Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

От Австрии Евросоюзу облегчение, от Италия - небольшой шок


Брюссельское бюро

От Австрии Евросоюзу облегчение, от Италия - небольшой шок

В минувшие выходные в двух странах в Евросоюза урны для голосования собрали противоречивые результаты. Австрийцы избрали президентом про-европейски настроенного бывшего эколога, в то время как итальянцы отвергли конституционную реформу, предложенную премьер-министром, который решил уйти в отставку. Ситуацию прокомментировал для нас в Брюсселе исследователь Института Брейгеля Андре Сапир.

Евроньюс: Наконец-то завершились выборы в Австрии и прошёл референдум в Италии. Кажется, удалось избежать наихудшего сценария после двух голосований…

Андре Сапир: Совершенно верно. Некоторые, включая меня, боялись, что и там и там результат будут отрицательным. Исход австрийских выборов принёс нам большое облегчение. А то, что произошло в Италии, было вполне ожидаемым: исход референдума вызвал шок, но не очень большой. Это мы видим по финансовым рынкам, реакция которые была не столь уж сильной. Но они тоже предвидели такой результат.

Евроньюс: Какие будут последствия этих двух голосований для еврозоны. Вступает ли она в период неопределенности?

Андре Сапир: Из-за того, что произошло в Австрии – нет. Наоборот. Но после референдума о выходе из Евросоюза Великобритании усилились антиевропейские настроения в ряде стран, например, в Нидерландах и Дании. Общественное мнение там стало относится более скептически и к ЕС, и к общей валюте, хотя оно не требует своего “брексита”. Население в целом сохраняет верность Союзу, хотя и всё меньше им удовлетворено. По-моему, нужно извлечь один новый важный урок для будущих предвыборных кампаний. Он заключается в том, что Европа может быть в центре таких кампаний, она может быть фактором для победы на выборах. Главные итальянские проблемы отличаются от того, что беспокоило сторонников “брексита”. Итальянцам надоел многолетний период экономического упадка и все вызванные этим трудности. Мало надежды на то, что жизнь улучшится, если рост будет очень слабым.

О каждом событии можно рассказать по-разному: что пишут об этом европейские журналисты из других наших языковых служб?

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Брюссельское бюро

Вкратце из Брюсселя: референдум в Италии и Brexit - темы заголовков СМИ