<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
 <channel>
  <title>Business-series | Euronews RSS</title>
  <link>http://ru.euronews.com</link>
  <language>ru</language>
  <description>Latest news from Euronews</description>
  <copyright>Euronews 2026</copyright>
  <lastBuildDate>Tue, 24 Mar 2026 16:09:57 +0100</lastBuildDate>
  <pubDate>Tue, 24 Mar 2026 16:09:57 +0100</pubDate>
  <ttl>30</ttl>
  <atom:link href="http://ru.euronews.com/rss?level=theme&amp;name=business-series" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <image>
   <url>https://static.euronews.com/website/images/euronews_flatblue.png</url>
   <title>Business-series | Euronews RSS</title>
   <link>http://ru.euronews.com</link>
  </image>
  <item>
   <title>«Наши системы здравоохранения рухнут»: Может ли ИИ спасти сферу здравоохранения?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/03/24/nashi-sistemy-zdravoohraneniya-ruhnut-mozhet-li-ii-spasti-sferu-zdravoohraneniya</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/03/24/nashi-sistemy-zdravoohraneniya-ruhnut-mozhet-li-ii-spasti-sferu-zdravoohraneniya</guid>
   <pubDate>Tue, 24 Mar 2026 06:47:18 +0100</pubDate>
   <description>«У нас появилась возможность использовать революцию в области интеллекта для полной трансформации здравоохранения, чтобы снизить бремя болезней и в будущем обеспечить гражданам Европы и всего мира более крепкое здоровье», — сказал в интервью The Big Question генеральный директор HealthAI.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Сооснователь Airbnb: как идея оплатить аренду на выходных выросла в гиганта Airbnb</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/03/23/soosnovatel-airbnb-kak-ideya-oplatit-arendu-na-vyhodnyh-vyrosla-v-giganta-airbnb</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/03/23/soosnovatel-airbnb-kak-ideya-oplatit-arendu-na-vyhodnyh-vyrosla-v-giganta-airbnb</guid>
   <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 06:47:50 +0100</pubDate>
   <description>Когда Airbnb появился в 2008 году, все спрашивали: «Как можно пустить в дом совершенно незнакомого человека?» В 2025 году через платформу прошло 92 миллиарда долларов. Как им это удалось?</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: свой бизнес – выход при инертном рынке труда?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/03/09/the-big-question-svoj-biznes-vyhod-pri-inertnom-rynke-truda</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/03/09/the-big-question-svoj-biznes-vyhod-pri-inertnom-rynke-truda</guid>
   <pubDate>Mon, 09 Mar 2026 07:47:41 +0100</pubDate>
   <description>На фоне замедления найма в Европе все больше людей называют себя «основателем» в LinkedIn. Новые данные показывают резкий рост числа предпринимателей, но что стоит за этим трендом: амбиции или необходимость?</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Доступность – незаменимый фактор»: сможет ли PepsiCo продолжить рост?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/02/11/dostupnost-nezamenimyj-faktor-smozhet-li-pepsico-prodolzhit-rost</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/02/11/dostupnost-nezamenimyj-faktor-smozhet-li-pepsico-prodolzhit-rost</guid>
   <pubDate>Wed, 11 Feb 2026 15:00:07 +0100</pubDate>
   <description>«Именно последовательность делает бренды сильными», – глава подразделения International Beverages PepsiCo в программе The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Сможет ли Eurostar выдержать конкуренцию на линии?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/02/09/the-big-question-smozhet-li-eurostar-vyderzhat-konkurenciyu-na-linii</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/02/09/the-big-question-smozhet-li-eurostar-vyderzhat-konkurenciyu-na-linii</guid>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2026 07:47:32 +0100</pubDate>
   <description>Если мы хотим иметь больше пассажиров, нам нужно иметь больше поездов&quot;, - руководитель отдела финансов, стратегии и преобразований Eurostar рассказывает о своих планах по развитию.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Всемирный саммит по вопросам государственного управления 2026 года представлен в Дубае</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/01/27/vsemirnyj-sammit-po-voprosam-gosudarstvennogo-upravleniya-2026-goda-predstavlen-v-dubae</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/01/27/vsemirnyj-sammit-po-voprosam-gosudarstvennogo-upravleniya-2026-goda-predstavlen-v-dubae</guid>
