нью-Йорк и Нью-Джерси: путеводитель по хозяевам финала ЧМ-2026</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/30/new-yorknew-jersey-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-final-host</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/30/new-yorknew-jersey-a-travel-guide-to-the-2026-fifa-world-cup-final-host</guid>
   <pubDate>Sat, 30 May 2026 05:45:39 +0200</pubDate>
   <description>Во время нынешнего летнего чемпионата мира в Нью-Йорке и Нью-Джерси пройдут восемь матчей, включая финал 19 июля.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Едете в Котор? Откройте одно из недооценённых летних направлений Европы</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/travelling-to-kotor-explore-one-of-europes-most-underrated-escapes</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/travelling-to-kotor-explore-one-of-europes-most-underrated-escapes</guid>
   <pubDate>Fri, 29 May 2026 12:53:09 +0200</pubDate>
   <description>Благодаря доступным перелетам, средневековым улочкам, видам на Адриатику и неожиданно низким ценам прибрежный Котор становится одним из самых выгодных летних направлений Европы.</description>
  </item>
  <item>
   <title>От сказочных городков до тайных островов: скрытые жемчужины Европы на 2026 год</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/from-fairytale-towns-to-secret-islands-europes-hidden-gem-travel-destinations-for-2026</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/from-fairytale-towns-to-secret-islands-europes-hidden-gem-travel-destinations-for-2026</guid>
   <pubDate>Fri, 29 May 2026 11:00:54 +0200</pubDate>
   <description>Забудьте о толпах в Париже, Риме и Барселоне: от средневековых трюфельных деревень Хорватии до тихих островов итальянских озёр Европа всё ещё хранит множество тайн.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Как провести сутки в Призрене — культурной столице редко посещаемого Косова</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/how-to-spend-24-hours-in-prizren-the-cultural-capital-of-little-visited-kosovo</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/29/how-to-spend-24-hours-in-prizren-the-cultural-capital-of-little-visited-kosovo</guid>
   <pubDate>Fri, 29 May 2026 07:00:56 +0200</pubDate>
   <description>Косово, возможно, одна из наименее посещаемых стран Европы, но культурных достопримечательностей здесь хватает. Наш гид, что посмотреть…</description>
  </item>
  <item>
   <title>Греция или Турция: где европейцам дешевле отдых этим летом</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/28/greece-or-turkiye-which-offers-the-most-affordable-holiday-this-summer-for-europeans</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/28/greece-or-turkiye-which-offers-the-most-affordable-holiday-this-summer-for-europeans</guid>
   <pubDate>Thu, 28 May 2026 16:14:52 +0200</pubDate>
   <description>Турция по-прежнему лидирует по дешёвым турам «всё включено» и низким расходам, но всё больше турецких туристов едут в Грецию за выгодой. Euronews Travel сравнивает, где в 2026 году путешественники получат максимум за свои деньги.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Мачу-Пикчу: мечта из списка желанных поездок превращается для туристов в кошмар</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/28/machu-picchu-overtourism-a-bucket-list-dream-is-turning-into-a-nightmare-for-visitors</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/28/machu-picchu-overtourism-a-bucket-list-dream-is-turning-into-a-nightmare-for-visitors</guid>
   <pubDate>Thu, 28 May 2026 08:14:52 +0200</pubDate>
   <description>Международный фонд по сохранению наследия предложил властям Перу сотрудничество для улучшения условий в Мачу-Пикчу на фоне давки, длинных очередей и перебоев с транспортом.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Лучшие направления для первого отпуска с партнёром</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/27/these-are-the-best-holiday-destinations-for-a-first-time-trip-with-your-partner</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/27/these-are-the-best-holiday-destinations-for-a-first-time-trip-with-your-partner</guid>
   <pubDate>Wed, 27 May 2026 15:02:01 +0200</pubDate>
   <description>Индекс успешного отдыха для пар оценивает направления по таким критериям, как доступность, безопасность и стресс из‑за толпы.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Опубликован рейтинг лучших стран мира для переезда: лидер находится в Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/27/best-countries-to-move-to</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/27/best-countries-to-move-to</guid>
   <pubDate>Wed, 27 May 2026 06:39:26 +0200</pubDate>
   <description>Если вы переезжаете всей семьёй или хотите улучшить баланс расходов и доходов, вот направления, которые стоит рассмотреть.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Ад под ключ: в Мичигане продают часть городка Хелл</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/secure-your-spot-in-hell-part-of-michigans-quirky-tourist-town-is-up-for-sale</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/secure-your-spot-in-hell-part-of-michigans-quirky-tourist-town-is-up-for-sale</guid>
   <pubDate>Fri, 22 May 2026 13:44:03 +0200</pubDate>
   <description>За 625 тысяч долларов можно купить собственный кусочек ада - в буквальном смысле. В американском штате Мичиган выставили на продажу часть городка Хелл, где есть &quot;Крематорий&quot;, адская свадебная часовня и шутки о том, что после брака в аду жизнь может стать только лучше.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Любите критскую кухню: Крит признан одним из лучших гастрономических направлений 2026 года</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/feeling-hungry-for-cretan-cuisine-crete-has-been-named-one-of-the-worlds-top-dining-destin</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/feeling-hungry-for-cretan-cuisine-crete-has-been-named-one-of-the-worlds-top-dining-destin</guid>
