This content is not available in your region

Боль Парижа

Access to the comments Комментарии
 Euronews
Боль Парижа

<p>“Я была среди зрителей, концерт шел уже около часа, и мы услышали шум, который доносился из глубины зала, – рассказывает эта девушка. – Из-за этого толпа начала двигаться, люди стали паниковать и выбегать. Я была на трибуне, и мы все легли на пол за креслами, а затем поползли к аварийным выходам. Потом нам удалось спуститься по лестнице и спрятаться в одной из лож. Мы там забаррикадировались и ждали пока не пришла полиция и не забрала нас”.</p> <p>Происходящее из окна своей квартиры снимал журналист Даниэль Псенни, не понимая, что случилось. Люди в панике бежали из концертного зала “Батаклан” в Париже – кто-то в крови, кого-то тащили по асфальту.</p> <p>Кошмар начался в 21.40 в пятницу, 13 ноября, когда трое вооруженных мужчин захватили в заложники зрителей и удерживали их почти 3 часа. По меньшей мере 89 человек были убиты, сотни получили ранения. Трое нападавших погибли, двое из них взорвали закрепленные на их телах пояса смертников.</p> <p>“Прокуратура начала антитеррористическое расследование, – сообщал с места событий наш корреспондент Джеймс Фрейни. – Многие детали остаются неясными. Полиция считает, что некоторым боевикам удалось скрыться”.</p> <p>На следующий день, в субботу, Париж опустел. Его жители после бессонной ночи остались дома, а туристы – в гостиницах. Парижские достопримечательности выглядели одинокими, холодными и унылыми. Впервые со времен войны в Алжире на всей территории Франции было введено чрезвычайное положение.</p> <p>“Я помню войну в Алжире и могу сказать вам, что это – партизанская война, – говорит пожилая женщина. – Это ужасно – сражаться с терроризмом”.</p> <p>Гнетущая атмосфера в 10-м округе столицы. Здесь на террасах ресторана “Маленькая Камбоджа” и бара “Карийон” террористы, передвигавшиеся на черном автомобиле, расстреляли людей из автоматов – 15 человек были убиты, 10 – тяжело ранены.</p> <p>“Французы, парижане потрясены терактами, – сообщил в субботу наш корреспондент Грегуар Лори. – Каждый по-своему проявляет солидарность – некоторые приносят цветы, другие просто хотят побыть среди людей, третьи, как здесь, в больнице Сен-Луи по часу ждут в очереди, чтобы сдать кровь”.</p> <p>Волна солидарности, тронувшая медицинский персонал Парижа. В больницу Жоржа Помпиду поступили 50 человек с тяжелыми ранениями.</p> <p>“Когда я приехал, было 11 часов вечера, – вспоминает глава отделения скорой помощи Филипп Жювен. – Сначала я освободил отделение от пациентов, которые могли подождать до завтра. Потом я, как это предусмотрено правилами, вызвал на работу сотрудников. Я был удивлен, когда сюда пришли не только те, кому я звонил, но и те, кому я не звонил, и даже те, кого я не знал – я имею в виду врачей, которые занимаются частной практикой в 15-м округе – и не только они. В какой-то момент у меня оказалось больше врачей, чем работает в нашем учреждении. Люди просто решили прийти на помощь, это было неплохо”.</p> <p>В это воскресенье всегда шумный район бульвара Барбес на севере Парижа просыпался медленнее, чем обычно. В этих мультинациональных кварталах живет много мусульман. Они опасаются, что в произошедшем будут винить мусульманскую общину.</p> <p>“Я хочу дать совет всем арабам, всем мусульманам, чтобы они проявили солидарность, чтобы они выступили против того, что сделали эти люди”, – говорит этот мужчина.</p> <p>Через 11 месяцев после нападений на редакцию “Шарли Эбдо” и кошерный магазин мусульманская община Франции разгневана:</p> <p>“Это настоящий позор, они запятнали образ ислама. Потому что ислам – это совершенно иное. Это не то, что сделали эти люди”.