   <pubDate>Tue, 27 Jan 2026 16:00:38 +0100</pubDate>
   <description>Дубай представил Всемирный саммит правительств 2026 года, который станет крупнейшим в истории. Более 150 правительственных делегаций, мировые лидеры и ученые соберутся, чтобы обсудить ИИ, климат и экономические риски, стремясь перейти от идей к действиям в критический глобальный момент.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Глава Citroën: смягчение запрета на выбросы – лишь начало прогресса</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/01/26/glava-citroen-smyagchenie-zapreta-na-vybrosy-lish-nachalo-progressa</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/01/26/glava-citroen-smyagchenie-zapreta-na-vybrosy-lish-nachalo-progressa</guid>
   <pubDate>Mon, 26 Jan 2026 07:47:00 +0100</pubDate>
   <description>Автомобильная отрасль Европы переживает переломный момент из-за наступления китайских брендов. Генеральный директор Citroën Ксавье Шардон заявил Euronews, что ЕС слышит автопроизводителей, но нужны более радикальные меры.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Каждый десятый человек работает в сфере туризма: Что будет определять будущее отрасли?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2026/01/12/kazhdyj-desyatyj-chelovek-rabotaet-v-sfere-turizma-chto-budet-opredelyat-budushee-otrasli</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2026/01/12/kazhdyj-desyatyj-chelovek-rabotaet-v-sfere-turizma-chto-budet-opredelyat-budushee-otrasli</guid>
   <pubDate>Mon, 12 Jan 2026 07:47:25 +0100</pubDate>
   <description>Европа отправляет и принимает одни из самых больших туристических потоков на планете. Сбор таких поведенческих данных может произвести революцию в индустрии, считает президент Института Всемирного туристического форума.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Есть ли у европейских телекоммуникационных компаний пространство для роста?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/12/29/the-big-question-est-li-u-evropejskih-telekommunikacionnyh-kompanij-prostranstvo-dlya-ros</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/12/29/the-big-question-est-li-u-evropejskih-telekommunikacionnyh-kompanij-prostranstvo-dlya-ros</guid>
   <pubDate>Mon, 29 Dec 2025 07:47:42 +0100</pubDate>
   <description>Сдерживание цен для потребителей – не единственный приоритет, когда компаниям нужно расти, чтобы оставаться конкурентоспособными, отметила глава Orange Кристель Хейдеманн.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Как сократить выбросы в судоходстве – без ущерба для мировой экономики?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/12/01/kak-sokratit-vybrosy-v-sudohodstve-bez-usherba-dlya-mirovoj-ekonomiki</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/12/01/kak-sokratit-vybrosy-v-sudohodstve-bez-usherba-dlya-mirovoj-ekonomiki</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Dec 2025 07:47:01 +0100</pubDate>
   <description>Решение по введению сбора за углеродные выбросы в судоходстве, предложенного Международной морской организацией ООН, отложено до 2026 года. Но готова ли отрасль к будущему без выбросов?</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Повысилась ли конкурентоспособность Европы после доклада Драги?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/11/17/the-big-question-povysilas-li-konkurentosposobnost-evropy-posle-doklada-dragi</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/11/17/the-big-question-povysilas-li-konkurentosposobnost-evropy-posle-doklada-dragi</guid>
   <pubDate>Mon, 17 Nov 2025 07:47:08 +0100</pubDate>
