This content is not available in your region

"Эмма - это я", - говорит режиссёр Тьяго Родригес

"Эмма - это я", - говорит режиссёр Тьяго Родригес
 Елена Караева

<p>Первая публикация романа Гюстава Флобера “Госпожа Бовари” (или “Мадам Бовари”) стоила автору обвинения в безнравственности и оскорблении общественной морали. Спустя 160 лет про аморальность прочно забыли, а книга стала одним из образцов классической французской литературы. </p> <p>Сегодня португальский режиссёр-постановщик Тьяго Родригес предлагает свою версию знаменитого литературного произведения: “Роман печатался в парижском журнале «Ревю де Пари». После опубликования романа автор и двое издателей был обвинены в оскорблении морали и вместе с редактором журнала привлечены к суду. История повторяется – сегодня по-прежнему существует опасность замалчивания тем, которые имеющиеся в обществе нравы считают негодными или порочными”.</p> <p>Родригес привлек внимание французской театральной критики, когда показал на <a href="http://www.festival-avignon.com/fr/artiste/2015/tiago-rodrigues">Авиньонском форуме</a> этого года свою трактовку шекспировской драмы “Антоний и Клеопатра”. Его театр – это перекрёсток разных жанров, не только сценических, он охотно пользуется литературными приёмами и хореографическим языком.</p> <p>“Судебный процесс оказался лучшей рекламой для романа – оправдательный вердикт сделал возможным последовавшее в том же году опубликование его отдельной книгой. Но это не значит, что сегодня искусство по сравнению с той эпохой находится в более привилегированной позиции; его могут обвинить в моральном разложении и в создании опасных для общественных нравов аллюзий”, – заключает Тьяго Родригес.</p> <p>Со своей постановкой Тиаго Родригес отправится в <a href="http://www.mundoperfeito.pt/bovary-ev.php">европейское турне</a> – спектакль увидят зрители во Франции, Испании и в Португалии.</p>