Чайковского увезли... в Оман

Чайковского увезли... в Оман
 Euronews

<p>Величественная музыка, изысканная и страстная пианистка, один из величайших дирижеров современности – такую комбинацию услышали и увидели посетители Королевского театра Маската в Омане. О необычном концерте рассказывает очередной выпуск программы “Музыка”.</p> <p><strong>Восточный театр с западным репертуаром</strong></p> <p>В сердце столицы султаната Оман расположен <a href="http://omanmagazine.com/1on1-with-umberto-fanni-royal-opera-house-muscat/">храм музыки</a>: Королевский оперный театр Маската.Он не похож на традиционный западный театр, скорее – на дворце из “Тысячи и одной ночи”. Исламская архитектура здесь соседствует с техническими новшествами, в программе – опера, балет, традиционная арабская музыка, джаз и мюзиклы, а зал легко трансформируется из оперного в концертный. </p> <p>Сюда приглашают самых ярких звезд современности: в середине января в Оман вновь прибыл Пласидо Доминго, давший гала-концерт в сопровождении симфонического оркестра театра и солистки, итальянской пианистки Беатриче Рани. Главным событием стал Первый концерт<br /> Чайковского для фортепиано в ее исполнении.</p> <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="pt"><p lang="en" dir="ltr">Take a look at some of the best moments from Maestro Placido Domingo's concert conducting the Royal Oman Symphony Orchestra! <a href="https://twitter.com/hashtag/ROHM5?src=hash">#ROHM5</a> <a href="https://t.co/sqmyqCZ3Yw">pic.twitter.com/sqmyqCZ3Yw</a></p>— Royal Opera House (@ROH_Muscat) <a href="https://twitter.com/ROH_Muscat/status/820256502632054784">14 de janeiro de 2017</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <p>Беатриче Рана, пианистка: “Мои отношения с Чайковским – это метания от любви до ненависти, как нередко бывает при настоящей привязанности. Иногда я влюблена настолько, что жить без него не могу. Иногда просто не выношу эту музыку. Сейчас я, к счастью, вновь переживаю влюбленность в Чайковского. С подобными произведениями растешь, его музыкальная архитектоника поражает, в ней – тысячи эмоциональных нюансов и много скрытых музыкальных поворотов. А значит, я могу бесконечно открывать ее для себя… Обычно дирижеры напевают главные темы, которые репетирует оркестр (иногда у них выходит робко, иногда фальшиво). Вчера я репетировала с маэстро Доминго. И вдруг услышала его удивительный голос: он пел музыкантам. Знаете, вот тогда я по-настоящему поняла, какой он масштабный певец”.</p> <p><strong>Молодость плюс честность</strong></p> <p>Пласидо Доминго, дирижер, певец: “Я считаю Беатриче удивительной пианисткой, просто удивительной! Концерт Чайковского чрезвычайно сложен, а она так искусно исполняет его в свои 24 года. Беатриче приятно поразила меня. Несмотря на совсем молодой возраст, она – уже одна из лучших пианисток современности. Можно только догадываться, каких вершин эта девушка достигнет”.</p> <p>Беатриче Рана, пианистка: “Откровенно говоря, выступление на сцене музыканта – вещь довольно неестественная. Поясню: я не имею в виду музыку как таковую, я имею в виду формат общения со зрителем. Мы хотим, чтобы наша аудитория сидела без движения и слов два часа. А значит, мы должны быть со слушателями предельно честны. Как можно заинтересовать людей? Мой подход таков. Я как бы говорю: “Вот, смотрите, что я чувствую, когда играю это произведение”. Только так у нас появляется шанс встать вровень со слушателями”.</p>