   <description>&quot;Государства-члены будут чувствовать себя гораздо спокойнее, передавая полномочия наднациональным европейским регуляторам, если будут считать их сторонниками роста&quot;, - сказал бывший член комиссии лорд Джонатан Хилл.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Быстрые зарядки критически важны для роста электромобилей, заявил генеральный директор Tata Elxsi</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/11/03/bystrye-zaryadki-kriticheski-vazhny-dlya-rosta-elektromobilej-zayavil-generalnyj-direktor</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/11/03/bystrye-zaryadki-kriticheski-vazhny-dlya-rosta-elektromobilej-zayavil-generalnyj-direktor</guid>
   <pubDate>Mon, 03 Nov 2025 07:47:19 +0100</pubDate>
   <description>«Если зарядная инфраструктура не будет развиваться, электромобильной индустрии будет сложно поддерживать рост», – сказал генеральный директор Tata Elxsi Манож Рагхаван.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Сможет ли Revolut продолжить рост без французской банковской лицензии?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/10/20/the-big-question-smozhet-li-revolut-prodolzhit-rost-bez-francuzskoj-bankovskoj-licenzii</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/10/20/the-big-question-smozhet-li-revolut-prodolzhit-rost-bez-francuzskoj-bankovskoj-licenzii</guid>
   <pubDate>Mon, 20 Oct 2025 08:47:45 +0200</pubDate>
   <description>Беатрис Косса-Дюмюржье заявила, что, хотя дополнительные европейские лицензии будут способствовать развитию бизнеса Revolut, основное внимание сосредоточено на удовлетворении потребностей клиентов с помощью инноваций.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Покупка электромобиля — это «акт веры», говорит генеральный директор Hyundai Europe</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/10/06/pokupka-elektromobilya-eto-akt-very-govorit-generalnyj-direktor-hyundai-europe</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/10/06/pokupka-elektromobilya-eto-akt-very-govorit-generalnyj-direktor-hyundai-europe</guid>
   <pubDate>Mon, 06 Oct 2025 08:47:10 +0200</pubDate>
   <description>«Если покупатель ставит вас на второе место, значит, вас он не выбирает», — заявил генеральный директор Hyundai Motor Europe Ксавье Мартине в интервью The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«У нас есть продукт, чтобы играть на этом рынке»: Продолжится ли стремительный взлет BYD в Европе?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/09/22/u-nas-est-produkt-chtoby-igrat-na-etom-rynke-prodolzhitsya-li-stremitelnyj-vzlet-byd-v</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/09/22/u-nas-est-produkt-chtoby-igrat-na-etom-rynke-prodolzhitsya-li-stremitelnyj-vzlet-byd-v</guid>
   <pubDate>Mon, 22 Sep 2025 08:47:39 +0200</pubDate>
   <description>«Коэффициент конверсии от тест-драйва к покупке впечатляющий на каждом рынке», – сказала Мария Грация Давино из BYD в интервью программе The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: шведский стартап — решение проблемы боеприпасов в Европе?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/08/04/the-big-question-shvedskij-startap-reshenie-problemy-boepripasov-v-evrope</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/08/04/the-big-question-shvedskij-startap-reshenie-problemy-boepripasov-v-evrope</guid>
   <pubDate>Mon, 04 Aug 2025 08:47:18 +0200</pubDate>
   <description>«Получение краткосрочной прибыли не входит в мои планы», — заявил в интервью The Big Question соучредитель новейшего европейского завода по производству TNT.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: нужно ли компаниям тщательнее выбирать климатические цели?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/07/21/the-big-question-nuzhno-li-kompaniyam-tshatelnee-vybirat-klimaticheskie-celi</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/07/21/the-big-question-nuzhno-li-kompaniyam-tshatelnee-vybirat-klimaticheskie-celi</guid>
   <pubDate>Mon, 21 Jul 2025 08:47:05 +0200</pubDate>
   <description>«Если продукт или действие наносит ущерб окружающей среде, это не является признаком высокого качества», — заявил Крис Хокнелл в интервью The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Как Volvo конкурировать с китайскими электромобилями?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/07/07/the-big-question-kak-volvo-konkurirovat-s-kitajskimi-elektromobilyami</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/07/07/the-big-question-kak-volvo-konkurirovat-s-kitajskimi-elektromobilyami</guid>
