Срочная новость

Дионкунда Траоре: "Переходный период в Мали должен быть как можно короче"

Сейчас воспроизводится:

Дионкунда Траоре: "Переходный период в Мали должен быть как можно короче"

Размер текста Aa Aa

3 миллиарда 250 миллионов евро. Столько пожертвований и кредитов было обещано президенту Мали в ходе прошедшей в Брюсселе конференции доноров помощи его стране. Через четыре месяца после начала французской интервенции, призванной изгнать радикальных исламистов с севера Мали временный глава государства ДионкундА ТраорЕ отвечает на вопросы “Евроньюс”.

Одри Тильве, “Евроньюс”: Здравствуйте, господин президент, добро пожаловать на “Евроньюс”. Эту конференцию доноров помощи в Мали очень ждали. Это как глоток кислорода. Было обещано более трех миллиардов евро. И хотя эти обещания еще только предстоит выполнить, но ваши надежды оправдались с лихвой. Какие вы можете дать со своей стороны гарантии, что эти деньги будут потрачены с толком?

Дионкунда Траоре, президент Мали: То что вы говорите, совершенно верно. За этой конференцией следили все граждане Мали, в надежде получить международную помощь, в частности от Европы, чтобы начать воплощать в жизнь нашу программу возрождения развития страны.

“Евроньюс”: Вы слышали президента Франции, который потребовал, чтобы каждый евро был истрачен эффективно и под контролем.

Дионкунда Траоре: Да, мы отдаем себе отчет, сколько усилий приложили наши партнеры, европейское сообщество, международное сообщество, и самое меньшее, что мы можем сделать, это отнестись с уважением и к малийским налогоплательщикам, и к налогоплательщикам в других странах. Это самое меньшее, что мы можем сделать, и мы проследим, чтобы каждый евро был направлен, куда следует.

“Евроньюс”: Начался вывод французских войск. Их заменит миссия ООН, миссия по стабилизации из остающихся в стране африканских солдат. В их задачу уже не входят наступательные операции, преследование джихадистов, хотя эти движения все еще активны, совершают теракты. Возможно ли стабилизировать обстановку в Мали постоянно имея в тылу джихадистов?

Дионкунда Траоре: В случае необходимости солдаты ООН могут перейти в наступление и преследовать джихадистов.

“Евроньюс”: Но готовитесь ли вы к возможному продолжению конфликта, например в форме партизанской войны, как это произошло в других странах?

Дионкунда Траоре: Да, вы могли обратить внимание, что после того как они потерпели поражение на поле боя, они перешли к терактам, осуществляемым смертниками. Время от времени взрываются заминированные машины. Таковы их методы, их способ борьбы, когда они не могут сражаться классическими методами. Поэтому нельзя исключать такого рода действий , но, думаю, мы готовы справиться и с этим.

“Евроньюс”: Но как быть с Кидалом? Кидал – город на севере. Большая его часть в руках туарегов – сепаратистов. Будете ли вы с ними договариваться. Возможен ли какой-то договор с движением, присоединившимся к джихадистам в начале кризиса?

Дионкунда Траоре: Да, мы обязаны вести переговоры с ними, поскольку прежде всего это наши соотечественники, малийцы, и коли уж мы говорим о территориальной целостности, и о национальном единстве, мы обязаны договариваться и вести диалог со всеми малийцами. Что касается тех, кто обосновался в Кидале и называет себя Национальным движением за освобождение Азавада (НДОА), то мы уверены, что это не НДОА в в его начальном виде. Там есть перебежчики из Ансар ад-Дина и тому подобные. Но если они откажутся от сепаратистских поползновений, обязуются уважать светских характер государства, и участвовать в выборах, мы готовы обсуждать с ними все другие интересующие их вопросы, и найти их демократические решения путем децентрализации и другими путями.

“Евроньюс”: Но что это означает на самом деле? Доноры активно настаивали на децентрализации. Означает ли это предоставление автономии туарегам?

Дионкунда Траоре: Нет, не думаю, что мы зайдем так далеко. Мы считаем, что в нашем процессе децентрализации есть все неорбходимые элементы, чтобы урегулировать вопрос Севера.

“Евроньюс”: А эта децентрализация ограничена чем-то конкретно?

Дионкунда Траоре: Ну вы знаете, что децентрализация пока не осуществлена в полном объеме. В теоретическом плане предусмотрено многое, но на практике мы сталкиваемся с сопротивлением. Мы убеждены, что если децентрализация будет правильно осуществлена, это будет выгодно каждому.

“Евроньюс”: Вы президент на время переходного периода, и ваша ближайшая задача – организовать президентские выборы. Первый тур запланирован на 28 июля. Такое условие было поставлено донорами. Но это связано с большими трудностями, поскольку сроки очень ограничены. Есть ли возможность убедить доноров, и в первую очередь Францию, что вам нужно дать больше времени?

Дионкунда Траоре: Мы знаем, что это непросто. Мы также понимаем, что это почти невозможно, но мы хотели этим продемонстрировать нашу убежденность, что переходный период должен быть как можно короче, потому что Мали сталкивается с рядом очень сложных проблем, которые не могут быть решены в переходный период. И чем быстрее этот период закончится, тем скорее можно будет взяться за решение настоящих проблем. Нужно понимать, что только правительство пришедшее к власти путем выборов, обладающее наибольшими легитимностью и запасом времени, способно всерьез заниматься проблемами страны. Так что это не условие доноров, это наше решение, и мы попросили всех наших партнеров, всех друзей, помочь нам, выдержать эти сроки.

“Евроньюс”: Но как вы обеспечите голосование в Кидале, как вы обеспечите голосование 300 тысяч беженцев внутри страны и как обеспечите голосование 175 тысяч беженцев за ее пределами? Как гарантировать честные, безупречные выборы в таких условиях?

Дионкунда Траоре: Честные выборы, да. Безупречные выборы, не думаю, что когда-нибудь проводились безупречные выборы, даже в условиях мира и безопасности. Но могу сказать, что для президентских выборов не обязательно, чтобы все беженцы вернулись домой. В случае президентских выборов это необязательно. Есть те, кто несомненно……

“Евроньюс”: Нужно их разыскать….

Дионкунда Траоре:Так вот, есть те, кто вернется, но есть еще люди, которые остаются в других странах, или оказались вдали от дома в самой стране. Но как только они получат карточку избирателя, они смогут проголосовать там, где находятся. И сейчас мы контактируем со странами, где живут беженцы, чтобы правильно организовать там президентские выборы.