Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

Елизавета II: новая "Бабушка Европы"


Insight

Елизавета II: новая "Бабушка Европы"

Королева Великобритании Елизавета II восседает на английском престоле дольше всех своих предшественников.

В свои 89 лет она побила рекорд, установленный её прапрабабушкой, королевой Викторией, проведя на троне более 63 лет, 7 месяцев и двух дней.

Церемония коронации Елизаветы II состоялась в Вестминстерском аббатстве, когда ей исполнилось 27 лет. Впервые коронация британского монарха транслировалась по телевидению.

Елизавета – старшая дочь герцога Йоркского, будущего короля Георга Шестого. Позже у девочки появилась сестра – Маргарет. Принцесса Лилибет с самого детства интересовалась лошадьми и занималась верховой ездой.

Когда началась Вторая мировая война Елизавете было 13 лет. Во время войны принцесса решила вступить в женские отряды самообороны, получила воинское звание лейтенанта и прошла подготовку как механик-водитель санитарного автомобиля.

В 21 год, в день совершеннолетия, Елизавета выступила по радио:

“Я заявляю, что вся моя жизнь, независимо от того будет она долгой или краткой, будет посвящена служению вам, служению нашей великой императорской семье, к которой мы все принадлежим”.

В том же году она вышла замуж за Филиппа Маунтбеттена — офицера британского флота из греческой правящей семьи. Уже через год после свадьбы у пары появился первый из четверых детей, ныне наследник британского престола – принц Чарльз. Вскоре молодая мама восходит на престол.

В 1980-м году – долгожданная свадьба в Букингемском дворце. Принц Чарльз женится на Диане Спенсер. Это событие привлекло внимание к новому поколению королевской семьи. Но брак оказался неудачным, в 1992 году супруги начали официально жить раздельно. В этом же году Виндзорский замок королевы сильно пострадал от пожара.

“1992 – это не тот год, который я буду вспоминать с удовольствием. Я думаю, что наилучшим образом его охарактеризовал один из моих секретарей – ужасный год”, – тогда заявила королева Елизавета II.

Через пять лет в королевской семье случилась ещё одна трагедия – 36-летняя принцесса Диана, мать Уильяма и Гарри, погибла в автокатастрофе в Париже. Королеву критиковали сначала за отсутствие реакции, а позже за сдержанное проявление скорби.

За время правления Елизаветы II сменилась дюжина американских президентов и столько же британских премьер-министров. При чём нынешний – Дэвид Кэмерон – ещё и не родился, когда Елизавета II стала королевой. В 2010 году генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, представляя королеву на заседании Генеральной ассамблее ООН, назвал её “якорем нашей эпохи”.

К бесчисленным титулам, которые имеет королева Елизавета II, у неё есть ещё один. Она уже сама прабабушка, у неё двое правнуков – Джордж и Шарлотта.

Euronews взял интервью у королевского биографа Ингрид Сьюард, автора новой книги “Личный портрет королевы с её собственных слов”.

Алистер Сэндфорд, euronews: “Сегодня у людей при ассоциации с викторианской эпохой возникает образ королевы Виктории – символ мощной власти. Как вы считаете, с чем будет ассоциироваться годы правления королевы Елизаветы II?”

Ингрид Сьюард: “Сейчас королева – это символ единства. Она никогда не говорит о своих политических взглядах, о личной позиции. Она выше политики. В нашем мире, где всё так быстро меняется, она – пример стабильности”.

euronews: “Британская монархия выделяется среди других, она привлекает к себе особое внимание, у многих даже вызывает благоговение. Почему так и насколько это связано с королевой, как вы думаете?”

Ингрид Сьюард: “Мне кажется, что отчасти это потому, что королева возглавляла государство в течение 63 лет. На её веку была дюжина премьер-министров, она видела войны, она видела беспорядки, она видела всё… Она встречалась с диктаторами, знакомилась с замечательными людьми. Это одна женщина, которая олицетворяет собой всю Великобританию”.

euronews: “И вы говорили, что она всегда ставит долг выше себя, как это проявляется?”

Ингрид Сьюард: “Когда она взошла на престол, у неё было двое маленьких детей и она видела их крайне редко. Она должна была получить образование в буквальном смысле этого слова, чтобы стать королевой в столь юном возрасте. Мы знали, что король болен, но мы не знали, что он скоро умрёт. Ей пришлось практически сразу занять место своего отца и для неё это означало, что она больше не сможет быть матерью… она стала монархом”.

euronews: “Если говорить о её популярности, был период, когда она упала, это после смерти Дианы. А когда были наивысшие пики её славы, можете вспомнить конкретный пример?”

Ингрид Сьюард: “В конце 1997 – года смерти принцессы Дианы – королева отмечала годовщину своей золотой свадьбы и вдруг поняла, что люди всё еще любят её. Она – очень скромный человек, она действительно думала, что монархия утратила свою популярность. А одним из пиков я бы назвала Бриллиантовый юбилей, тогда она была очень тронута теплом, которое почувствовала от людей”.

euronews: “Было достаточно много скандалов в монаршей семье, но королева никогда в них не была замешана. Как ей это удалось?”

Ингрид Сьюард: “Я думаю, что королева никогда не допускала ошибок потому, что она очень осторожна. Она следит за своими словами и действиями. В личной жизни она совсем другой человек, часто шутит, она очень скромна, по-настоящему верующая. В то же время у неё прекрасное чувство юмора, выразительная мимика, которую можно увидеть очень редко, в узком кругу… Я думаю, что её жизнерадостный характер и сохранил семью, она вправду очень весёлая. И она всегда ищет позитивную сторону, а не зацикливается на негативе”.

Венгрия ужесточает ответственность за нелегальное пересечение границы

Insight

Венгрия ужесточает ответственность за нелегальное пересечение границы