   <pubDate>Mon, 07 Jul 2025 08:47:49 +0200</pubDate>
   <description>«На самом деле никакие тарифы не защитят нас. Единственная защита для нашей отрасли – это стать сильнее. Нам нужно быть более конкурентоспособными», – заявил генеральный директор Volvo в интервью Euronews.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Полезен ли Amazon для экономики Европы?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/06/23/the-big-question-polezen-li-amazon-dlya-ekonomiki-evropy</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/06/23/the-big-question-polezen-li-amazon-dlya-ekonomiki-evropy</guid>
   <pubDate>Mon, 23 Jun 2025 08:47:38 +0200</pubDate>
   <description>Вице-президент Amazon Марианджела Марселья рассказывает о «Магазине всего» и основных тенденциях, которые сейчас влияют на розничную торговлю.</description>
  </item>
  <item>
   <title>AMDIE: «Чтобы построить будущее Европы, нужно сосредоточиться на Африке»</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/06/02/amdie-chtoby-postroit-budushee-evropy-nuzhno-sosredotochitsya-na-afrike</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/06/02/amdie-chtoby-postroit-budushee-evropy-nuzhno-sosredotochitsya-na-afrike</guid>
   <pubDate>Mon, 02 Jun 2025 15:00:01 +0200</pubDate>
   <description>«Чтобы построить будущее Европы, нам нужно сосредоточиться на Африке», — сказал в интервью The Big Question Али Седдики, генеральный директор Марокканского агентства по инвестициям и развитию экспорта.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Бетон получил новый облик и может снизить стоимость жилья в Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/05/26/beton-poluchil-novyj-oblik-i-mozhet-snizit-stoimost-zhilya-v-evrope</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/05/26/beton-poluchil-novyj-oblik-i-mozhet-snizit-stoimost-zhilya-v-evrope</guid>
   <pubDate>Mon, 26 May 2025 08:47:12 +0200</pubDate>
   <description>Технология Paebbl может изменить строительную индустрию и сократить выбросы бетона в атмосферу на 70 %.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Президент Microsoft: «Мы хотим, чтобы Европа знала, что на нас можно положиться»</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/05/12/prezident-microsoft-my-hotim-chtoby-evropa-znala-chto-na-nas-mozhno-polozhitsya</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/05/12/prezident-microsoft-my-hotim-chtoby-evropa-znala-chto-na-nas-mozhno-polozhitsya</guid>
   <pubDate>Mon, 12 May 2025 08:47:22 +0200</pubDate>
   <description>«Мы хотим, чтобы Европа знала, что на нас можно положиться», — сказал президент Microsoft Брэд Смит Анжеле Барнс в последнем выпуске The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: В чем секрет успеха Newsmax?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/05/05/the-big-question-v-chem-sekret-uspeha-newsmax</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/05/05/the-big-question-v-chem-sekret-uspeha-newsmax</guid>
   <pubDate>Mon, 05 May 2025 08:27:04 +0200</pubDate>
   <description>После бурного дебюта на Нью-Йоркской фондовой бирже генеральный директор Newsmax Крис Радди присоединился к бизнес-редактору Euronews Анжеле Барнс в программе The Big Question, чтобы обсудить секрет успеха группы.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Чем обернется для Европы возобновление тарифов Трампа?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/04/28/the-big-question-chem-obernetsya-dlya-evropy-vozobnovlenie-tarifov-trampa</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/04/28/the-big-question-chem-obernetsya-dlya-evropy-vozobnovlenie-tarifov-trampa</guid>
   <pubDate>Mon, 28 Apr 2025 08:27:13 +0200</pubDate>
   <description>«Эти отношения слишком ценны, чтобы позволить их разрушить», – обращается к ЕС генеральный директор Американской торговой палаты.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Живете в долг? Специалист по финансам делится секретом как «навести порядок в ваших деньгах»</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/04/21/zhivete-v-dolg-specialist-po-finansam-delitsya-sekretom-kak-navesti-poryadok-v-vashih-deng</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/04/21/zhivete-v-dolg-specialist-po-finansam-delitsya-sekretom-kak-navesti-poryadok-v-vashih-deng</guid>
