Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

"Брексит" - это хорошо? Мнения британского бизнес-сообщества разделились


Великобритания

"Брексит" - это хорошо? Мнения британского бизнес-сообщества разделились

Результаты июньского референдума по “брекситу” разделили британское общество: “за” тогда высказались 52 % граждан, 48 % выступили “против”.

Такая же картина наблюдается и среди британских бизнесменов.
Выход Великобритании из Евросоюза вовсе не пугает руководство компании The British Hovercraft Company, расположенной в графстве Кент на юго-востоке Англии. Этот крупный экспортер, 80 % продукции которого уходит зарубеж, известен во всем мире своими транспортными средствами на воздушной подушке.

По мнению генерального директора Раса Паллена, выход из ЕС откроет компании доступ на развивающиеся рынки, которые до сих пор были для нее закрыты из-за отсутствия льготных торговых соглашений:

“Сейчас мы разрабатываем новую продукцию и ищем для этого инвесторов. За последние пять лет мы фактически не имели дел со странами ЕС, так, какие-то крохи. На сегодняшний день большая часть нашей продукции идет за границу. Поэтому для нашей компании, как только мы сможем заключать двусторонние торговые соглашения и как только тарифные барьеры будут сняты, потенциал роста огромен. Естественно, мы не можем не радоваться этому!”

“Но не все британские бизнесмены смотрят в будущее с подобным оптимизмом, – передает из Лондона наш корреспондент Дэймон Эмблинг. – И хотя много было сказано о благах, которые принесет с собой “брексит”, пока очевидных доказательств этому нет. Недавнее исследование британских молодых компаний показывает, что только 1 % из них намерены переехать на континент, как только Великобритания выйдет из ЕС, тогда как 60 % исключают переезд. Конечно, эту информацию следует воспринимать осторожно: все может измениться, как только контуры жизни Соединенного королевства вне ЕС станут более отчетливыми”.

Scoota – одна из таких молодых компаний. Основанная в 2008 году в Лондоне, она занимается созданием и размещением цифровой рекламы

Ее руководство настроено против “брексита”: оно опасается, что после выхода из Евросоюза ей будет сложнее нанимать на работу специалистов из европейских стран. Сегодня в компании работают молодые таланты из
Франции, Испании и Польши. Директор Scoota Джеймс Бут пока не принял решения по поводу будущей стратегии:

“Я надеюсь, что нам удастся сохранить единый рынок, и что свободная циркуляция молодых специалистов между континентом и нашими островами не прекратится. Ннам в Лондоне будут по-прежнему нужны таланты! Мы хотели бы открыть офисы в таких городах, как Берлин или Лиссабон. Но пока рано судить о том, верен ли такой стратегический выбор. Через год, думаю, все прояснится. США для нас также очень важный рынок. Так что поживем – увидим. Мы внимательно следим за ходом переговоров по “брекситу”, чтоб принять правильное решение в момент, когда оно воплотится в жизнь”.

Микаэль – француз, Факундо – испанец с острова Майорка. Оба – штатные сотрудники Scoota. О своем будущем в компании и в Великобритании они пока не задумываются, ожидая конкретных результатов “брексита”.

“Пути назад все равно нет: теперь у Великобритании один выбор – выходить из ЕС, – рассуждает Факундо. – Я, правда, надеюсь, что это не будет означать для меня необходимость получать рабочую визу или платить в разы больше налогов. Будет жаль, если это произойдет. В такой высокотехнологичной индустрии, как наша, даже при самом неблагоприятном раскладе, думаю, я смогу работать на ту же компанию удаленно – в качестве подрядчика или частной фирмы”.

Пока правительство Терезы Мей прорабатывает с Брюсселем
положения будущего соглашения по “брекситу”, бизнес-сообщество делает все возможное, чтобы его интересы были учтены. Несмотря на царящую сегодня неопределенность, Британская торговая палата подготовила список требований:

“Наши требования касаются таких ключевых моментов, как торговля, – поясняет Маркус Мэйсон, руководитель одного из отделов Британской торговой палаты. – Мы, в частности, заинтересованы в том, чтобы в наших дальнейших отношениях с Евросоюзом применялись минимальные тарифные и нетарифные барьеры. Необходимо также оговорить вопрос рынка труда и трудовой миграции, потому что для наших бизнесменов сохранение притока как высоко- так и низкоквалифицированной рабочей силы из стран Евросоюза является условием процветания. Еще один ключевой момент касается регулирования: наши бизнесмены хотят убедиться в том, что сохранится эквивалентная система производственных стандартов и нормативов. Это позволит облегчить наши будущие торговые отношения с партнерами”.

До выхода Великобритании из ЕС еще далеко. Но мере приближения конца марта, когда премьер-министр должна задействовать 50-ю статью Лиссабонского договора и дать таким образом официальный старт “брекситу”, давление на правительство со стороны бизнес-сообщества возрастает.

Водителей Uber в Лондоне обязали сдавать тест на знание английского языка

Великобритания

Водителей Uber в Лондоне обязали сдавать тест на знание английского языка