   <pubDate>Fri, 22 May 2026 09:28:34 +0200</pubDate>
   <description>Журнал National Geographic включил Крит в список лучших гастрономических направлений мира, а остров официально назван Европейским регионом гастрономии 2026 года.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Куда поехать в Европе за доступными приключениями: советы экспертов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/where-to-travel-for-accessible-adventures-in-europe-according-to-the-experts</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/22/where-to-travel-for-accessible-adventures-in-europe-according-to-the-experts</guid>
   <pubDate>Fri, 22 May 2026 07:00:00 +0200</pubDate>
   <description>От горных приключений в Шотландии до тактильных музеев Сицилии: путешественники с инвалидностью и эксперты по доступности рассказывают, где в Европе отдых становится проще, инклюзивнее и менее пугающим для людей с особыми потребностями.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Новый маршрут Orient Express из Рима в Стамбул обойдётся в 20 000 евро</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/20/a-new-orient-express-journey-will-whisk-passengers-from-rome-to-istanbul-for-20000</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/20/a-new-orient-express-journey-will-whisk-passengers-from-rome-to-istanbul-for-20000</guid>
   <pubDate>Wed, 20 May 2026 08:00:30 +0200</pubDate>
   <description>Спустя более 140 лет после легендарного «Восточного экспресса» новый роскошный маршрут свяжет Рим и Стамбул: пять дней высокой кухни и классических европейских пейзажей, билеты от 20 000 евро.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Евровидение‑2027: чем заняться в городах‑претендентах Софии, Пловдиве, Варне и Бургасе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/19/eurovision-song-contest-2027-potential-host-cities-what-to-do-in-sofia-plovdiv-varna-and-b</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/19/eurovision-song-contest-2027-potential-host-cities-what-to-do-in-sofia-plovdiv-varna-and-b</guid>
   <pubDate>Tue, 19 May 2026 10:22:42 +0200</pubDate>
   <description>От древнейшего постоянно населённого города Европы до Болгарской Ривьеры — разбираемся, где может пройти 71‑е издание.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Какие страны Европы посещают больше всего туристов?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/europe-most-popular-tourist-destinations</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/europe-most-popular-tourist-destinations</guid>
   <pubDate>Mon, 18 May 2026 22:48:36 +0200</pubDate>
   <description>Испания, Италия и Франция остаются самыми популярными направлениями в Европе, несмотря на протесты против чрезмерного туризма.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Короткие поездки набирают популярность у европейцев: где забронировать летний отпуск</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/short-haul-trips-are-becoming-increasingly-popular-for-european-summer-holidays-here-is-wh</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/short-haul-trips-are-becoming-increasingly-popular-for-european-summer-holidays-here-is-wh</guid>
   <pubDate>Mon, 18 May 2026 10:09:48 +0200</pubDate>
   <description>Среди модных направлений этого лета — сельская Швеция, албанский город Влёра и французская Нормандия.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Даскинг» — новый тренд в туризме: лучшие места в мире для закатов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/dusking-is-the-latest-travel-trend-and-these-are-the-worlds-best-destinations-for-it</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/18/dusking-is-the-latest-travel-trend-and-these-are-the-worlds-best-destinations-for-it</guid>
   <pubDate>Mon, 18 May 2026 07:00:03 +0200</pubDate>
   <description>«Тренд “dusking” – замедляться и смотреть закат – стремительно набирает популярность; рейтинг назвал лучшие места от Санторини и Бали до Амальфи и Мальдив.»</description>
  </item>
  <item>
   <title>Новое приложение помогает находить скрытые речные пляжи Португалии</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/17/portugals-hidden-river-beaches-can-now-be-discovered-with-this-new-app</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/17/portugals-hidden-river-beaches-can-now-be-discovered-with-this-new-app</guid>
   <pubDate>Sun, 17 May 2026 10:18:07 +0200</pubDate>
   <description>Бесплатное приложение River Beaches отмечает на карте более 130 мест для купания в глубине Португалии: все больше путешественников предпочитают переполненным приморским курортам тихие пресноводные уголки в горах и лесах.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Рейтинг лучших мест мира для купания в холодной воде и диких заплывов</title>
   <link>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/17/new-ranking-reveals-the-worlds-best-places-for-cold-water-swimming-and-wild-bathing</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/travel/2026/05/17/new-ranking-reveals-the-worlds-best-places-for-cold-water-swimming-and-wild-bathing</guid>
   <pubDate>Sun, 17 May 2026 07:00:34 +0200</pubDate>
   <description>Путешественники все чаще отказываются от подогреваемых бассейнов ради ледяных озер и заплывов в дикой природе: новый мировой рейтинг раскрывает самые бодрящие холодные локации планеты.</description>
  </item>
 </channel>
</rss>
