Может ли культура спасти Европу? На этот вопрос Умберто Эко уже ответил на состоявшемся в прошлом году Форуме, организованном газетой Либерасьон. Но у микрофона “Евроньюс” итальянский писатель, философ и эрудит коснулся также заката эры Берлускони и кризиса в Европе. Откровенное интервью с одним из крупнейших интеллектуалов Европы.
евроньюс:
- Умберто Эко, добрый день. Вопрос о фальсификациях лежит в основе вашего последнего романа “Пражское кладбище”? “За всем кроется что- то тайное.” Соотносится ли это определение с Берлускони?
Умберто Эко:
- Нет! Мой роман о фальсификаторах, фабрикующих ложные дела. Так вот Берлускони фабриковал ложные дела, чтобы уничтожить своих политических противников. Если вы хотите, то можно найти связь, но поскольку мой роман о том, как изготавливались “Протоколы Сионских мудрецов”, и о том, что они представляли собой в истории человечества, я бы не рискнул утверждать, что Берлускони дошел до этой точки.
евроньюс:
- Как Сильвио Берлускони ухитрился так долго оставаться у власти в Италии?
Умберто Эко:
- Он великолепно умеет общаться с людьми. Он обаятелен , по крайней мере, он умеет обольщать людей примерно от 50 лет и старше, то есть тех, кто смотрит телевизор. Но это ему удается не со всеми. Он всегда оперировал с 30%-40% избирателей и с законом о выборах, который позволил ему иметь большинство в парламенте. К счастью….
евроньюс:
- Он так долго доминировал в парламенте…
Умберто Эко:
- Очень долго. К счастью, остальная Италия смогла устоять. Как Италия могла согласиться на Берлускони – такой вопрос мне задал один немецкий журналист. Я ему ответил: “ А как Германия смогла согласиться на Гитлера, как Франция смогла согласиться на Виши?” Вернитесь в начало 90-х годов, тогда был тяжелый кризис христианской демократии, которая практически потерпела крах, и оставила после себя пустоту. У Берлускони хватило политической мудрости и способности вступить в коалицию без идеологической основы. Прямо как на рынке скота, он пополнил свое стадо. А когда католики обнаружили, что что – то происходит не так, они отступили, а пустота была заполнена.
евроньюс:
- Но при этом, если Сильвио Берлускони более не во власти, то это последствия внешнего кризиса, который затронул и Италию, кризиса евро, а не потому что этого захотел итальянский народ.
Умберто Эко:
- Я не согласен. В течение года шла непрекращающаяся критика со стороны большей части прессы, интеллектуалов и так далее, которая во многом разрушила имидж Берлускони, показала его слабые стороны, и в какой то момент Берлускони был вынужден склониться перед тем фактом, что он потерял доверие других европейских лидеров. И его крах привел к тому, что Италию теперь представляет респектабельный человек.
евроньюс:
- Вот мы добрались и до Марио Монти. Каково ваше мнение о способе, которым Марио Монти стал премьер-министром, не свидетельствует ли это о кризисе европейской демократии?
Умберто Эко:
- Нет. Итальянская конституция, которая считается быть может наиболее передовой в мире, поскольку она была принята после войны, а значит в ней учтены все риски диктатуры, говорит, что президент республики, который избирается парламентом, может в определенных обстоятельствах предложить парламенту техническое правительство, которое парламент может принять или отвергнуть. Так что все было сделано в соответствии с буквой конституции.
евроньюс:
- Не было ли это финансовым государственным переворотом?
Умберто Эко:
- Нет. Это уже какая то паранойя всемирного заговора. Вы можете сказать, что за этим стоят евреи, масоны…. Я не….
евроньюс:
- Нет, в социологическом плане… взять, например, Грецию, например, Италию, отсутствие референдума в Греции…
Умберто Эко:
- Финансовые проблемы были, как и в других странах Европы, и Берлускони более не был способен их решить. И даже его сторонники начали отдаляться от него. И когда он создал парламент в соответствии с законом, им же одобренным, совершенно безумный, когда депутаты не избирались народом, а назначались избранным главой правительства, он окружил себя лизоблюдами и подхалимами. Но это аморальные люди, готовые предать, что они и сделали.
евроньюс:
- Может ли кризис евро стать источником вдохновения для написания книги, романа?
Умберто Эко:
- Нет…существует ошибочное мнение, что писатели это оракулы, и есть вопросы, на которые писатель не может ответить, хотя может сформулировать вопрос. Вы полагаете, что в кризисе евро может содержаться хоть один позитивный момент, который привел бы к появлению новых идей?
евроньюс:
- В таком случае в этот кризисный период, каков может быть ваш ответ посредством культуры?
Умберто Эко:
- Я не знаю ответа, как справиться с экономическим кризисом, я такая же жертва, как и другие, я тоже пострадал…
евроньюс:
- Может ли культура стать для Европы смыслом существования.
Умберто Эко:
- Я лишь могу сказать, что нет точного определения европейской культурной идентичности, ее нельзя пощупать, но она существует, и на ее основе можно начать заниматься Европой и думать о политически и экономически объединенной Европе. Но я совершенно не разбираюсь в европейской экономике , и было бы нечестно рассуждать об этом по телевидению.
евроньюс:
- Именно на фоне того, что экономика Европы дает сбои, может быть культура сможет найти какой – нибудь ответ?
Умберто Эко:
- Нет.
евроньюс:
- И нет никакой возможности…
Умберто Эко:
- Нет, я не думаю, что культура может изменить биржевые котировки… даже Гомер не смог бы этого сделать…
евроньюс:
- Сегодня, в этот сложный для Европейского Союза период, ваши чувства принадлежности к Европе по-прежнему сильны?
Умберто Эко:
- Очень сильны, со времен моей молодости.