Лауреат Нобелевской премии по литературе говорит, что именно сострадания, за которое ему присуждена награда, не хватает "во всех беспощадных заявлениях богатых европейских правительств".
Нобелевская премия по литературе была присуждена британскому писателю Абдулразаку Гурне "за бескомпромиссное и сострадательное погружение в последствия колониализма и судьбу беженцев в пропасти между культурами и континентами.
Абдулразак Гурна родился на острове Занзибар и когда-то и сам был беженцем. В конце 1960-х годов он прибыл в Великобританию с Занзибара, где после революции начались массовых убийства арабов.
"Именно сострадания не хватает во всех беспощадных заявлениях богатых европейских правительств, когда они имеют дело с отчаявшимися людьми из самых разных мест. И на самом деле цифры совсем не астрономические, но к этим людям относятся как к больным, попрошайкам, в таком духе Не хватает сострадания. И не хватает понимания ответа на вопрос: как давно то же самое уже происходило, три- четыре десятилетия назад многие люди в Европе оказались в схожих обстоятельствах".
Родным языком Абдулразака Гурны был суахили, но в литературе он дебютировал на английском. Писатель опубликовал десять романов и ряд рассказов, переводов на его произведений на другие языки почти нет и поэтому широкому кругу читателей он пока неизвестен..
В нобелевском комитете по литературе отметили, что давно следили за работой этого писателя и его романы открывают неизвестное многим культурное разнообразие Восточной Африки.