   <pubDate>Mon, 21 Apr 2025 08:27:03 +0200</pubDate>
   <description>«Никто не задумывается, что кредитная карта – это по факту долг», – предупреждает Кевин Маунтфорд, соучредитель платформы для сбережений Raisin UK.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Миллениалы должны инвестировать, чтобы позволить себе выйти на пенсию: С чего начать</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/04/14/millenialy-dolzhny-investirovat-chtoby-pozvolit-sebe-vyjti-na-pensiyu-s-chego-nachat</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/04/14/millenialy-dolzhny-investirovat-chtoby-pozvolit-sebe-vyjti-na-pensiyu-s-chego-nachat</guid>
   <pubDate>Mon, 14 Apr 2025 08:27:14 +0200</pubDate>
   <description>Генеральный директор Finimize Карл Хейзли рассказывает о том, как увеличение продолжительности жизни и грядущая передача богатства от поколения к поколению, вероятно, сделают инвестирование еще более важным для миллениалов.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В Европе покупают по 42 единицы одежды в год: сколько тратят впустую?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/04/07/v-evrope-pokupayut-po-42-edinicy-odezhdy-v-god-skolko-tratyat-vpustuyu</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/04/07/v-evrope-pokupayut-po-42-edinicy-odezhdy-v-god-skolko-tratyat-vpustuyu</guid>
   <pubDate>Mon, 07 Apr 2025 08:27:26 +0200</pubDate>
   <description>Генеральный директор компании Cascale Колин Браун подчёркивает важность совместной работы текстильной и модной индустрии в лице брендов, производителей и ритейлеров для решения проблемы изменения климата.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Пришло время использовать эти инструменты: LinkedIn о сохранении карьеры</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/03/31/prishlo-vremya-ispolzovat-eti-instrumenty-linkedin-o-sohranenii-karery</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/03/31/prishlo-vremya-ispolzovat-eti-instrumenty-linkedin-o-sohranenii-karery</guid>
   <pubDate>Mon, 31 Mar 2025 08:27:29 +0200</pubDate>
   <description>«Вам не нужно в одночасье становиться кодером. Вам просто нужно знать, как ИИ внедряется в вашу повседневную жизнь», — рассказал Euronews Джош Графф из LinkedIn.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В 2024 году доходы стриминга впервые превысят $20 млрд — Global Music Report</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/03/24/v-2024-godu-dohody-striminga-vpervye-prevysyat-20-mlrd-global-music-report</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/03/24/v-2024-godu-dohody-striminga-vpervye-prevysyat-20-mlrd-global-music-report</guid>
   <pubDate>Mon, 24 Mar 2025 07:27:35 +0100</pubDate>
   <description>В индустрии звукозаписи наблюдается рост, которому «позавидовали бы многие другие отрасли», но что его стимулирует?</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: обработку данных ускорит стекло?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/03/17/the-big-question-obrabotku-dannyh-uskorit-steklo</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/03/17/the-big-question-obrabotku-dannyh-uskorit-steklo</guid>
   <pubDate>Mon, 17 Mar 2025 07:27:06 +0100</pubDate>
   <description>Соучредитель и генеральный директор компании Ephos Андреа Роккетто рассказывает о том, как чипы из стекла вместо чипов из кремния вершат революцию в энергоэффективности центров обработки данных.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Стратег Splunk:«Ущерб от киберугроз в 2025 году составит €10 трлн»</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/03/10/strateg-splunkusherb-ot-kiberugroz-v-2025-godu-sostavit-10-trln</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/03/10/strateg-splunkusherb-ot-kiberugroz-v-2025-godu-sostavit-10-trln</guid>
   <pubDate>Mon, 10 Mar 2025 07:27:53 +0100</pubDate>
