Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

The Brief from Brussels: о главном в Европе


Брюссельское бюро

The Brief from Brussels: о главном в Европе

В Испании политические потрясения

Прошло более 4 месяцев после всеобщих выборов, но в Мадриде до сих пор не сформировано правительство. Во вторник Король Филип VI встречался с лидерами партий в последней попытке достичь компромисса, но тщетно.
Неизбежны внеочередные выборы, вероятно, 26 июня. Большинство экспертов говорят, что единственным результатом этого кризиса станет низкая явка избирателей.
Корреспондент испанской газеты ABC в Брюсселе Энрике Серберто объяснил Евроньюс, почему он не ждёт ничего нового:

“Теперь гораздо больше людей воздержатся от голосования. Но я не думаю, что это скажется одинаково на всех партиях. Во всех из них нарушены внутренняя стабильность, – говорит журналист. – По моему, это критически важный момент для демократической системы. Раньше мы не могли представить такой ситуации, когда невозможно сформировать правительство. Это большая неудача для партий! “

Где в Англии “эффект Обамы”?

Июнь может оказаться жарким месяцем для европейской политики. Всего 8 недель остается до референдума о членстве в ЕС Великобритании. За его сохранение открыто выступил американский президент, но “эффекта Обамы” не заметно.
Опубликованный в газете “Телеграф” опрос показывает, что если бы голосование произошло сейчас, то около 51 проц британцев пожелали бы остаться в ЕС. Их было на один процент больше до визита президента США. За выход готовы проголосовать 46 проц – на 3 проц больше, чем неделю ранее.

Дело “Люксликс” в суде

Антуан Дельтур и его коллеги по сливу секретов, пришли в суд Люксембурга впервые после того, как разоблачили схему ухода от выплаты налогов в помощью властей Великого Княжества более сотни транснациональных корпораций. Им грозит до десяти лет тюрьмы и штрафы в размере миллионов евро, но очевидно, что такие бдительные граждане не одиноки:

“Мы с нетерпением ждём этого процесса, для Антуана это очень важный шаг, – говорит его брат Ромэн. – К этому нетерпению примешиваются некоторые опасения по поводу результата. Но обнадёживает то, что у моего брата большая группа поддержки, и тот факт, что он действовал в общественных интересах и в соответствии со своей совестью. Поэтому мы надеемся на положительный исход, которые будет все это отражать”.

Аэропорты ФРГ бастуют

В среду будет трудно летать в Германию, внутри и из неё. “Люфтганза” отменила 895 рейсов в связи с забастовкой в аэропортах по призыву немецких профсоюзов. Авиакомпания посчитала, что этим будут затронуты 87 тыс пассажиров.

О каждом событии можно рассказать по-разному: что пишут об этом европейские журналисты из других наших языковых служб?

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Автоматический перевод

Следующая статья

Брюссельское бюро

The Brief from Brussels: о главном в Европе