This content is not available in your region

Томас Хэмпсон: "Мой герой призывает только к любви"

Томас Хэмпсон: "Мой герой призывает только к любви"
 Euronews

<p>Вена, славящаяся своими музыкальными традициями, недавно принимала у себя оперу Верди «Симон Бокканегра». Спектакль прошел на одной из самых престижных музыкальных сцен мира – в Венском Концертхаус, который в этом году празднует свой столетний юбилей. </p> <p>Для исполнения заглавной партии — пирата Симона, который неожиданно для себя стал новым дожем Генуи, был приглашен знаменитый баритон, американец Томас Хэмпсон. «В большинстве опер Верди герой стоит на перепутье . С одной стороны – государственный долг, ответственность перед обществом, с другой – личная трагедия, личный выбор”, — рассказывает Томас Хэмпсон. </p> <p>Партию советника Симона – Паоло, который сначала привел его к власти, а затем предал, спел известный итальянский бас-баритон Люка Пизарони.</p> <p>“Я впервые пою Верди. Не могу передать, как я счастлив! Потому что я вырос на его музыке. Мне доводилось петь Моцарта, Россини….И теперь в моем списке еще и Джузеппе Верди. Наконец-то я могу сказать, что чувствую себя как дома!”, — рассказывает Пизарони, который вырос в родном городе Верди. </p> <p>Он признается, что ему близки роли злодеев: – Я люблю исполнять злодеев! Это такое удовольствие, когда ты можешь позволить себе делать то, что в реальной жизни невозможно. Ты смотришь в партитуру и говоришь себе: сейчас я отправлюсь по неизведанным дорогам.. </p> <p>Добрые коллеги и друзья — в жизни, на сцене Томас и Люка оказываются отцом и тестем: </p> <p>Л.П.: Мне кажется, что злодей должен быть незаметным, даже невзрачным – это внушает ужас…</p> <p>Т.Х.: …и улыбающимся</p> <p>Л.П.: Вы бы видели, как он играет в Отелло в “Метрополитен-опера”!</p> <p>Т.Х.: Я без остановки повторял – “Кассио!” </p> <p>За дирижерским пультом стоял итальянский маэстро Массимо Дзанетти. Он сравнивает музыку Верди со струящимся потоком воды: “Это одна из самых выдающихся работ Верди. В прологе музыка струится, словно вода, и перед глазами возникает ночное море. Эти удивительные звуки становятся откровением. Они — как глоток свежего воздуха. Вы приоткрываете окно и делаете глубокий вдох. В этой опере вы дышите морским воздухом с начала и до конца “</p> <p>Томас Хэмпсон считает, что его герой ищет только любви: “Интересно, что он не призывает ни к сознательности, ни к чему-то еще. Он призывает только к любви, к братской любви. Почему мы не способны на сострадание? Почему мы не можем сосредоточиться на том, что нас объединяет и отбросить все то, что разобщает…”</p> <p>Критики говорили, что Верди, как никто другой, умеет чувствовать жизнь. Эта мрачная и драматически сложная опера лучшее тому доказательство. </p> <p>“Опера говорит о невозможности примирения личности с обществом, — объясняет Массимо Дзанетти. — Возможно, посыл ее шире: примирения не может быть и между личностью, и историей. История в конце концов побеждает, по крайней мере, у Верди всегда так”. </p> <p>Для просмотра дополнительных отрывков из интервью (на английском и итальянском) с Томасом Хемпсоном, Люкой Пизарони и Массимо Дзанетти перейдите по ссылке:<br /> <a href="http://www.euronews.com/2013/04/25/thomas-hampson-luca-pisaroni-and-massimo-zanetti-interview-extras">Thomas Hampson, Luca Pisaroni and Massimo Zanetti interview extras</a></p>