   <description>Главный консультант по стратегии для Европы компании Splunk Джеймс Ходж подчеркивает важность киберустойчивости для бизнеса и рассказывает о том, какие предприятия наиболее уязвимы для атак.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: Как ИИ изменит туризм?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/03/03/the-big-question-kak-ii-izmenit-turizm</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/03/03/the-big-question-kak-ii-izmenit-turizm</guid>
   <pubDate>Mon, 03 Mar 2025 07:27:30 +0100</pubDate>
   <description>Генеральный директор Booking.com Гленн Фогель рассказывает о растущем желании путешествовать, а также о том, что чрезмерный туризм и проблемы экологической безопасности – это вызовы для туристических компаний.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Момент «сейчас или никогда»: грозит ли Европе в 2025 году спад экономики?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/02/24/moment-sejchas-ili-nikogda-grozit-li-evrope-v-2025-godu-spad-ekonomiki</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/02/24/moment-sejchas-ili-nikogda-grozit-li-evrope-v-2025-godu-spad-ekonomiki</guid>
   <pubDate>Mon, 24 Feb 2025 07:27:09 +0100</pubDate>
   <description>«Если не двигаться вперёд, то можно упасть с велосипеда», — предупреждает главный экономист Европейского банка реконструкции и развития Беата Яворчик.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Через 20 лет жизнь без космоса будет невозможна»: Какое будущее ждет экономику Европы?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/02/17/cherez-20-let-zhizn-bez-kosmosa-budet-nevozmozhna-kakoe-budushee-zhdet-ekonomiku-evropy</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/02/17/cherez-20-let-zhizn-bez-kosmosa-budet-nevozmozhna-kakoe-budushee-zhdet-ekonomiku-evropy</guid>
   <pubDate>Mon, 17 Feb 2025 07:27:05 +0100</pubDate>
   <description>«20 лет назад никто и представить себе не мог, насколько Интернет проникнет в повседневную жизнь, и я думаю, что с космосом произойдет то же самое», – заявил генеральный директор Европейского космического агентства Йозеф Ашбахер в интервью The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>В Европе есть возобновляемые источники энергии, почему их не подключают?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/02/10/v-evrope-est-vozobnovlyaemye-istochniki-energii-pochemu-ih-ne-podklyuchayut</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/02/10/v-evrope-est-vozobnovlyaemye-istochniki-energii-pochemu-ih-ne-podklyuchayut</guid>
   <pubDate>Mon, 10 Feb 2025 07:27:38 +0100</pubDate>
   <description>Генеральный директор Hitachi Energy объясняет в программе The Big Question, почему Европе и остальному миру нужно срочно инвестировать в электросети.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: станут ли напитки с добавлением CBD новым способом расслабиться и пообщаться?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/02/03/the-big-question-stanut-li-napitki-s-dobavleniem-cbd-novym-sposobom-rasslabitsya-i-poobsha</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/02/03/the-big-question-stanut-li-napitki-s-dobavleniem-cbd-novym-sposobom-rasslabitsya-i-poobsha</guid>
   <pubDate>Mon, 03 Feb 2025 07:27:01 +0100</pubDate>
   <description>В Европе 41% людей моложе 35 лет не употребляет алкоголь. Что это может значить для алкогольной индустрии? Основатель крупнейшего британского независимого бренда безалкогольных напитков Trip рассуждает об изменении потребительского спроса на безалкогольные напитки.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ИИ и его энергетические потребности не под силу одному кошельку, считает глава Barclays Europe</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/01/27/ii-i-ego-energeticheskie-potrebnosti-ne-pod-silu-odnomu-koshelku-schitaet-glava-barclays-e</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/01/27/ii-i-ego-energeticheskie-potrebnosti-ne-pod-silu-odnomu-koshelku-schitaet-glava-barclays-e</guid>
   <pubDate>Mon, 27 Jan 2025 14:43:38 +0100</pubDate>
   <description>В этом выпуске программы The Big Question генеральный директор Barclays Europe Франческо Чеккато присоединился к редактору раздела «Бизнес» Euronews Анджеле Барнс на Всемирном экономическом форуме в Давосе (Швейцария).</description>