</p> <p>За реакцией на происходящее в Париже следила наш корреспондент Валери Горья:</p> <p>“В час полуденной молитвы верующих в Великой парижской мечети мало, они немногословны. Но мусульмане, с которыми нам удалось поговорить, были обеспокоены и возмущены. Они не всегда могли подобрать слова, чтобы выразить осуждение виновным, и призывали сообщество мобилизоваться против террора, совершаемого от имени ислама”.</p> <p>Несмотря на запрет митингов в Париже, люди нуждались в общении, пытались найти утешение. Многие собрались в этом символичном месте – на площади Республики, демонстрируя свою решимость не отступать перед лицом террористической угрозы. </p> <p>“Парижане пытаются вернуться к нормальной жизни, но их беспокоит вопрос, что будет после того, как закончится 3-дневный национальный траур, – рассказывал Джеймс Фрейни. – Тем временем политики, левые и правые, призывают к более жесткой борьбе с террором”.</p> <p>Французский президент Франсуа Олланд объявил 3-дневный национальный траур, впервые в истории Пятой Республики. В понедельник он и премьер-министр Манюэль Вальс почтили память погибших минутой молчания в Сорбонне. Среди жертв оказалось много студентов и преподавателей.</p> <p>“Я думаю, что это сильное послание молодежи с его стороны, – говорит этот студент. – Потому что именно нашему поколению придется в будущем сталкиваться с определенными вызовами. Я считаю, что это красивый жест, и благодаря этому я чувствую себя лучше”. </p> <p>Их уже называют поколением “Батаклана”. Для учащихся Лицея Вольтера, расположенного рядом с местом терактов, эти выстрелы и взрывы стали грубым напоминанием о жестких реалиях взрослой жизни.</p> <p>“Предыдущее поколение оставляет нам мир в состоянии беспорядка, в состоянии войны, – говорит эта девушка. – У нас еще есть будущее, но что хорошего ждет наших детей? Уже существует множество проблем – экологических, проблем, которые затрагивают планету. А если вдобавок еще и люди уничтожают друг друга, нет никакой уверенности в том, что будущее будет хорошим”.</p> <p>“То, что произошло, не помешает нам жить, – говорит этот юноша. – Я хочу сказать, что мы будем продолжать жить, как раньше. Мы опечалены, мы потрясены, но, думаю, нам нечего бояться. Мы должны проживать каждое мгновенье и двигаться вперед, несмотря на все происходящее”.</p> <p>Именно люди, которые наслаждались жизнью, и стали мишенью террористов, атаковавших рестораны, концертный зал, стадион. Но парижане уже во вторник снова заполнили кафе и рестораны, сообщил наш корреспондент Фабьен Фарж:</p> <p>“Несмотря на напряженность, несмотря на дождь, они пришли поужинать, насладиться террасами Парижа. Они пришли посмотреть футбольный матч, хором спеть “Марсельезу”, заявить, что они любят такую Францию, которая любит жизнь”.</p> <p>Расследование преступлений привело спецслужбы в Бельгию. Оказалось, что двое из нападавших братья Сала и Брахим Абдеслам, как и подозреваемый организатор терактов Абдельхамид Абауд, жили в Моленбеке в пригороде Брюсселя. Там работал наш корреспондент Шандор Жирош:</p> <p>“Эксперты по безопасности указывают на то, что у Бельгии есть много слабых мест в борьбе с терроризмом. Поэтому в ближайшее время можно ожидать здесь новых рейдов полиции”.</p> <p>В ночь на четверг жители парижского пригорода Сен-Дени пережили новое потрясение. Их разбудили звуки стрельбы и взрывов. Многие подумали, что их район подвергся новому нападению террористов. Позднее они узнали, что полиция штурмовала квартиру, в которой укрывались боевики.</p> <p>“Мы не знаем, кто эти люди! – возмущается эта женщина. – Кто эти люди, приехавшие сюда из Бельгии? Кто на самом деле скрывается среди местных жителей? Разве это мусульмане? Нет!”</p> <p>Эмоции переполняют улицы Сен-Дени.</p> <p>“Страшно! – говорит местный житель. – Страшно осознавать, что мы не можем быть в безопасности даже дома. ИГИЛ может прийти к тебе домой, даже знать не будешь!” </p> <p>“Террористы были в самом центре этого города – жители Сен-Дени в шоке, – рассказала Валери Горья. – После кошмарной ночи жизнь остановилась, и страх, похоже, поселился надолго”.</p>