Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

Станет ли Зебрюгге вторым Кале?


Брюссельское бюро

Станет ли Зебрюгге вторым Кале?

После того, как французская полиция серьезно взялась за иммигрантские “джунгли” в Кале, некоторые мигранты пытаются найти лазейку в Англию в 120 километрах севернее, в бельгийском порту Зебрюгге. Бельгийские власти хотят во что бы то ни стало предотвратить появление таких же “джунглей” и стараются провести грань между теми, кто имеет право на убежище, и кто его не имеет.

Зебрюгге связан с французской границей трамвайной линией, которая тянется вдоль всего бельгийского побережья.

Большинство беженцев приходят сюда вдоль нее из Франции пешком, парами или небольшими группами, надеясь пробраться на борт парома, уходящего в Англию.
Бельгийская полиция сообщила, что с начала года задержала на побережье почти 900 нелегальных мигрантов, около половины из них – в Зебрюгге.

Некоторые мигранты нашли приют вокруг церкви “Stella Maris”…. Большинство из них иранцы, и все рассказывают на ломаном английском одну и ту же историю:

Мол, он из Ирана и хочет в Англию. Якобы бывший мусульманин, принявший христианство, поэтому вынужден бежать из страны, ибо за «отступничество» в исламском Иране грозит смертная казнь.

Они все стремятся в Англию, и не хотят оставаться в Бельгии, даже если будет такая возможность.

“Я хочу в Англию, – говорит один из них, – потому что мой дядя и мой кузен уже там и могут помочь, а здесь, в Бельгии никого… Нет, народ здесь очень добрый, они помогают нам водой и продуктами’.

Местные жители относятся к пришельцам по-разному. Кто-то им действительно помогает, а кто-то хочет, чтобы они как можно скорее исчезли.

Священник церкви “Stella Maris” Фернан Марешаль старается организовать волонтеров, но и он стоит перед моральной дилеммой:

“Мы пытались убедить их попросить убежище здесь в Бельгии, чтобы получить легальный статус, но они не хотят […] Я думаю, что торговцы людьми внушили им свою легенду, в которую они твердо уверовали и не верят ничему, что говорим мы”.

Губернатор провинции Западная Фландрия призвал местных жителей не давать пищу мигрантам, чтобы не привлекать их и не расстраивать планов властей по размещению и регистрации. Но некоторые, как волонтер, представившийся просто как Андре, считают это заявление провокацией.
“Я решил прийти сюда, как только услышал это по радио. Подумал: “Если они так хотят обращаться с людьми, то я куплю беднягам хлеба и бисквитов. И вот пришел”.

Он раздает мигрантам бисквиты, объясняет им, что это такое и почему он им это принес и слышит слова благодарности.

Но положение меняется и не в пользу беженцев:
“Полиция стала действовать жестче, и беженцы напуганы, – рассказывает побывавший на месте событий корреспондент Евроньюс Олаф Брунс. – Они боятся, что никто им больше не поможет, и боятся, что будет все труднее попасть на паром в Великобританию».

Зебрюгге — это удаленная часть города Брюгге, туристической жемчужины Бельгии. С озабоченностью рассказывает о проблеме мигрантов мэр Брюгге Ренат Ландойт. По его мнению, это еще не основной поток.

«То, что мы здесь наблюдаем, – отмечает он, – это появление молодых людей, молодых мужчин, которые, очевидно, имеют цель разведать обстановку: во-первых, смотрят, где и как можно разбить некое подобие лагеря, а во-вторых, выискивают слабые места в порту»

Зебрюгге — важная грузовая переправа между континентом и Британией. Здесь хорошая инфраструктура, а до британского берега рукой подать. На стрелке указателя расстояний, установленного рядом с портом, написано, что до Лондона всего 233 километра. Но некоторые транспортные компании могут уйти из этой гавани, если проблема с мигрантами обострится.

По зимнему прогнозу Еврокомиссии, экономика ЕС продолжает и уверенно ускоряет рост

Брюссельское бюро

По зимнему прогнозу Еврокомиссии, экономика ЕС продолжает и уверенно ускоряет рост