  </item>
  <item>
   <title>Магия данных: как снижение выбросов может принести миллионы бизнесу</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/01/20/magiya-dannyh-kak-snizhenie-vybrosov-mozhet-prinesti-milliony-biznesu</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/01/20/magiya-dannyh-kak-snizhenie-vybrosov-mozhet-prinesti-milliony-biznesu</guid>
   <pubDate>Mon, 20 Jan 2025 08:00:57 +0100</pubDate>
   <description>Ряд крупнейших компаний мира сокращают выбросы скорее, чем ожидалось, иногда эквивалент равен тому, что целая страна производит за год. Но что эти усилия дают инвесторам?</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Да, это и есть мечта»: Что больше всего волнует Google сейчас?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2025/01/13/da-eto-i-est-mechta-chto-bolshe-vsego-volnuet-google-sejchas</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2025/01/13/da-eto-i-est-mechta-chto-bolshe-vsego-volnuet-google-sejchas</guid>
   <pubDate>Mon, 13 Jan 2025 08:00:50 +0100</pubDate>
   <description>Президент Google по регионам Европа, Ближний Восток и Африка Мэтт Бриттин был свидетелем того, как более 50 процентов населения планеты получили доступ к интернету. Вот его выводы за время работы на столь высокой должности.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Штрих-код когда-то «сделал мировую экономику», но грядёт новая революция</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/12/30/shtrih-kod-kogda-to-sdelal-mirovuyu-ekonomiku-no-gryadyot-novaya-revolyuciya</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/12/30/shtrih-kod-kogda-to-sdelal-mirovuyu-ekonomiku-no-gryadyot-novaya-revolyuciya</guid>
   <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 08:00:25 +0100</pubDate>
   <description>Каждый день сканируется больше штрих-кодов, чем выполняется поиск в Google. Но долго они не продержатся, вот что будет дальше.</description>
  </item>
  <item>
   <title>70 млрд евро в год в течение 25 лет: затраты Европы на «зелёный» переход</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/12/16/70-mlrd-evro-v-god-v-techenie-25-let-zatraty-evropy-na-zelyonyj-perehod</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/12/16/70-mlrd-evro-v-god-v-techenie-25-let-zatraty-evropy-na-zelyonyj-perehod</guid>
   <pubDate>Mon, 16 Dec 2024 08:00:49 +0100</pubDate>
   <description>«Если наша конкурентоспособность зависит от того, что цены на энергию самые дешёвые в мире, то у нас проблемы», — говорит генеральный директор E.ON в интервью The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>The Big Question: почему Дания находится на такой высокой позиции в рейтинге конкурентоспособности?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/12/09/the-big-question-pochemu-daniya-nahoditsya-na-takoj-vysokoj-pozicii-v-rejtinge-konkurentos</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/12/09/the-big-question-pochemu-daniya-nahoditsya-na-takoj-vysokoj-pozicii-v-rejtinge-konkurentos</guid>
   <pubDate>Mon, 09 Dec 2024 08:00:30 +0100</pubDate>
   <description>«Сложно оставаться страной-лидером на континенте, сталкивающемся с множеством проблем», – заявил Томас Буструп в интервью Ханне Браун в этом выпуске программы The Big Question.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Apple, Ferrari и Jordan: в чём секрет лучших брендов планеты?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/12/02/apple-ferrari-i-jordan-v-chyom-sekret-luchshih-brendov-planety</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/12/02/apple-ferrari-i-jordan-v-chyom-sekret-luchshih-brendov-planety</guid>
   <pubDate>Mon, 02 Dec 2024 08:40:43 +0100</pubDate>
   <description>За последний год доход, который недополучили крупнейшие мировые бренды, составил 200 млрд долл. США (192 млрд евро. Что они могли бы сделать лучше?</description>
  </item>
  <item>
   <title>За пределами Барби: сегодня индустрия игрушек работает не только для детей</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/11/25/za-predelami-barbi-segodnya-industriya-igrushek-rabotaet-ne-tolko-dlya-detej</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/11/25/za-predelami-barbi-segodnya-industriya-igrushek-rabotaet-ne-tolko-dlya-detej</guid>
