This content is not available in your region

"Брексит" - это хорошо? Мнения британского бизнес-сообщества разделились

Access to the comments Комментарии
 Euronews
"Брексит" - это хорошо? Мнения британского бизнес-сообщества разделились

<p>Результаты июньского референдума по “брекситу” разделили британское общество: “за” тогда высказались 52 % граждан, 48 % выступили “против”.</p> <p>Такая же картина наблюдается и среди британских бизнесменов. <br /> Выход Великобритании из Евросоюза вовсе не пугает руководство компании <a href="http://britishhovercraft.com/">The British Hovercraft Company</a>, расположенной в графстве Кент на юго-востоке Англии. Этот крупный экспортер, 80 % продукции которого уходит зарубеж, известен во всем мире своими транспортными средствами на воздушной подушке.</p> <p>По мнению генерального директора Раса Паллена, выход из ЕС откроет компании доступ на развивающиеся рынки, которые до сих пор были для нее закрыты из-за отсутствия льготных торговых соглашений:</p> <p>“Сейчас мы разрабатываем новую продукцию и ищем для этого инвесторов. За последние пять лет мы фактически не имели дел со странами ЕС, так, какие-то крохи. На сегодняшний день большая часть нашей продукции идет за границу. Поэтому для нашей компании, как только мы сможем заключать двусторонние торговые соглашения и как только тарифные барьеры будут сняты, потенциал роста огромен. Естественно, мы не можем не радоваться этому!”</p> <p>“Но не все британские бизнесмены смотрят в будущее с подобным оптимизмом, – передает из Лондона наш корреспондент Дэймон Эмблинг. – И хотя много было сказано о благах, которые принесет с собой “брексит”, пока очевидных доказательств этому нет. Недавнее <a href="https://www.svb.com/uploadedFiles/Content/Trends_and_Insights/Reports/Startup_Outlook_Report/UK%20Startup%20Outlook%20Report%202017.pdf">исследование британских молодых компаний</a> показывает, что только 1 % из них намерены переехать на континент, как только Великобритания выйдет из ЕС, тогда как 60 % исключают переезд. Конечно, эту информацию следует воспринимать осторожно: все может измениться, как только контуры жизни Соединенного королевства вне ЕС станут более отчетливыми”.</p> <p><a href="http://scoota.com/home/">Scoota</a> – одна из таких молодых компаний. Основанная в 2008 году в Лондоне, она занимается созданием и размещением цифровой рекламы</p> <p>Ее руководство настроено против “брексита”: оно опасается, что после выхода из Евросоюза ей будет сложнее нанимать на работу специалистов из европейских стран. Сегодня в компании работают молодые таланты из <br /> Франции, Испании и Польши. Директор Scoota Джеймс Бут пока не принял решения по поводу будущей стратегии: </p> <p>“Я надеюсь, что нам удастся сохранить единый рынок, и что свободная циркуляция молодых специалистов между континентом и нашими островами не прекратится. Ннам в Лондоне будут по-прежнему нужны таланты! Мы хотели бы открыть офисы в таких городах, как Берлин или Лиссабон. Но пока рано судить о том, верен ли такой стратегический выбор. Через год, думаю, все прояснится. США для нас также очень важный рынок. Так что поживем – увидим. Мы внимательно следим за ходом переговоров по “брекситу”, чтоб принять правильное решение в момент, когда оно воплотится в жизнь”.</p> <p>Микаэль – француз, Факундо – испанец с острова Майорка. Оба – штатные сотрудники Scoota. О своем будущем в компании и в Великобритании они пока не задумываются, ожидая конкретных результатов “брексита”. </p> <p>“Пути назад все равно нет: теперь у Великобритании один выбор – выходить из ЕС, – рассуждает Факундо. – Я, правда, надеюсь, что это не будет означать для меня необходимость получать рабочую визу или платить в разы больше налогов. Будет жаль, если это произойдет. В такой высокотехнологичной индустрии, как наша, даже при самом неблагоприятном раскладе, думаю, я смогу работать на ту же компанию удаленно – в качестве подрядчика или частной фирмы”.</p> <p>Пока правительство Терезы Мей прорабатывает с Брюсселем <br /> положения будущего соглашения по “брекситу”, бизнес-сообщество делает все возможное, чтобы его интересы были учтены. Несмотря на царящую сегодня неопределенность, <a href="http://www.britishchambers.org.uk/">Британская торговая палата</a> подготовила список требований:</p> <p>“Наши требования касаются таких ключевых моментов, как торговля, – поясняет Маркус Мэйсон, руководитель одного из отделов Британской торговой палаты. – Мы, в частности, заинтересованы в том, чтобы в наших дальнейших отношениях с Евросоюзом применялись минимальные тарифные и нетарифные барьеры. Необходимо также оговорить вопрос рынка труда и трудовой миграции, потому что для наших бизнесменов сохранение притока как высоко- так и низкоквалифицированной рабочей силы из стран Евросоюза является условием процветания. Еще один ключевой момент касается регулирования: наши бизнесмены хотят убедиться в том, что сохранится эквивалентная система производственных стандартов и нормативов. Это позволит облегчить наши будущие торговые отношения с партнерами”.</p> <p>До выхода Великобритании из ЕС еще далеко. Но мере приближения конца марта, когда премьер-министр должна задействовать 50-ю статью Лиссабонского договора и дать таким образом официальный старт “брекситу”, давление на правительство со стороны бизнес-сообщества возрастает.</p>