Русские на книжной ярмарке в Париже

Русские на книжной ярмарке в Париже
Авторское право 
By Euronews
Поделиться статьейКомментарии
Поделиться статьейClose Button
РЕКЛАМА

Имена российских писателей, которые станут в этом году гостями Парижской книжной ярмарки, стали известны во вторник. Организаторы, Национальный профсоюз книгоиздателей (SNE), сообщили, что с 16 по 19 марта в выставочном центре Porte de Versailles представят свое творчество и взгляд на литературу в том числе Василий Голованов, Ольга Славникова, Андрей Геласимов и Евгений Водолазкин.

Anne Coldefy, Vincent Montagne, Sébastien Fresneau, Evgenii Rezničenko, Evgueni Vodolazkine, à la conférence de présentation des auteurs russes #RussieLivreParis#LivreParis2018pic.twitter.com/esI0zVpTNx

— Livre Paris (@Salondulivre) 14 novembre 2017

Как пояснил ранее президент 38-го Парижского книжного салона Венсан Монтань, литературные, культурные и исторические связи Франции и России всегда были “привилегированными и даже уникальными”. Эти две европейские литературы и – шире – культуры уже не первое столетие “прислушиваются друг к другу и ведут диалог”. Мантань выразил надежду, что Парижский книжный салон-2018 станет местом, где этот диалог зазвучит в полную силу.

« La vraie littérature témoigne tranquillement de l’état spirituel de la société » – Evgueni Vodolazkine, auteur russe #LivreParis2018pic.twitter.com/rZURlwzaTP

— Livre Paris (@Salondulivre) 14 novembre 2017

Среди без малого трех десятков приглашенных писателей и поэтов есть “как международно признанные авторы, так и молодые многообещающие таланты”, которые, по мнению организаторов форума, “отразят разнообразие и динамику современного литературного процесса в России”.

Et voici la liste des 19 premiers auteurs invités! ?? #RussieLivreParis#LivreParis2018pic.twitter.com/huEThnh6YY

— Livre Paris (@Salondulivre) 14 novembre 2017

В рамках салона будут представлены последние французские переводы приглашенных россиян: “Остров, или Оправдание бессмысленных путешествий” Голованова (“Éloge des voyages insensés”, éditions du Verdier) или “Жажду” Геласимова (“La soif” – Actes Sud).

Conférence de presse pour annoncer les auteurs russes invités lors de #LivreParis2018#RussieLivreParisSalondulivre</a> <a href="https://t.co/Ox9cPNBGPF">pic.twitter.com/Ox9cPNBGPF</a></p>— Christel Bonneau (Ch_Bonneau) 14 novembre 2017

Поделиться статьейКомментарии

Также по теме

Жан-Батист Андреа - лауреат Гонкуровской премии

«Двойник»: российская дезинформация во Франции

Марин Ле Пен вновь расспрашивали о российском кредите