   <pubDate>Mon, 25 Nov 2024 08:00:03 +0100</pubDate>
   <description>Фильм о Барби стал событием в мировой культуре, а в разработке находится ещё как минимум 16 фильмов для взрослых. Стартует новая эра в индустрии игрушек?</description>
  </item>
  <item>
   <title>Сокращение, повторное использование, переработка: как обратить декарбонизацию на пользу для бизнеса</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/11/18/sokrashenie-povtornoe-ispolzovanie-pererabotka-kak-obratit-dekarbonizaciyu-na-polzu-dl</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/11/18/sokrashenie-povtornoe-ispolzovanie-pererabotka-kak-obratit-dekarbonizaciyu-na-polzu-dl</guid>
   <pubDate>Mon, 18 Nov 2024 16:00:52 +0100</pubDate>
   <description>К 2030 году 53% потребляемой в мире энергии будет расходоваться в виде избыточного тепла. Как это можно эффективно использовать для бизнеса?</description>
  </item>
  <item>
   <title>Никто не сможет завладеть солнечной или ветровой энергией—как обеспечить энергетическую безопасность</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/11/11/nikto-ne-smozhet-zavladet-solnechnoj-ili-vetrovoj-energiejkak-obespechit-energeticheskuyu</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/11/11/nikto-ne-smozhet-zavladet-solnechnoj-ili-vetrovoj-energiejkak-obespechit-energeticheskuyu</guid>
   <pubDate>Mon, 11 Nov 2024 08:00:22 +0100</pubDate>
   <description>&quot;Чем больше мы развиваем чистую энергетику, тем более устойчивы мы к глобальным конфликтам, потому что никто не может завладеть солнечной или ветровой энергией&quot;, — сказал Euronews глава Международного энергетического агентства доктор Фатих Бироль.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Как импакт-инвестирование изменит облик благотворительного финансирования?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/11/04/kak-impakt-investirovanie-izmenit-oblik-blagotvoritelnogo-finansirovaniya</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/11/04/kak-impakt-investirovanie-izmenit-oblik-blagotvoritelnogo-finansirovaniya</guid>
   <pubDate>Mon, 04 Nov 2024 08:00:08 +0100</pubDate>
   <description>Организация Save The Children Global Ventures намерена привлечь 1 млрд долларов США в новые формы инновационного финансирования миссии благотворительной организации к 2030 году. Вот как это произошло.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Геологически богатый»: как Казахстан может способствовать зелёному переходу в Европе</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/10/28/geologicheski-bogatyj-kak-kazahstan-mozhet-sposobstvovat-zelyonomu-perehodu-v-evrope</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/10/28/geologicheski-bogatyj-kak-kazahstan-mozhet-sposobstvovat-zelyonomu-perehodu-v-evrope</guid>
   <pubDate>Mon, 28 Oct 2024 08:00:27 +0100</pubDate>
   <description>«Мы очень часто путаем доступность с надёжностью», — считает министр промышленности Казахстана.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«Отходов не существует»: Как мы можем создать устойчивую промышленность?</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/10/21/othodov-ne-sushestvuet-kak-my-mozhem-sozdat-ustojchivuyu-promyshlennost</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/10/21/othodov-ne-sushestvuet-kak-my-mozhem-sozdat-ustojchivuyu-promyshlennost</guid>
   <pubDate>Mon, 21 Oct 2024 09:00:38 +0200</pubDate>
   <description>Кристоф Ивето из ООН рассуждает о важности солидарности в достижении ЦУР.</description>
  </item>
  <item>
   <title>Полёт единорога: как Эстония обрела крылья</title>
   <link>http://ru.euronews.com/business/2024/10/14/polyot-edinoroga-kak-estoniya-obrela-krylya</link>
   <guid>http://ru.euronews.com/business/2024/10/14/polyot-edinoroga-kak-estoniya-obrela-krylya</guid>
   <pubDate>Mon, 14 Oct 2024 19:00:25 +0200</pubDate>
   <description>Благодаря цифровизации страна стала центром для технологических компаний-единорогов. Сандра Сярав, заместитель министра экономики и коммуникаций по вопросам экономики и инноваций Эстонии, объясняет, как им это удалось.</description>
  </item>
 </channel>
</rss>
